Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding omvat eveneens " (Nederlands → Frans) :

Zijn opleiding omvat eveneens modules gelinkt aan zedendelicten en bijstand aan het slachtoffer tijdens de onderzoeksprocedure in deze materie.

Sa formation comporte également des modules liés aux délits de moeurs et à l'accompagnement de la victime lors de la procédure d'enquête en cette matière.


Deze visie op de opleiding omvat eveneens overwegingen die specifiek zijn voor de begeleiding van de loopbaanevolutie van de magistraten, meer bepaald betreffende de mogelijkheden tot heroriëntering van de loopbaan (bijvoorbeeld wanneer iemand kandidaat is voor een bijzonder mandaat, wanneer iemand overstapt van de zetel naar het parket, ...).

Cette vision de la formation inclut également des développements propres à l'accompagnement dans l'évolution de la carrière des magistrats, notamment lorsqu'il s'agira de permettre les réorientations dans la carrière (par exemple, candidature pour un mandat spécifique, passage du siège au parquet, ...).


« Art. 30. De opleiding omvat eveneens één stage met een minimumduur van 100 uren in ofwel de federale politie, ofwel de lokale politie, ofwel een privéonderneming of een overheidsinstelling».

« Art. 30. La formation comprend également un stage d'une durée minimum de 100 heures effectué soit à la police fédérale, soit à la police locale, soit dans une entreprise privée ou une institution publique».


(e) informatie voor de lokale gemeenschappen, alsmede opleiding voor het personeel van de lokale autoriteiten, die te maken krijgen met degenen die worden opgevangen, met name over de eerbiediging van de grondrechten van asielzoekers ; dit omvat eveneens opleiding voor het personeel dat te maken krijgt met de onder d) bedoelde kwetsbare personen;

la mise à disposition d’informations destinées aux collectivités locales ainsi que l’offre de formations à l’intention du personnel des autorités locales qui seront en contact avec les personnes accueillies, en particulier sur le respect des droits fondamentaux des demandeurs d’asile ; dont l’offre de formations à l’intention du personnel en contact avec les personnes vulnérables visées au point d);


Zijn opleiding omvat eveneens het begrip van het belang van het multidisciplinaire aspect van het behartigen en behandelen van een oncologisch patiënt en dus ook de rol en interacties met de geneesheren-specialisten van andere specialismen, zoals onder meer de geneesheren-specialisten in de pneumologie, de gastro-enterologie, de heelkunde, de radiotherapie-oncologie, de pathologische anatomie, de röntgendiagnose, en in de nucleaire geneeskunde, maar ook met de huisartsen,de psychologen en de diëtisten.

Sa formation inclut également la compréhension de l'importance de l'aspect multidisciplinaire de la prise en charge et du traitement du patient oncologique et donc du rôle et des interactions à avoir avec les médecins spécialistes d'autres spécialités tels que notamment les médecins spécialistes en pneumologie, en gastro-entérologie, en chirurgie, en radiothérapie-oncologie, en anatomie pathologique, en radiodiagnostic, et en médecine nucléaire mais aussi avec les médecins généralistes, les psychologues et les diététiciens.


Zijn opleiding omvat eveneens het begrip van het belang van het multidisciplinaire aspect van het behartigen en behandelen van een oncologisch patiënt en dus ook de rol en interacties met de geneesheer - specialisten van andere specialismen, zoals de geneesheren-specialisten in de pneumologie, de gastro-enterologie, de heelkunde, radiotherapie-oncologie, de pathologische anatomie, de rontgendiagnose, in in de nucleaire geneeskunde, maar ook met de huisartsen,de psychologen en de diëtisten.

Sa formation inclut également la compréhension de l'importance de l'aspect multidisciplinaire de la prise en charge et du traitement du patient oncologique et donc du rôle et des interactions à avoir avec les médecins spécialistes d'autres spécialités tels que notamment les médecins spécialistes en pneumologie, en gastro-entérologie, en chirurgie, en radiothérapie-oncologie, en anatomie pathologique, en radiodiagnostic, et en médecine nucléaire mais aussi avec les médecins généralistes, les psychologues et les diététiciens.


De opleiding omvat eveneens het begrijpen van het belang van het multidisciplinaire aspect van het behartigen en behandelen van een oncologisch patiënt en dus ook de rol en interacties met de geneesheer- specialisten van andere disciplines, zoals onder andere pneumologen, gastro-enterologen, chirurgen, radiotherapeuten, anatomopathologen, radiologen, nuclearisten, maar ook met de huisartsen en paramedici zoals psychologen, diëtisten.

Sa formation inclut également la compréhension de I'importance de l'aspect multidisciplinaire de la prise en charge et du traitement du patient oncologique et donc du rôle et des interactions à avoir avec les médecins spécialistes d'autres disciplines telles qu'entre autres, les pneumologues, les gastro-entérologues, les chirurgiens, les radiothérapeutes, les anatomopathologistes, les radiologues, les nucléaristes mais aussi avec les médecins généralistes et les paramédicaux tels que les psychologues et les diététiciens.


(e) informatie voor de lokale gemeenschappen, alsmede opleiding voor het personeel van de lokale autoriteiten, die te maken krijgen met degenen die worden opgevangen, met name over de eerbiediging van de grondrechten van asielzoekers; dit omvat eveneens opleiding voor het personeel dat te maken krijgt met de onder d) bedoelde kwetsbare personen;

(e) la mise à disposition d’informations destinées aux collectivités locales ainsi que l’offre de formations à l’intention du personnel des autorités locales qui seront en contact avec les personnes accueillies, en particulier sur le respect des droits fondamentaux des demandeurs d’asile; dont l’offre de formations à l’intention du personnel en contact avec les personnes vulnérables visées au point d);


Art. 30. De opleiding omvat eveneens drie stages met elk een minimumduur van 100 uren, respectievelijk in de federale politie, de lokale politie en in privé-ondernemingen en/of overheidsinstellingen.

Art. 30. La formation comprend également trois stages d'une durée minimum de 100 heures chacun, effectués respectivement à la police fédérale, à la police locale et dans des entreprises privées et/ou des institutions publiques.




Anderen hebben gezocht naar : opleiding omvat eveneens     alsmede opleiding     dit omvat     dit omvat eveneens     asielzoekers dit omvat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding omvat eveneens' ->

Date index: 2024-07-12
w