Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geringe opkomst
Groot percentage wegblijvers
Groot percentage weggeblevenen
Markteconomie in opkomst
Publieke opkomst

Traduction de «opkomst en zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


markteconomie in opkomst

économie de marché émergente


geringe opkomst | groot percentage wegblijvers | groot percentage weggeblevenen

le pourcentage élevé d'abstentions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-initiatieven "Slim gebruik van informatietechnologie en de integratie van kmo's in mondiale industriële waardeketens" en e-Skills zullen de opkomst van digitale technologieën bevorderen en kmo's verbinden met de digitale wereld.

Les initiatives de l’UE portant sur les «compétences numériques» ainsi que sur l’«utilisation intelligente des technologies de l’information et l’intégration des PME dans les chaînes de valeur industrielles mondiales» contribueront à accroître le recours aux nouvelles technologies et à faire entrer les PME dans le monde numérique.


Door de opkomst van mobiele breedbanddiensten zullen toepassingen voor bedrijven en consumenten ontstaan waarbij persoonlijke en vertrouwelijke gegevens worden uitgewisseld.

L'émergence des services mobiles à haut débit s'accompagnera de l'utilisation d'applications traitant des données personnelles et sensibles concernant des entreprises et des particuliers.


O. overwegende dat met name christenen in grote aantallen uit Irak en Syrië wegvluchten en dat christelijke gemeenschappen in die landen zowel absoluut als relatief enorm veel kleiner zijn geworden; overwegende dat deze exodus uit Irak reeds in 2003 een aanvang nam, ruim voor de opkomst van ISIS/Da'esh; overwegende dat er ook in de meeste andere landen in het Midden-Oosten sprake is van een gestage stroom wegvluchtende christenen die voor zichzelf in het Midden-Oosten niet langer een toekomst zien; overwegende dat er, als deze tren ...[+++]

O. considérant que les Chrétiens ont notamment fui en grand nombre l'Iraq et la Syrie et que leurs communautés ont été décimées, tant dans l'absolu qu'en nombre de fidèles; que, en ce qui concerne l'Iraq, cet exode a commencé dès 2003, soit bien avant l'émergence de l'EIIL/Daech; que des Chrétiens, pour la plupart originaires d'autres pays du Moyen-Orient, continuent de s'en aller en masse car ils ne pensent pas avoir un avenir dans ces pays; que, si cette évolution continue, la présence de Chrétiens et de communautés chrétiennes a ...[+++]


10. merkt op dat de hoorzittingen in 2014 op meer belangstelling van de media en het grote publiek konden rekenen dan eerdere hoorzittingen, deels vanwege de opkomst van de sociale media; is van mening dat het effect en de invloed van de sociale media in de toekomst waarschijnlijk zullen toenemen; wenst dat voorzieningen worden getroffen voor het gebruik van sociale media en sociale netwerken om de EU-burgers effectiever bij de hoorzittingen te betrekken;

10. relève que les auditions de 2014 ont suscité un intérêt accru de la part des médias et du public par rapport aux auditions antérieures, en partie en raison de l'évolution des médias sociaux; estime que l'incidence et l'influence des médias sociaux sont susceptibles de croître à l'avenir; considère qu'il convient de prévoir l'utilisation des médias et des réseaux sociaux afin d'associer plus efficacement les citoyens de l'Union au processus des auditions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de inspanningen van Belgrado en Pristina om ervoor te zorgen dat de verkiezingen op een vreedzame manier en in overeenstemming met de ...[+++]

5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pristina pour faire en sorte que les élections se déroulent pacifiquement et dans le respect des normes démocratiques; condamne fermement les violences et les intimidations persistantes qui se sont produites dans les commu ...[+++]


Het veranderende mondiale machtsevenwicht en de opkomst van een mondiale economie bedreigen de waarden van de EU, aangezien bedrijven steeds meer actief zullen zijn in het buitenland, en vereisen gezamenlijke inspanningen van Europese beleidsmakers en actoren van het maatschappelijk middenveld.

Le rééquilibrage des pouvoirs à l'échelle mondiale et l'émergence d'une économie globale font que les remises en question des valeurs de l'UE, lorsque les entreprises opèrent à l'étranger, vont se multiplier et exigeront des efforts conjoints de la part des responsables politiques européens et des acteurs de la société civile.


D. overwegende dat uit de lage opkomst bij het referendum over de Moldavische grondwet op 5 september 2010 en het falen van de in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen om een president van het land te kiezen, blijkt dat alle politieke krachten zich meer moeten inspannen om de politieke cultuur in het land te verbeteren; overwegende dat de parlementsverkiezingen die op 8 november gehouden zullen worden, een nieuwe test zullen zijn voor de volwassenheid en verantwoordelijkheid van alle politieke krachten om een volwaardige ...[+++]

28 novembre prochain seront un nouveau test de la maturité et de la responsabilité de toutes les forces politiques à lancer et mener une campagne électorale adulte, responsable et constructive, en se concentrant sur des problèmes concrets afin d'améliorer la vie des citoyens et de poursuivre l'effort de rapprochement avec l'Union européenne,


In het kader daarvan zullen de leden van de Commissie een hele reeks bezoeken brengen aan de lidstaten, stem voor projecten voor Europese burgers, zullen de werkzaamheden van de Raad opener en doorzichtiger worden gemaakt, zullen de leden van de Commissie vaker aanwezig zijn in de nationale parlementen, zal een netwerk van Europese “goodwillambassadeurs” worden gecreëerd om het Europese debat meer onder de aandacht te brengen en zal de steun voor projecten ter vergroting van de opkomst bij verkiezingen worden verlengd.

Parmi ces actions sont notamment prévus une série intensive de visites des commissaires dans les États membres, l’appui aux projets des citoyens européens, un effort de plus grande ouverture des travaux du Conseil, un renforcement de la présence des commissaires dans les parlements nationaux, la mise en place d’un réseau d’«ambassadeurs de la bonne volonté européenne» dont la mission sera de promouvoir le débat européen et un soutien renouvelé aux projets visant à accroître la participation électorale.


De ontwikkeling van de informatiemaatschappij en de opkomst van breedband zullen gevolgen hebben voor het leven van elke burger in de Europese Unie, onder meer omdat zij de toegankelijkheid van kennis en nieuwe vormen van kennisverwerving stimuleren, waardoor de vraag naar nieuwe inhoud, toepassingen en diensten stijgt.

L'évolution de la société de l'information et l'apparition des larges bandes vont influencer la vie de tous les citoyens de l'Union européenne, notamment en favorisant l'accès aux connaissances ainsi que de nouvelles méthodes d'acquisition de celles-ci, ce qui entraînera une augmentation de la demande de contenu, d'applications et de services nouveaux.


Kanalen die zich richten op lokale kijkers zijn ook snel in opkomst en zullen waarschijnlijk profiteren van de toegenomen mogelijkheden om via de satelliet, de kabel en - in de nabije toekomst - via de digitale aardse televisie uit te zenden.

Les chaînes locales connaissent également un développement rapide et sont susceptibles de bénéficier des possibilités accrues de transmission par satellite, câble et, dans un avenir proche, par la télévision numérique terrestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opkomst en zullen' ->

Date index: 2024-01-23
w