Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleiding werd reeds » (Néerlandais → Français) :

Art. 8. Voor de toepassing van het opleidingsrecht in 2016 en 2017 wordt volgende procedure afgesproken : - tegen einde april 2017 zal de werkgever schriftelijk aan elke bediende waarvoor nog geen opleiding is voorzien of de opleiding werd geweigerd, een voorstel van opleiding overmaken, behalve aan de bedienden wiens opleidingsrecht reeds uitgeput is of reeds gepland en meegedeeld werd.

Art. 8. La procédure suivante est convenue pour l'application du droit à la formation en 2016 et 2017 : - pour la fin avril 2017, l'employeur transmettra par écrit une proposition de formation à tout employé pour lequel aucune formation n'a encore été prévue ou pour lequel la formation a été refusée, sauf aux employés dont le droit à la formation a déjà été épuisé ou a déjà été planifié et communiqué.


3. De opleiding "Slachtoffers onthalen van seksueel misbruik en seksueel geweld" werd reeds georganiseerd door de politiescholen van Namen, Limburg, en de Nationale Politieacademie.

3. La formation "Accueil des victimes d'abus et de violences sexuelles" a déjà été organisée par les écoles de police de Namur et du Limbourg, ainsi que par l'Académie Nationale de Police.


De diensten van de Commissie wijzen echter opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te verlagen.

Toutefois, les services de la Commission mettent à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejets généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents, en invitant les États membres concernés à fournir une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejets.


Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidstoestanden die het dadelijk nemen van vingerafdrukken beletten), wijst de Commissie opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur corr ...[+++]

Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejet.


- tegen einde april 2015 zal de werkgever schriftelijk aan elke bediende waarvoor nog geen opleiding is voorzien of de opleiding werd geweigerd, een voorstel van opleiding overmaken, behalve aan de bedienden wiens opleidingsrecht reeds uitgeput is of reeds gepland en meegedeeld werd.

- pour la fin avril 2015, l'employeur transmettra par écrit une proposition de formation à tout employé pour lequel aucune formation n'a encore été prévue ou pour lequel la formation a été refusée, sauf aux employés dont le droit à la formation a déjà été épuisé ou a déjà été planifié et communiqué.


Art. 5. Na de stage bedoeld in artikel 4 te hebben afgerond of indien reeds een titel van niveau 2 in een klinisch specialisme werd bekomen, volgt de kandidaat-specialist een opleiding van minstens vier jaar in de klinische antropogenetica in een centrum voor menselijke erfelijkheid.

Art. 5. Après avoir terminé le stage visé à l'article 4 ou si un titre de niveau 2 a déjà été obtenu dans une spécialité clinique, le candidat spécialiste suit une formation d'au moins quatre ans en génétique clinique dans un centre de génétique humaine.


Het paritair opleidingsfonds zal zijn activiteiten voortzetten, meer bepaald inzake opvolging van de besteding van de ontvangen bijdragen, de bevordering van de opleiding en desgevallend het onderzoek naar de noden inzake competentie en opleidingen die nodig zijn voor het voortbestaan van de in de sector bestaande beroepen (ook voor de beroepen waarvoor het onderzoek reeds werd beëindigd), indien nodig in aanwezigheid van een werknemer met ervaring in het betreffende beroep.

Le fonds paritaire de formation poursuivra ses activités, notamment le suivi de l'affectation des cotisations perçues et de promotion de la formation et le cas échéant, l'examen des besoins de compétence et des formations nécessaires à la pérennisation des métiers existant dans le secteur (y compris pour les métiers dont l'examen a déjà été finalisé), le cas échéant en présence d'un travailleur expérimenté dans le métier concerné.


Zij moeten onder meer ook een opleiding volgen en het koninklijk besluit van 20 december 2007 werd nog voorzien in een overgangsmaatregel voor bijzondere veldwachters die reeds in dienst waren en hiervoor een verkorte opleiding konden volgen.

Ils doivent notamment suivre une formation et l'arrêté royal du 20 décembre 2007 comporte même une mesure transitoire pour les gardes champêtres particuliers qui étaient déjà en service et qui pouvaient, dès lors, suivre une formation condensée.


Enkele van de andere eenheden voerden reeds opdrachten van reguliere bijstand uit om hun collega's op het terrein te ondersteunen, zonder dat hiervoor een specifieke opleiding of training werd ontwikkeld.

Parmi les autres unités, certaines exerçaient déjà des missions d'assistance régulière afin de renforcer leurs collègues sur le terrain sans pour autant avoir développer une formation ou un entraînement spécifique.


In tegenstelling tot hetgeen u schrijft, werd aan deze laureaten reeds gevraagd om hun keuze betreffende de begindatum van hun opleiding en de politieschool mee te delen.

Contrairement à ce que vous écrivez, il a déjà été demandé à ces lauréats de faire part de leur choix concernant la date d'entrée en formation et l'école de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding werd reeds' ->

Date index: 2025-04-13
w