Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleidingen betreft georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

Wat de opleidingen betreft zal op langere termijn een imamopleiding in België moeten worden georganiseerd, zodat jongeren die in België wonen en daarvoor belangstelling hebben, in de gelegenheid worden gesteld dergelijke opleiding in België zelf te volgen.

Pour ce qui est des formations, une formation pour les imams devra être organisée à plus long terme en Belgique, de manière à ce que les jeunes qui vivent en Belgique et qui s'y intéressent soient en mesure de suivre une telle formation en Belgique même.


HOOFDSTUK 3. - Introductie en behandeling van de aanvragen tot positionering Art. 13. De aanvraag tot positionering van een certificering of een blok certificeringen, vergezeld van een voorstel tot positionering, wordt in ingediend bij de instantie genoemd in artikel 4, volgens de modaliteiten omschreven in het huishoudelijk reglement genoemd in artikel 6, § 5 : 1° ofwel door de SFMQ, voor de vormingen waarvoor ze een vormingsprofiel heeft opgesteld; 2° ofwel door de ARES voor de vormingen waarvoor een referentiesysteem van vormingen werd bepaald; 3° ofwel, voor de beroepsopleidingen niet genoemd in punt 1, op initiatief van een open ...[+++]

CHAPITRE 3. - Introduction et traitement des demandes de positionnement Art. 13. La demande de positionnement d'une certification ou d'un bloc de certifications, accompagnée d'une proposition de positionnement, est introduite auprès de l'instance visée à l'article 4, selon des modalités précisées dans le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 6, § 5 : 1° soit par le SFMQ, pour les formations pour lesquelles elle a établi un profil de formation; 2° soit par l'ARES pour les formations pour lesquelles un référentiel de compétences a été défini; 3° soit pour les formations professionnelles non visées au point 1° à l'initiative d'un opérateur public de formation professionnelle ou du consortium de validation des compétences; 4° soit à ...[+++]


41. benadrukt dat het voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad essentieel is dat er een fundamentele strategie wordt gehanteerd bij het tegengaan van corruptie en georganiseerde criminaliteit op Europees niveau, met inbegrip van opleidingen ten behoeve van de betrokken functionarissen en leidinggevenden bij de politie, met name wat betreft de bewustmaking omtrent nieuwe maar ook minder zichtbare vormen van criminele activi ...[+++]

41. souligne qu'il est essentiel, afin de lutter contre la criminalité organisée, d'adopter une approche locale de lutte contre la corruption et la criminalité organisée à l'échelle européenne, qui comprenne la formation et la participation des agents et des commissaires de police, en particulier pour les sensibiliser aux types d'activités criminelles émergents et moins visibles; note que la criminalité locale nourrit souvent la criminalité internationale;


38. benadrukt dat het voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad essentieel is dat er een fundamentele strategie wordt gehanteerd bij het tegengaan van corruptie en georganiseerde criminaliteit op Europees niveau, met inbegrip van opleidingen ten behoeve van de betrokken functionarissen en leidinggevenden bij de politie, met name wat betreft de bewustmaking omtrent nieuwe maar ook minder zichtbare vormen van criminele activi ...[+++]

38. souligne qu'il est essentiel, afin de lutter contre la criminalité organisée, d'adopter une approche locale de lutte contre la corruption et la criminalité organisée à l'échelle européenne, qui comprenne la formation et la participation des agents et des commissaires de police, en particulier pour les sensibiliser aux types d'activités criminelles émergents et moins visibles; note que la criminalité locale nourrit souvent la criminalité internationale;


Met die afwijking wil de decreetgever vermijden dat de financiële levensvatbaarheid in het gedrang wordt gebracht van de instellingen van niet-universitair hoger onderwijs die op het ogenblik van de aanneming van het decreet van 20 juli 2006 van de student de betaling vorderden van een totale som die meer bedroeg dan 593 euro, hetzij - wat sommige in hogescholen georganiseerde opleidingen betreft - om reden van « de bijzondere kosten die zijn verbonden aan de technologie » die moet worden gebruikt, hetzij omdat de in de hogescholen voor kunstonderwijs en in de hogere instituten voor architectuur ...[+++]

Par cette dérogation, le législateur décrétal veut éviter de mettre en péril la viabilité financière des établissements d'enseignement supérieur non universitaire qui réclamaient à l'étudiant, au moment de l'adoption du décret du 20 juillet 2006, le paiement d'une somme totale supérieure à 593 euros, soit - en ce qui concerne certaines formations organisées par des Hautes Ecoles - en raison de « frais particuliers liés à la technologie » à utiliser, soit parce que les formations dispensées dans les Ecoles supérieures des Arts et les Instituts supérieurs d'Architecture « nécessitent de nombreux frais » (Doc. parl., Parlement de la Communa ...[+++]


Wanneer de gezamenlijke externe beoordeling ook academische opleidingen betreft georganiseerd door een hogeschool in het kader van een associatie treden de Vlaamse Hogescholenraad en de Vlaamse Interuniversitaire Raad gezamenlijk als coördinator op en nemen zij de voorschriften voor de externe beoordeling, vermeld in §§ 1 en 2, in acht.

Lorsque l'évaluation externe commune concerne aussi des formations académiques organisées par un institut supérieur dans le cadre d'une association, le Conseil des Instituts supérieurs flamands et le Conseil interuniversitaire flamand font ensemble office de coordinateur et respectent les prescriptions en matière d'évaluation externe, mentionnées aux §§ 1 et 2.


Art. 4. Elke politieschool vraagt voor iedere door haar georganiseerde functionele opleiding, voorafgaandelijk de erkenning aan de Minister van Binnenlandse Zaken alsook, voor wat de gerechtelijke opleidingen betreft, aan de Minister van Justitie.

Art. 4. Chaque école de police demande préalablement, pour chacune des formations fonctionnelles organisées par elle, l'agrément au Ministre de l'Intérieur ainsi que, en ce qui concerne les formations judiciaires, au Ministre de la Justice.


In afwijking van alinea 1, kan het Instituut van deze voorwaarden afwijken, wanneer het opleidingen betreft die in toepassing van artikel 68 § 3 georganiseerd worden.

Par dérogation à l'alinéa 1, l'Institut peut déroger à ces conditions lorsqu'il s'agit de formations organisées en application de l'article 68 § 3.


1. a) Hoeveel opleidingen werden door het OFO van 2005 tot 2009 jaarlijks georganiseerd? b) Betreft het hier allemaal gecertificeerde opleidingen, die met testen worden afgesloten? c) Hoeveel opleidingen waren gecertificeerd?

1. a) Combien de formations ont été organisées annuellement par l'IFA entre 2005 et 2009? b) S'agit-il à chaque fois en l'occurrence de formations certifiées, sanctionnées par des tests? c) Combien de formations étaient certifiées?


w