Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Vertaling van "oplegt en biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt

les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke werkwijze is niet te verantwoorden vanuit de verplichtingen die artikel 8 van het EVRM oplegt en biedt geen meerwaarde, nu dringende en onontbeerlijke intercepties hoe dan ook mogelijk blijven op grond van het vierde lid van dezelfde bepaling.

Pareille procédure est injustifiable au regard des obligations contenues à l'article 8 de la CEDH et ne présente aucune valeur ajoutée, puisque les interceptions urgentes et indispensables pourront de toute façon être effectuées en application de l'alinéa 4 de la même disposition.


Wanneer bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage blijkt dat één of meerdere parameters, nodig voor het oplossen van de basisvergelijking bedoeld in artikel 3, niet kwantificeerbaar zijn op het ogenblik van het verspreiden van reclame, de overhandiging van de precontractuele informatie of het sluiten van de kredietovereenkomst, dan wordt er, ter vervanging van deze parameters, uitsluitend gebruik gemaakt van de volgende bijkomende veronderstellingen : 1° indien de consument op grond van de kredietovereenkomst vrij kan kiezen hoeveel krediet hij opneemt, wordt verondersteld dat het kredietbedrag onmiddellijk en volledig wordt opgenomen; 2° indien een kredietovereenkomst de consument in het algemeen de vrijheid ...[+++]

Lorsque, lors du calcul du taux annuel effectif global, il s'avère qu'un ou plusieurs paramètres, nécessaires pour résoudre l'équation de base visée à l'article 3, sont inquantifiables au moment de la diffusion de la publicité, de la remise de l'information précontractuelle, ou de la conclusion du contrat de crédit, il est fait exclusivement usage, pour remplacer ces paramètres, des hypothèses supplémentaires suivantes : 1° si un contrat de crédit laisse au consommateur le libre choix quant au prélèvement de crédit, le montant du crédit est réputé entièrement et immédiatement prélevé; 2° si un contrat de crédit laisse en général au consommateur le l ...[+++]


E. overwegende dat enkele bekende ngo's hebben aangegeven dat deze wetgeving volgt op eerdere pogingen, die naar aanleiding van binnenlandse en internationale kritiek zijn ingetrokken, om een wet te realiseren die ongerechtvaardigde beperkingen oplegt ten aanzien van het recht op vrijheid van vereniging en het recht op vrijheid van meningsuiting en die een rechtsgrond biedt om politiek ongewenste ngo's willekeurig op te heffen of de mogelijkheid te ontnemen zich te laten registreren, waaronder ngo's die mensenrechtenactivisten in die ...[+++]

E. considérant que plusieurs ONG de renom ont insisté sur le fait que ce projet de loi fait suite à d'autres tentatives, retirées du fait de l'opposition qu'elles suscitaient au niveau national et international, visant à adopter une loi qui imposerait des restrictions injustifiées à la liberté d'association et d'expression et à instituer des bases juridiques justifiant la fermeture ou le refus d'autoriser la création d'ONG dissidentes, y compris d'ONG employant des défenseurs des droits de l'homme;


vaststellende dat de huidige situatie in België gekenmerkt blijft door een aanpak van geval tot geval, die geen juridische zekerheid biedt en die het onderwijzend personeel in dezen een overdreven grote rol oplegt;

constatant que la situation actuelle en Belgique reste caractérisée par une approche au cas par cas sans sécurité juridique et qui expose exagérément les enseignants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de deelname van mensen met een handicap aan de samenleving betreft, betreurt het lid dat men de publieke sector geen quota oplegt en niet de middelen biedt om die quota te bereiken.

En matière de participation des personnes en situation de handicap à la vie sociétale, la membre regrette qu'on n'impose pas des quotas au secteur public, en donnant aussi les moyens de les atteindre.


De huidige toestand, waarbij een VZW Belgische Vereniging van bedrijfsjuristen, een eigen code opstelt en deze aan haar leden (die vrij toetreden) oplegt, biedt nu reeds een soort kwaliteitslabel voor de aangeslotenen.

La situation actuelle, qui permet à une ASBL Association belge des juristes d'entreprise de rédiger son propre code et de l'imposer à ses membres (qui adhèrent librement à l'association), offre déjà une sorte de label de qualité aux affiliés.


Artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens is niet van toepassing op de bestuurlijke overheid die een sanctie oplegt als haar beslissing voor een rechterlijke instantie kan worden gebracht die alle waarborgen voor een eerlijk proces biedt.

L'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ne s'applique pas à l'autorité administrative qui inflige une sanction lorsque sa décision peut être déférée à une juridiction qui présente toutes les garanties du procès équitable.


(c) Indien een kredietovereenkomst de consument in het algemeen de vrijheid biedt om te kiezen hoeveel krediet hij opneemt, maar bij de verschillende wijzen van kredietopneming een beperking oplegt met betrekking tot het bedrag en de termijn, wordt verondersteld dat het kredietbedrag op de vroegste datum waarin de overeenkomst voorziet, overeenkomstig deze kredietopnemingsbeperkingen wordt opgenomen.

(c) Si un contrat de crédit laisse en général au consommateur le libre choix quant au prélèvement de crédit, mais prévoit parmi les divers modes de prélèvement une limite quant au montant et à la durée, le montant du crédit est réputé prélevé à la date la plus proche prévue dans le contrat et conformément à ces limites de prélèvement.


(c) Indien een kredietovereenkomst de consument in het algemeen de vrijheid biedt om te kiezen hoeveel krediet hij opneemt, maar bij de verschillende wijzen van krediet­opneming een beperking oplegt met betrekking tot het bedrag en de termijn, wordt verondersteld dat het kredietbedrag op de vroegste datum waarin de overeenkomst voorziet, overeenkomstig deze kredietopnemingsbeperkingen wordt opgenomen.

(c) Si un contrat de crédit laisse en général au consommateur le libre choix quant au prélèvement de crédit, mais prévoit parmi les divers modes de prélèvement une limite quant au montant et à la durée, le montant du crédit est réputé prélevé à la date la plus proche prévue dans le contrat et conformément à ces limites de prélèvement.


De ICBE-richtlijn biedt houders van rechten van deelneming via de eisen die het oplegt aan activiteiten van depositarissen, een hoog beschermingsniveau.

La directive OPCVM assure une protection élevée aux porteurs de parts grâce aux exigences qu'elle impose aux activités des dépositaires.




Anderen hebben gezocht naar : oplegt en biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplegt en biedt' ->

Date index: 2022-02-06
w