Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Industriële opleiding
On-line opleiding
On-line vorming
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Overeenkomst tewerkstelling-opleiding
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Toelage voor alleenverdieners
Voorbereidende opleiding

Traduction de «opleiding genoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

enseignement technique [ formation technique ]


Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

certificat d'aptitude pédagogique | C.A.P.


overeenkomst tewerkstelling-opleiding

convention emploi-formation




Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op initiatief van de arbeider en binnen de werkuren : - Elke arbeider heeft recht op 1 dag permanente vorming per 2 jaar; - Het recht op opname is beperkt in de tijd en bovendien niet cumuleerbaar; - De arbeider kan enkel zijn individueel recht laten gelden indien hij de afgelopen 2 jaar geen opleiding genoten heeft bij de betrokken onderneming; - De arbeider die een opleiding volgt in dit systeem wordt verloond volgens het arbeidsregime waarin hij tewerkgesteld is; - De arbeider dient overleg te plegen met zijn werkgever, maar enkel met betrekking tot het inplannen van zijn opleiding; - De werkgever schrijft de arbeider in; - De p ...[+++]

A l'initiative de l'ouvrier et pendant les heures de travail : - Chaque ouvrier a droit à 1 jour de formation permanente par période de 2 ans; - Ce droit est limité dans le temps et par ailleurs non cumulable; - L'ouvrier peut faire valoir son droit individuel uniquement s'il n'a pas bénéficié, au cours des 2 années écoulées, d'une formation dans l'entreprise concernée; - L'ouvrier qui suit une formation dans ce dispositif est rémunéré suivant le régime de travail dans lequel il est occupé; - L'ouvrier est tenu de se concerter avec son employeur, mais uniquement concernant la planification de sa formation; - L'employeur procède à l' ...[+++]


Alle directeurs en PSD-leden werkzaam op D-Rad:Ex-afdelingen hebben de opleiding genoten.

Tous les directeurs et membres du service psychosocial actifs au sein des sections D-Rad:Ex ont bénéficié de la formation.


De tolken die de kinderen tijdens het gehoor bijstaan, hebben eveneens een specifieke opleiding genoten.

Les interprètes qui assistent les enfants durant l'audition ont également bénéficié d'une formation spécifique.


HOOFDSTUK V. - Vergoeding voor de uren voortgezette opleiding Art. 6. De uren voortgezette opleiding genoten door de werklieden ressorterend onder het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek en behorend tot de subsector voor het goederenvervoer te lande voor rekening van derden en/of tot de subsector voor goederenbehandeling voor rekening van derden worden betaald door een vergoeding gelijk aan het loon voor arbeidsuren.

CHAPITRE V. - Indemnité pour les heures de formation continue Art. 6. Les heures de formation continue dispensées aux travailleurs ressortissant à la Commission paritaire du transport et de la logistique et appartenant au sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou au sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers sont payées par une rémunération qui équivaut au salaire pour les heures de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op initiatief van de arbeider en binnen de werkuren : - Elke arbeider heeft recht op 1 dag permanente vorming per 2 jaar; - Het recht op opname is beperkt in de tijd en bovendien niet cumuleerbaar; - De arbeider kan enkel zijn individueel recht laten gelden indien hij de afgelopen 2 jaar geen opleiding genoten heeft bij de betrokken onderneming; - De arbeider die een opleiding volgt in dit systeem wordt verloond volgens het arbeidsregime waarin hij tewerkgesteld is; - De arbeider dient overleg te plegen met zijn werkgever, maar enkel met betrekking tot het inplannen van zijn opleiding; - De werkgever schrijft de arbeider in; - De p ...[+++]

A l'initiative de l'ouvrier et pendant les heures de travail - Chaque ouvrier a droit à 1 jour de formation permanente par période de 2 ans; - Ce droit est limité dans le temps et par ailleurs non cumulable; - L'ouvrier peut faire valoir son droit individuel uniquement s'il n'a pas bénéficié, au cours des 2 années écoulées, d'une formation dans l'entreprise concernée; - L'ouvrier qui suit une formation dans ce dispositif est rémunéré suivant le régime de travail dans lequel il est occupé; - L'ouvrier est tenu de se concerter avec son employeur, mais uniquement concernant la planification de sa formation; - L'employeur procède à l'in ...[+++]


