Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding heeft gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Indien een werknemer, ondanks het feit dat hij opleiding heeft gevraagd, gedurende 12 maanden geen passende vorming of opleiding kan volgen, heeft hij op eenvoudig verzoek het recht om zijn opleidingsbehoeften in een gesprek te formuleren.

Si un travailleur ne peut pas suivre de formation adéquate durant 12 mois, malgré le fait qu'il ait demandé une formation, il a le droit, sur simple demande, de formuler ses besoins de formation au cours d'un entretien.


Art. 9. Indien een werknemer, ondanks het feit dat hij opleiding heeft gevraagd, gedurende een periode van 12 maanden geen passende vorming of opleiding heeft kunnen volgen, dan heeft hij het recht om op eenvoudige vraag zijn opleidingsbehoefte in een gesprek te formuleren.

Art. 9. Si un travailleur, bien qu'il ait demandé une formation, n'a pas pu suivre de formation appropriée pendant une période de 12 mois, il aura le droit, sur simple demande, de formuler ses besoins de formation au cours d'un entretien.


Indien een werknemer, ondanks het feit dat hij opleiding heeft gevraagd, gedurende 12 maanden geen passende vorming of opleiding kon volgen, heeft hij op eenvoudig verzoek het recht om zijn opleidingsbehoeften in een gesprek te formuleren.

Si un travailleur, malgré le fait qu'il l'ait demandée, n'a pas pu suivre une formation adaptée au cours des 12 derniers mois, il a le droit, sur simple demande, de formuler lors d'un entretien ses besoins en matière de formation.


overwegende dat de Europese Raad de EU en haar lidstaten heeft gevraagd hun steun aan partnerlanden en partnerorganisaties op te voeren, via opleiding, advies, uitrusting en andere hulpmiddelen, om de partners beter in staat te stellen crisissen zelf te voorkomen en te beheersen; overwegende dat er duidelijk behoefte is aan wederzijds versterkende operaties op het gebied van veiligheid en ontwikkeling om dit doel te realiseren.

considérant que le Conseil européen a demandé que l'Union européenne et ses États membres soutiennent davantage les pays et les organisations partenaires en leur offrant des formations, des conseils, des équipements et des ressources, de façon à ce que ces partenaires soient plus à même de prévenir ou de gérer les crises eux-mêmes; qu'il y a un besoin manifeste d'un renforcement mutuel des interventions dans les domaines de la sécurité et du développement afin de réaliser cet objectif.


Overwegende dat de Mevr. Aurelia Bijnens de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar opleiding in criminologie en haar ervaring als onderzoeker in het gevangeniswezen.

Considérant que Mme Aurelia Bijnens dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de sa formation en criminologie et de son expérience de chercheur en pénologie.


Overwegende dat mevrouw Camille Zigrand de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar opleiding als criminoloog en haar luisterbereidheid.

Considérant que Mme. Camille Zigrand dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de sa formation de criminologue et de sa capacité d'écoute.


Overwegende dat mevrouw Michèle Loquifer de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als magistraat en haar opleiding criminologie.

Considérant que Mme. Michèle Loquifer dispose des qualités requises pour la désignation comme membre magistrat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience de magistrat et sa formation en criminologie.


Overwegende dat mevrouw Griet Van Eetveld de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar opleiding als criminologe en haar ervaring in een OCMW.

Considérant que Mme. Griet Van Eetveld dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de sa formation de criminologue et son expérience dans un CPAS.


Nederland heeft gevraagd twee beroepen, namelijk „stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)” en „diploma motordrijver”, alsook de bijbehorende beschrijving van de opleiding uit punt 3, onder a), van bijlage II bij Richtlijn 2005/36/EG te schrappen.

Les Pays-Bas ont demandé la suppression de deux professions: «chef de quart de pont au cabotage (avec complément) [stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)]» et «garde-moteur diplômé (diploma motordrijver)», ainsi que la description associée de la formation au point 3 a) de l’annexe II de la directive 2005/36/CE.


Duitsland heeft gevraagd de term zorgkundige („Gesundheits-”) toe te voegen aan de benaming van de opleiding tot kinderverpleegkundige („Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger”).

L'Allemagne a demandé d'ajouter le terme santé («Gesundheit») à la dénomination d'infirmier(ère) puériculteur(trice) («Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding heeft gevraagd' ->

Date index: 2023-06-16
w