Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opkomen van ernstige en diepe economische crises " (Nederlands → Frans) :

De armste huishoudens, gemeenschappen en landen in Afrika ten zuiden van de Sahara hebben een gering vermogen om te herstellen van de langetermijngevolgen van klimaatverandering, vooral wat de geregelde perioden van ernstige droogte betreft, en van economische crises en interne conflicten.

En Afrique subsaharienne, les ménages, les communautés et les pays les plus pauvres ont souffert d'une diminution de leur capacité à se remettre des effets à long terme du changement climatique, notamment des sécheresses fréquentes et intenses, ainsi que des crises économiques et des conflits internes.


16. is van mening dat de sluiting en efficiënte toepassing van alomvattende, ambitieuze en evenwichtige partnerschapsovereenkomsten tussen de EU en LAC die bijdragen aan de eerbiediging van de mensenrechten en de economische en sociale rechten van de bevolking en aan wederzijdse duurzame ontwikkeling, alsmede aan het beperken van de sociale ongelijkheden, en die dienen ter aanvulling van het multilateralisme van de WTO, een strategisch doel vormen in een internationale context die gekenmerkt wordt door steeds grotere onderlinge afhankelijkheid, economische groei en het opkomen van nieuwe economische grootmachten, waardoor de wereld voor steeds meer uitdagingen wordt geplaatst, alsook het ...[+++] die zouden kunnen aanzienlijk verzacht of opgelost worden door regionale integratie;

16. estime que la conclusion et l'application efficace d'accords de partenariat entre l'Union et l'Amérique latine et les Caraïbes qui soient complets, ambitieux et équilibrés, contribuent au respect des droits humains, économiques et sociaux de la population ainsi qu'à un développement mutuel durable et à la réduction des inégalités sociales, et soient complémentaires au multilatéralisme de l'OMC, constituent un objectif stratégique dans un contexte interna ...[+++]


16. is van mening dat de sluiting en efficiënte toepassing van alomvattende, ambitieuze en evenwichtige partnerschapsovereenkomsten tussen de EU en LAC die bijdragen aan de eerbiediging van de mensenrechten en de economische en sociale rechten van de bevolking en aan wederzijdse duurzame ontwikkeling, alsmede aan het beperken van de sociale ongelijkheden, en die dienen ter aanvulling van het multilateralisme van de WTO, een strategisch doel vormen in een internationale context die gekenmerkt wordt door steeds grotere onderlinge afhankelijkheid, economische groei en het opkomen van nieuwe economische grootmachten, waardoor de wereld voor steeds meer uitdagingen wordt geplaatst, alsook het ...[+++] die zouden kunnen aanzienlijk verzacht of opgelost worden door regionale integratie;

16. estime que la conclusion et l'application efficace d'accords de partenariat entre l'Union et l'Amérique latine et les Caraïbes qui soient complets, ambitieux et équilibrés, contribuent au respect des droits humains, économiques et sociaux de la population ainsi qu'à un développement mutuel durable et à la réduction des inégalités sociales, et soient complémentaires au multilatéralisme de l'OMC, constituent un objectif stratégique dans un contexte interna ...[+++]


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, aan het eind van paragraaf 16, na de laatste regel, die luidt “waardoor de wereld voor steeds meer uitdagingen wordt geplaatst”, stel ik voor het volgende toe te voegen: “alsook het opkomen van ernstige en diepe economische crises die zouden kunnen aanzienlijk verzacht of opgelost worden door regionale integratie”.

- (ES) Madame la Présidente, à la fin du paragraphe 16, après la dernière ligne, qui dit «renforcement des défis planétaires», je propose d’ajouter le passage suivant: «mais aussi caractérisé par l’apparition de graves et importantes crises économiques que l’intégration régionale contribue à atténuer ou à résoudre de manière significative».


Het herstelplan houdt rekening met verschillende scenario's van ernstige macro-economische of financiële crisis, waaronder systeembrede gebeurtenissen, crises die specifiek zijn voor de onderneming, en, in voorkomend geval, crises waarbij entiteiten van de groep waarvan de verzekerings- of herverzekeringsonderneming deel uitmaakt, betrokken zijn.

Le plan de redressement envisage différents scénarios de crise macro-économique ou financière grave, y compris des événements d'ampleur systémique, des crises spécifiques à l'entreprise et, le cas échéant, des crises impliquant des entités du groupe dont l'entreprise d'assurance ou de réassurance fait partie.


overwegende dat de wereldeconomie kwetsbaar blijft door de aanhoudende economische crisis, wat een negatieve invloed heeft op het dagelijkse leven van mensen overal ter wereld en ernstige gevolgen heeft voor banen, handel, ontwikkeling en het milieu; overwegende dat de huidige financiële en economische crises, zowel in de EU als in de VS, een bedreiging vormen voor de stabiliteit en de voorspoed van onze economieën en de welvaart ...[+++]

considérant que, du fait de la persistance de la crise économique, l'économie mondiale demeure vulnérable, ce qui a des effets négatifs graves sur l'emploi, le commerce, le développement et de l'environnement; considérant que les crises économique et financière qui touchent toujours l'Union européenne et les États-Unis menacent la stabilité et la prospérité de nos économies et le bien-être de nos citoyens, que l'absence de coordination entre les règlementations ...[+++]


In de confrontatie met deze zeer ernstige en diepe economische, financiële, milieu- en voedselcrisis – want we mogen niet vergeten dat een miljard mensen op de wereld omkomen van de honger – hebben we een strijdbare Commissie nodig.

Face à cette crise économique, financière, alimentaire – n’oublions pas le milliard d’êtres humains en train de mourir de faim dans le monde – et écologique la plus grave et la plus profonde - nous avons besoin de la combativité de la Commission.


De armste huishoudens, gemeenschappen en landen in Afrika ten zuiden van de Sahara hebben een gering vermogen om te herstellen van de langetermijngevolgen van klimaatverandering, vooral wat de geregelde perioden van ernstige droogte betreft, en van economische crises en interne conflicten.

En Afrique subsaharienne, les ménages, les communautés et les pays les plus pauvres ont souffert d'une diminution de leur capacité à se remettre des effets à long terme du changement climatique, notamment des sécheresses fréquentes et intenses, ainsi que des crises économiques et des conflits internes.


In de Europese Unie hebben we niet te maken met 27 economische crises, maar slechts met één, een zeer ernstige en diepe crisis.

Au sein de l’Union européenne, ce que nous vivons c’est non pas 27 crises économiques, mais une seule et unique crise, grave et profonde.


1. Humanitaire hulp en spoedhulp worden verleend aan de bevolking van ACS-staten die geconfronteerd worden met ernstige economische en sociale moeilijkheden van uitzonderlijke aard die het gevolg zijn van natuurrampen, door de mens veroorzaakte crises, zoals oorlogen en andere conflicten, of buitengewone omstandigheden met vergelijkbare gevolgen.

1. L'aide humanitaire et les aides d'urgence sont accordées à la population des États ACP confrontés à des difficultés économiques et sociales graves, à caractère exceptionnel, résultant de calamités naturelles ou de crises d'origine humaine comme les guerres ou autres conflits ou de circonstances extraordinaires ayant des effets comparables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opkomen van ernstige en diepe economische crises' ->

Date index: 2022-03-15
w