Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Atypische psychose van de kinderjaren
Beroepsopleiding
E-opleiding
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding via internet
Schriftelijke opleiding
Stop II
Voorbereidende opleiding
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «opleiding van personen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opleiding inzake de omgang met personen met een handicap

formation de sensibilisation au handicap


tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II) | Stop II [Abbr.]

seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants (STOP II) | STOP II [Abbr.]


uitwisselings-, opleidings- en samenwerkingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit (programma FALCONE)

programme d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la criminalité organisée | programme FALCONE | FALCONE [Abbr.]


programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]

Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Stop II [Abbr.]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het sociaal fonds in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dat sociaal fonds.

Art. 8. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le fonds social dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.


Het maximum bedraagt 600 uren per academiejaar of per opleiding voor personen met auditieve beperkingen en 500 uren voor personen met andere soorten beperkingen.

Le maximum est de 600 heures par année académique ou de formation pour les personnes atteintes de déficiences auditives et de 500 heures pour les personnes atteintes d'autres types de déficiences.


Art. 8. De raad van bestuur kan een gedeelte van de voorziene middelen aanwenden voor vorming en opleiding van personen die behoren tot de risicogroepen.

Art. 8. Le conseil d'administration peut utiliser une partie des moyens disponibles pour la formation et l'accompagnement des personnes qui appartiennent aux groupes à risque.


Indien zou blijken dat het aantal personeelsleden dat tijdelijk hieraan werd toegewezen aanzienlijk vermindert zonder vervangen te kunnen worden door de aspiranten op het einde van de opleiding, dan zou de mogelijkheid om het aantal aan de opleiding beginnende personen te verhogen opnieuw geëvalueerd worden.

S'il devait apparaître que le nombre de membres du personnel qui y sont temporairement affectés diminue sensiblement sans pouvoir être remplacés par les aspirants en fin de formation, l'opportunité d'augmenter le nombre d'incorporation en formation serait alors réévaluée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bestaat er een aangepaste militaire opleiding voor personen met een handicap?

1. Y a-t-il une formation militaire adaptée pour les personnes handicapées?


Bedragen die studenten of voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde personen die inwoner zijn van een overeenkomstsluitende Staat en die uitsluitend voor hun studie of opleiding in de andere Staat verblijven ontvangen voor hun onderhoud, studie of opleiding, zijn vrijgesteld in de verblijfstaat, op voorwaarde dat die bedragen afkomstig zijn uit bronnen buiten die Staat.

Les paiements, que des étudiants ou des stagiaires qui sont résidents d'un État contractant et qui séjournent dans l'autre État uniquement pour leurs études ou leur stage reçoivent pour leur entretien, leurs études ou leur stage sont exemptés dans l'État de séjour à condition que ces paiements trouvent leur source en dehors de cet État.


Bedragen die studenten of voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde personen die inwoner zijn van een overeenkomstsluitende Staat en die uitsluitend voor hun studie of opleiding in de andere Staat verblijven ontvangen voor hun onderhoud, studie of opleiding, zijn vrijgesteld in de verblijfstaat, op voorwaarde dat die bedragen afkomstig zijn uit bronnen buiten die Staat.

Les paiements, que des étudiants ou des stagiaires qui sont résidents d'un État contractant et qui séjournent dans l'autre État uniquement pour leurs études ou leur stage reçoivent pour leur entretien, leurs études ou leur stage sont exemptés dans l'État de séjour à condition que ces paiements trouvent leur source en dehors de cet État.


Daarnaast bevat artikel 4 punten die betrekking hebben op de concrete behoeften van personen met een handicap. De Staten worden ertoe aangespoord goederen, diensten en installaties te verstrekken, toegang te verlenen tot informatie en nieuwe technologieën en te voorzien in de opleiding van personen die werken met personen met een handicap.

Cet article contient par ailleurs quatre alinéas qui visent les besoins concrets des personnes handicapées et qui incitent les États parties à fournir des biens, des services et des installations, à permettre l'accès à l'information et aux nouvelles technologies et à assurer la formation des personnes qui sont au contact des personnes handicapées.


Daarnaast bevat artikel 4 punten die betrekking hebben op de concrete behoeften van personen met een handicap. De Staten worden ertoe aangespoord goederen, diensten en installaties te verstrekken, toegang te verlenen tot informatie en nieuwe technologieën en te voorzien in de opleiding van personen die werken met personen met een handicap.

Cet article contient par ailleurs quatre alinéas qui visent les besoins concrets des personnes handicapées et qui incitent les États parties à fournir des biens, des services et des installations, à permettre l'accès à l'information et aux nouvelles technologies et à assurer la formation des personnes qui sont au contact des personnes handicapées.


Volgens de circulaire moet die opleiding de personen die belast zijn met het eerste toezicht, vooral in staat stellen atypische verrichtingen efficiënt op te sporen en op correcte wijze en binnen de vereiste termijn een schriftelijk verslag op te stellen, telkens wanneer artikel 8 van de wet hen daartoe verplicht.

Selon la circulaire, cette formation doit notamment permettre aux préposés en charge de la surveillance de première ligne de détecter avec efficacité les opérations atypiques et d'établir correctement et dans les délais requis un rapport écrit chaque fois que cela s'impose en vertu de l'article 8 de la loi.


w