Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
COMETT
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Industriële opleiding
Nederlandse Commissie voor de Cultuur
Nederlandse gulden
On-line opleiding
On-line vorming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Voorbereidende opleiding

Vertaling van "opleiding nederlandse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nederlandse Vereniging van Vrouwen met Academische Opleiding, Wageningen

Association Néerlandais des Femmes diplômées des Universités


beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


Nederlandse Commissie voor de Cultuur

Commission néerlandaise de la culture




Europees samenwerkingsprogramma tussen universiteiten en ondernemingen voor opleiding in technologie | Programma betreffende samenwerking tussen universiteit en onderneming inzake opleiding op het gebied van de technologie | COMETT [Abbr.]

Programme d'action communautaire d'éducation et formation en matière de Technologies | Programme européen de coopération universités-entreprises pour la formation aux technologies | COMETT [Abbr.]


programma ter bevordering van opleiding en mobiliteit van onderzoekers | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van de opleiding en mobiliteit van onderzoekers

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la formation et mobilité des chercheurs


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

enseignement technique [ formation technique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In de hoedanigheid van personen bedoeld in artikel 2, 4° tot 10° van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding : - Nederlandse taalrol : Mevr. Willems, K., hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven; de heer Hulpia, F., hoofdgriffier van de rechtbank van koophandel te Gent; - Franse taalrol : de heer D'Ortona, E., assistent bij het federaal parket; Mevr. Godin, M., hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Luik ; - In de ...[+++]

- En qualité de personnes visées à l'article 2,4° à 10° de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire : - rôle linguistique néerlandophone : Mme Willems, K., greffier en chef du tribunal de première instance de Louvain; M. Hulpia, F., greffier en chef du tribunal de commerce de Gand. - rôle linguistique francophone : M. D'Ortona, E., assistant au parquet fédéral; Mme Godin, M., greffier en chef du tribunal de première instance de Liège; - En qualité d'avocat : M. Gothot, S., Mme Pignolet, D. - Een qualité de membre de la communauté académique : Mme Boone, I. ; M. La ...[+++]


Met het oog op zijn toelating en opleiding wordt hij geacht voorlopig te behoren tot het Nederlandse of het Franse taalstelsel, naar gelang van de taal waarvoor hij het examen over de elementaire kennis heeft afgelegd.

En vue de son admission et de sa formation, il est considéré comme appartenant provisoirement au régime linguistique français ou néerlandais, selon la langue pour laquelle il a subi l'épreuve sur la connaissance élémentaire.


Deze betrekking is open in de Nederlandse of Franse taalrol en bevindt zich in het departement Opleiding en Ontwikkeling van de Organisatie Dit bericht is bestemd voor ambtenaren van : 1° het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, namelijk : a) instellingen van categorie A : o het Centrum voor Informatica van het Brussels Gewest; o het Brussels Instituut voor Milieubeheer; o de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende ...[+++]

Cet emploi est ouvert dans le rôle linguistique francophone ou néerlandophone et se trouve au sein du Département Formation et Développement de l'organisation Cet avis est destiné aux agents : 1° du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale suivants, à savoir : a) organismes de catégorie A : o Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; o Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; o Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; o Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté; o Institut d'encourage ...[+++]


In het kader van treinbesturing in partnerschap tussen de NMBS en Deutsch Bahn (Duitsland) of Nederlandse Spoorwegen (Nederland): - mag de treinbestuurder van de NMBS nooit gecertifieerd worden indien hij niet kan communiceren in de betreffende taal op het vereiste niveau; - wordt de talenkennis van de treinbestuurder minstens driejaarlijks geverifieerd; - wordt voorzien in de gepaste taalkundige opleiding. b) Behalve dat het Nederlands reeds vereist is in België, gelden dezelfde principes zoals hiervoor vermeld.

Dans le cadre de la conduite de train en partenariat entre la SNCB et Deutsche Bahn (Allemagne) ou Nederlandse Spoorwegen (Pays-Bas): - le conducteur SNCB ne peut jamais être certifié s'il ne sait pas communiquer dans la langue concernée au niveau requis; - les connaissances linguistiques du conducteur sont vérifiées au moins tous les trois ans; - la formation linguistique adéquate est assurée. b) Hormis que le néerlandais est déjà exigé en Belgique, ce sont les mêmes principes énoncés ci-dessus qui s'appliquent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zeer nauwe samenwerking tussen de Belgische en Nederlandse marine wordt geconcretiseerd door een verregaande integratie in het operationele domein en op het gebied van opleiding, personeel en logistiek.

La coopération très étroite entre la Marine belge et néerlandaise a été concrétisée par une intégration poussée dans le domaine des opérations, de l'instruction, du personnel et de la logistique.


In de Nederlandse tekst van § 3, op de voorlaatste regel, moeten de woorden « voorgaande een gecertificeerde opleiding » worden vervangen door de woorden « voorafgaande gecertificeerde opleiding ».

Dans le texte néerlandais du § 3, il y a lieu à l'avant-dernière ligne de remplacer les mots « voorafgaande een gecertificeerde opleiding » par les mots « voorafgaande gecertificeerde opleiding ».


De enige opleiding die in het Nederlandse taalgebied voorhanden is, bestaat in de Stezon-cursus, die door de Stichting verantwoord zonnen werd uitgewerkt in samenwerking met een aantal wetenschappers.

La seule formation en région de langue néerlandaise est le cours Stezon, qui a été élaboré par la Fondation pour le bronzage responsable, en collaboration avec une série de scientifiques.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de volgende opmerkingen van de Dienst Wetsevaluatie : « In het voorgestelde artikel 373ter, § 3, tweede lid, is er geen overeenstemming tussen de Franse tekst « cette formation certifiée précédente » en de Nederlandse tekst « de voorgaande gecertificeerde opleiding ».

M. Hugo Vandenberghe renvoie aux remarques suivantes du service d'évaluation de la législation: « Dans l'article 373ter, § 3, alinéa 2, proposé, il n'y a pas concordance entre le texte français « cette formation certifiée précédente » et le texte néerlandais « de voorgaande gecertificeerde opleiding ».


Uit een rapport « Allochtonen aan het werk » van het Nederlandse Centraal Bureau voor de statistiek (CBS) blijkt trouwens dat hoogopgeleide, niet-westerse allochtonen van de tweede generatie, net zo vaak een baan hebben als autochtonen met dezelfde opleiding en op hetzelfde beroepsniveau.

Il ressort d'ailleurs d'un rapport intitulé « Allochtonen aan het werk », rédigé par le Bureau central des statistiques des Pays-Bas (CBS), que les allochtones non occidentaux de la deuxième génération qui disposent d'une haute formation trouvent du travail avec la même fréquence et au même niveau professionnel que les autochtones possédant un bagage identique.


Het ontwerp lijkt ingegeven door het Nederlandse model, waar ook een orgaan sui generis de opleiding verstrekt.

Il semble que le projet s'inspire du modèle hollandais où c'est également un organe sui generis qui s'occupe de la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding nederlandse' ->

Date index: 2022-04-21
w