- het personeel dat de klinisch-farmaceutische activiteit uitvoert heeft de nodige opleiding genoten (ziekenhuisfarmacie) of heeft voldoende ervaring (of is bereid een opleiding te volgen) om de klinische farmacie te beoefenen ;

- le personnel qui exerce la pharmacie clinique doit avoir suivi la formation requise (pharmacie hospitalière) ou disposer d'une expérience suffisante (ou être disposé à suivre une formation) pour pouvoir pratiquer la pharmacie clinique ;


Art. 3. De volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1. de laaggeschoolde werkloze/werknemer : De werkzoekende/werknemer, die noch houder is van een diploma van universitair onderwijs, noch van een diploma of van een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of van het korte type, noch van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; 2. de langdurig werkloze : - De werkzoekende, die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - De werkzoekende die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstnemi ...[+++]

Art. 3. Les personnes suivantes font parties des groupes à risque : 1. le chômeur/le travailleur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi/le travailleur qui n'est titulaire ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire, ni d'un diplôme ou certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court, ni d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; 2. Le chômeur de longue durée : - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel ou comme intérimaire pour échapper au chômage ...[+++]


1. a) Hoeveel magistraten - in burgerlijke zaken - die dus ook specifiek in familiezaken, en dus met minderjarigen, optreden hebben een gespecialiseerde opleiding genoten die hen onder andere in het omgaan met en het beluisteren van minderjarigen initieert? b) Is het mogelijk om een aanduiding te geven per gerechtelijk arrondissement en een vergelijking te maken tussen het aantal magistraten die in aanmerking komen versus het aantal effectief gevolgde opleidingen?

1. a) Combien de magistrats siégeant au civil et intervenant spécifiquement dans des affaires familiales - ce qui les met forcément en contact avec des mineurs -, ont-ils bénéficié d'une formation spécialisée les initiant notamment à la manière de communiquer avec les mineurs et de les interroger ? b) Pouvez-vous donner ces chiffres par arrondissement judiciaire et faire une comparaison entre le nombre de magistrats susceptibles de suivre ce genre de formation et le nombre de formations effectivement suivies ?


Indien het Evaluatiecomité vaststelt dat er een budgettaire marge bestaat, binnen het kader van de verdeling van de middelen voorzien in de afdeling 3 van dit hoofdstuk voor de intensieve opleiding en indien alle jongeren bedoeld in voornoemde afdeling een intensieve opleiding genoten hebben volgens de artikelen 10 en 11 van het Samenwerkingsakkoord, kan deze marge toegewezen worden aan de financiering van een intensieve opleiding zoals voorzien in de artikelen 10 en 11 van het Samenwerkingsakkoord, voor de werklozen van 25 tot 45 jaar».

Si le Comité d'évaluation constate que des marges budgétaires existent dans le cadre des moyens visés à la section 3 du présent chapitre, pour la formation intensive et si tous les jeunes visés à la section précitée ont bénéficié d'une formation intensive telle que visée aux articles 10 et 11 de l'Accord de coopération, ces marges peuvent être affectées au financement d'une formation intensive telle que prévue aux articles 10 et 11 de l'Accord de coopération, pour les chômeurs de 25 à 45 ans».


Art. 14. § 1. Indien er een budgettaire marge bestaat, binnen het kader van de verdeling van de middelen voorzien in afdeling 3 van dit hoofdstuk, voor de intensieve opleiding in de Duitstalige Gemeenschap en indien alle jongeren bedoeld in voornoemde afdeling een intensieve opleiding genoten hebben volgens artikelen 10 en 11 van het Samenwerkingsakkoord, kan deze marge toegewezen worden aan de financiering van een intensieve opleiding zoals voorzien in artikelen 10 en 11 van het Samenwerkingsakkoord, voor de werklozen van 25 tot 45 jaar.

Art. 14. § 1. Si des marges budgétaires existent, dans le cadre de la répartition des moyens visés à la section 3 du présent chapitre, pour la formation intensive dans la Communauté germanophone et si tous les jeunes visés à la section précitée ont bénéficié d'une formation intensive telle que visée aux articles 10 et 11 de l'Accord de coopération, ces marges peuvent être affectées au financement d'une formation intensive telle que prévue aux articles 10 et 11 de l'Accord de coopération, pour les chômeurs de 25 à 45 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding genoten' ->

Date index: 2023-08-12
w