Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opkomende economieën zoals » (Néerlandais → Français) :

Europese exporteurs proberen in toenemende mate niet alleen in de grote economieën van de ontwikkelde wereld, maar ook in opkomende economieën, zoals China, India, Brazilië en Rusland successen te boeken.

Les exportateurs européens cherchent de plus en plus à réussir non seulement dans les grandes économies du monde développé mais également dans les économies émergentes comme la Chine, l’Inde, le Brésil et la Russie.


De EU en de regeringen hebben via het mechanisme voor schone ontwikkeling bovendien concurrerende sectoren gesubsidieerd, met name in opkomende economieën zoals China, India en Brazilië.

En outre, les entreprises et les pouvoirs publics de l'UE ont subventionné, dans le cadre du mécanisme de développement propre, des secteurs en concurrence, en particulier dans des économies émergentes telles que la Chine, l'Inde et le Brésil.


Verder lopen het aandeel van Europa in de wereldwijde kennisproductie en de voorsprong op het gebied van innovatieprestaties snel terug ten opzichte van die van belangrijke opkomende economieën zoals Brazilië en China.

Qui plus est, sa part dans la production de connaissances à l'échelle mondiale et son avance sur le plan des performances en matière d'innovation par rapport aux grandes économies émergentes, telles que le Brésil et la Chine, diminuent rapidement.


Opkomende economieën, zoals India en China, wensen ongetwijfeld een belangrijke economische rol in de buurlanden te spelen, hetgeen niet zal bijdragen tot het realiseren van de zogenaamde Europees gerichte « common values ».

Les économies émergentes, comme celles de l'Inde ou de la Chine, entendent incontestablement jouer un grand rôle économique dans les pays voisins, ce qui ne contribuera pas à la mise en œuvre des « valeurs communes » au sens où l'entendent les Européens.


Opkomende economieën, zoals India en China, wensen ongetwijfeld een belangrijke economische rol in de buurlanden te spelen, hetgeen niet zal bijdragen tot het realiseren van de zogenaamde Europees gerichte « common values ».

Les économies émergentes, comme celles de l'Inde ou de la Chine, entendent incontestablement jouer un grand rôle économique dans les pays voisins, ce qui ne contribuera pas à la mise en œuvre des « valeurs communes » au sens où l'entendent les Européens.


Stimulering van het aanpassingsvermogen en van structurele veranderingen is van cruciaal belang om het concurrentievermogen van de Europese industrie te schragen, met name ten aanzien van de toenemende concurrentie uit opkomende economieën zoals China of India.

Encourager l'adaptabilité et les mutations structurelles afin de soutenir la compétitivité de l'industrie manufacturière européenne s'avère crucial, notamment face à la concurrence croissante d'économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde.


Sommige opkomende economieën zoals China, India en Mexico zijn reeds gestart met ambitieuze nationale ontwikkelingsprogramma's.

Quelques économies émergentes, notamment la Chine, l'Inde et le Mexique, ont déjà lancé d'ambitieux programmes nationaux de développement.


Parallel met dit proces werd tijdens de tweede workshop van de dialoog onder bescherming van de kaderovereenkomst gesproken over de periode na 2012. Aan dat debat hebben alle landen deelgenomen, ook de Verenigde Staten, en de opkomende economieën zoals China, India en Brazilië.

Parallèlement à ce processus, le deuxième atelier du Dialogue sous l'égide de la convention-cadre a été consacré au débat de l'après-2012 auquel ont participé tous les pays, en ce compris les États-Unis et les pays en phase de croissance économique, tels que la Chine, l'Inde et le Brésil.


De onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie hebben, vooral tijdens de Conferentie van ministers in Cancún in september 2003, aangetoond dat de diversiteit aan situaties heeft geleid tot een hergroepering tussen, enerzijds, de minst ontwikkelde landen en, anderzijds, de grote opkomende economieën zoals China, India en Brazilië.

Les négociations à l'OMC ont montré, surtout lors de la Conférence ministérielle de Cancun en septembre 2003, que la diversité des situations a conduit à des regroupements entre les pays les moins avancés, d'une part, et les grandes économies émergentes comme la Chine, l'Inde et le Brésil, d'autre part.


Parallel daarmee hebben verschillende opkomende economieën felle kritiek geuit op de interne krachtsverhoudingen in het IMF. Die krachtsverhoudingen kwamen, zoals u weet, tot uiting in en via de quota.

Parallèlement, plusieurs économies émergentes ont vivement critiqué les rapports internes de pouvoir au sein du FMI. Ces rapports de pouvoir s'expriment, comme vous le savez, dans et via les quotas.


w