1. De Ledenraad gaat, met in
achtneming van alle verplichtingen die juridische gevolgen voor de Internationale Oli
jfolieraad met zich brengen en een effect hebben op de bijdragen, over tot de billijke liquidatie van de rekeningen van een lid dat zich uit deze Overeenkomst heeft teruggetrokken, door de Internationale Olijfolieraad is uitgesloten of op enige andere manier heeft opgehouden partij te zijn bij deze Overeenkoms
t, en stelt de tijd vast die nodig ...[+++] is voor een vlotte overgang, met name wanneer dergelijke verplichtingen moeten worden afgesloten.1. Le Conseil des membres procède à la liqu
idation des comptes dans les conditions qu’il juge équitables, en tenant compte de tous les engagements comportant des conséquences juridiques pour le Conseil oléicole international et qui auraient des répercussions sur les cotisations d’un membre qui s’est retiré du présent accord, qui a été exclu du Conseil oléicole intern
ational ou qui a de toute autre manière cessé d’être partie au présent accord, ainsi que du temps nécessaire pour permettre une transition adéquate, en particulier lorsqu’
...[+++]un terme doit être mis à ces engagements.