Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-opleiding
Industriële opleiding
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Van asielaanvraag
Voorbereidende opleiding
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "opleiding zijn aanvraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]




Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

enseignement technique [ formation technique ]


aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. De werkgever dient uiterlijk twintig werkdagen vóór het begin van de door de werknemer te volgen opleiding een aanvraag tot financiële tussenkomst in bij Actiris die, op straffe van niet-ontvankelijkheid, vergezeld is van :

Art. 11. L'employeur introduit la demande d'intervention financière auprès d'Actiris, au plus tard vingt jours ouvrables avant le début de la formation à suivre par le travailleur, et est sous peine d'irrecevabilité, accompagnée :


Art. 12. De werkgever dient uiterlijk twee maanden na het einde van de door de werknemer gevolgde opleiding een aanvraag tot betaling van de financiële tussenkomst in bij Actiris die, op straffe van niet-ontvankelijkheid, vergezeld is van :

Art. 12. L'employeur introduit la demande de paiement de l'intervention financière auprès d'Actiris, au plus tard deux mois après la fin de la formation suivie par le travailleur, et est sous peine d'irrecevabilité, accompagnée :


Art. 8. § 1. De kandidaat die gemachtigd is de tandheelkunde in België uit te oefenen, dient uiterlijk binnen twee maanden na de aanvang van zijn opleiding een aanvraag tot goedkeuring van zijn stageplan in bij het agentschap.

Art. 8. § 1. Le candidat qui est autorisé à exercer l'art dentaire en Belgique, doit introduire auprès de l'agence une demande d'approbation de son plan de stage, au plus tard dans les deux mois après le début de sa formation.


3. - De erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker Afdeling 1. - De voorlopige erkenning Art. 7. § 1. De kandidaat die de voorlopige erkenning wil verkrijgen, dient daarvoor uiterlijk binnen zes maanden na de start van de academische opleiding zijn aanvraag in bij het agentschap.

3. - L'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier Section 1. - L'agrément provisoire Art. 7. § 1. Le candidat souhaitant obtenir l'agrément provisoire présente sa demande à l'agence au plus tard six mois après le début de la formation académique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een instelling een aanvraag voor de toets nieuwe opleiding terugtrekt nadat de NVAO de aanvraag ontvankelijk heeft verklaard, stort de NVAO een bedrag van 4.000 euro terug aan de aanvragende hogeschool voor een HBO5-opleiding, op voorwaarde dat de door de NVAO in te stellen commissie van deskundigen nog geen werkzaamheden heeft verricht.

Si une institution retire une demande d'évaluation nouvelle formation après que la NVAO a déclaré la demande recevable, la NVAO rembourse un montant de 4.000 euros à l'institut supérieur demandeur pour une formation HBO5, à condition que la commission d'experts à instituer par la NVAO n'a pas encore effectué des activités.


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende o ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 10 septembre 1993 instaurant et réglant un système de formation en entreprise en vue de préparer l'intégration professionnelle de personnes handicapées Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 4, § 1, 4°; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 10 septembre 1993 instaurant et réglant un système de ...[+++]


Art. 5. Bij de aanvraag tot tussenkomst voegt de onderneming een volledig dossier toe waarin per opleiding vermeld zijn : - het doel van de opleiding; - een uitvoerig programma; - de aard van de opleiding : theoretische en/of praktische cursussen, opleiding binnen of buiten de onderneming, didactische methoden, enz.; - de betrokken diensten van de onderneming; - de duur en de data van de opleiding; - de lesgevers; - de opleidingsinstelling ofwel de naam en functie van de interne trainer; - een deelnemerslijst met vermelding va ...[+++]

Art. 5. L'entreprise introduit, à la demande d'intervention, un dossier complet où sont mentionnés par formation : - le but de la formation; - un programme détaillé; - la nature de la formation : cours théoriques et/ou pratiques, formation au sein de l'entreprise ou à l'extérieur, méthodes didactiques, etc.; - les services concernés de l'entreprise; - la durée et les dates de la formation; - les instructeurs; - l'institution de formation ou le nom et la fonction du formateur interne; - une liste des participants avec mention de leur appartenance aux groupes à risque tels que définis par l'arrêté royal du 19 février 2013; - la da ...[+++]


29 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende erkenning van een instelling die de opleiding verstrekt van bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke goederen van klasse 1 over de weg vervoeren De Minister van Economie, Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende de ontplofbare en voor de deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2003 betreffende de opleiding van bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren, artikel 8, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 augustus 2007, 10 ...[+++]

29 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme qui dispense les cours de formation des conducteurs d'unités de transport transportant par route des marchandises dangereuses de la classe 1 Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 29 juin 2003 relatif à la formation des conducteurs d'unités de transport transportant par la route des marchandises dangereuses autres que les matières radioactives, l'article 8, modifié par les arrêtés royaux du 3 août 2007, du 10 déce ...[+++]


Derdelanders die een aanvraag indienen om als stagiair te worden toegelaten, dienen aan te tonen dat zij in de twee jaar voorafgaand aan de datum van de aanvraag een diploma van hoger onderwijs hebben behaald of dat zij in een derde land een opleiding volgen die tot een diploma van hoger onderwijs leidt.

Les ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d'admission en tant que stagiaires devraient fournir des éléments attestant qu'ils ont obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur dans les deux ans qui précèdent la date de leur demande ou qu'ils poursuivent dans un pays tiers un cycle d'études menant à l'obtention d'un diplôme de l'enseignement supérieur.


§ 1. Bevoegdheidsdelegatie wordt verleend aan de directeur-generaal van de algemene directie niet verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek voor : 1° de beslissingen tot erkenning van de professionelen inzake gezondheidszorg met toepassing van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen alsook de beslissingen tot erkenning van Europese diploma's, genomen bij toepassing van hoofdstuk 9 van die wet; 2° de beslissingen tot behoud, intrekking, opschorting en vernieuwde toekenning van de erkenning; 3° de goedkeuring van de stageplans van de kandidaat-artsen-specialisten, kandidaat-algemeen geneeskundigen, kandidaat-tandartsen-specialisten, kandidaat-algemeen tandartsen en kandidaat-z ...[+++]

- § 1. Délégation de compétence est donnée au directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique pour : 1° les décisions relatives aux demandes d'agrément des professionnels des soins de santé pris en application de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, ainsi que pour les décisions de reconnaissance de diplômes européens prises en application du chapitre 9 de la même loi; 2° les décisions de maintien, retrait, suspension et recouvrement d'agrément; 3° l'approbation des plans de stages des candidats médecins spécialistes, candidats médecins généralistes, candidats dentistes spécialistes, candidats dentistes généralistes et candid ...[+++]


w