Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Autobezit
Informatiesessies over opleidingen organiseren
Infosessies over opleidingen organiseren
Opleidingen over milieuaangelegenheden geven
Opleidingen over milieukwesties geven
Raad geven over opleidingen

Vertaling van "opleidingen die minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

donner des conseils sur une formation


informatiesessies over opleidingen organiseren | infosessies over opleidingen organiseren

organiser des séances d'information sur les études


Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


opleidingen over milieuaangelegenheden geven | opleidingen over milieukwesties geven

mener des formations sur des questions environnementales


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Commission consultative des formations certifiées


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


Minister van Onderwijs, Hogere Opleidingen, Wetenschappelijk Onderzoek en Integratie op de Arbeidsmarkt

ministre de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'insertion professionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De erkende onderneming biedt jaarlijks opleidingen van minstens negen uur per voltijds equivalente dienstencheques-werknemer aan haar werknemers.

Chaque année, l'entreprise agréée offre à ses travailleurs des formations, à concurrence d'un minimum de neuf heures de formation par travailleur titres-services équivalent temps plein.


4° van Bruxelles Formation de goedkeuring verkrijgen van hun werkingsplan, met name voor wat de duur en het cursusprogramma betreft; het niveau van de opleidingen moet minstens equivalent zijn aan het niveau van deze die in de centra gegeven worden die door Bruxelles Formation opgericht zijn;

4° obtenir de Bruxelles Formation l'approbation de leur plan de fonctionnement, notamment en ce qui concerne la durée et le programme des cours; le niveau des formations doit être au moins équivalent au niveau de ceux qui sont donnés dans les centres créés par Bruxelles Formation;


Artikel 5, lid 1, van wet nr. 3898/2010 en het daarmee verband houdende presidentieel decreet nr. 123/2011 bepalen dat ondernemingen die opleidingen tot bemiddelaars aanbieden, uitsluitend de rechtsvorm van verenigingen zonder winstoogmerk mogen aannemen, uit minstens één orde van advocaten en minstens een Griekse kamer van koophandel moeten bestaan en voor hun activiteit een vergunning nodig hebben van de in artikel 7 van die wet bedoelde autoriteit.

L’article 5, paragraphe 1, de la loi 3898/2010 ainsi que le décret présidentiel 123/2011 s’y rapportant prévoient que les organismes de formation des médiateurs doivent être exclusivement constitués sous la forme d’organismes à but non lucratif ayant pour membres au moins un barreau et une des chambres professionnelles de Grèce, et fonctionner après avoir obtenu une autorisation de la part de l’autorité mentionnée à l’article 7 de cette loi.


vast te stellen dat Griekenland, door de rechtsvorm voor instellingen die opleidingen tot bemiddelaars aanbieden, te beperken tot verenigingen zonder winstoogmerk die moeten worden samengesteld door minstens één orde van advocaten en minstens een kamer van koophandel in Griekenland, zoals is bepaald in wet nr. 3898/2010 en in presidentieel decreet nr. 123/2011, de krachtens artikel 49 VWEU en artikel 15, lid 2, onder b) en c), en lid 3, van richtlijn 2006/123/EG op hem rustende verplichtingen niet ...[+++]

en limitant la forme juridique des organismes de formation des médiateurs à des organismes à but non lucratif devant être constitués par au moins un barreau et au moins une chambre professionnelle en Grèce, comme le prévoit la loi 3898/2010 ainsi que le décret présidentiel 123/2011, la Grèce a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 49 TFUE et de l’article 15, paragraphe 2, sous b) et c), et paragraphe 3, de la directive 2006/123/CE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de opleidingen die in aanmerking worden genomen om opleidingsinspanningen te bepalen waarbij minstens de formele en informele opleidingen als bedoeld in artikel 9, eerste lid, a) en b), van de wet alsook de opleidingen op de werkplek in de mate dat deze nog niet in de informele opleidingen zijn opgenomen.

2° les formations qui sont prises en compte pour déterminer l'effort de formation, dont au moins les formations formelles et informelles visées à l'article 9, alinéa 1, a) et b), de la loi ainsi que les formations sur le lieu de travail dans la mesure où elles n'ont pas été reprises dans les formations informelles.


Het bestuur van een centrum voor volwassenenonderwijs dat onderwijsbevoegdheid heeft voor minstens één van de modulaire opleidingen Ambachtelijk Slager, Culinair Traiteurslager, Slager, Slagerij en Vleeswaren, Spekslager, Traiteurdelicatessenslager of Verkoper in de Slagerij, heeft vanaf 1 september 2016 ook onderwijsbevoegdheid voor de modulaire opleidingen Slager-Spekslager, Slager Distributie, Wild- en Gevogelteslager, Bereider van Vleesproducten (Charcutier), Vleesbereider en Vleesbewerker.

A partir du 1 septembre 2016, l'autorité d'un centre d'éducation des adultes ayant la capacité d'enseignement pour au moins une des formations modulaires « Ambachtelijk Slager », « Culinair Traiteurslager », « Slager », « Slagerij en Vleeswaren », « Spekslager », « Traiteurdelicatessenslager » ou « Verkoper in de Slagerij, », a également la capacité d'enseignement pour les formations modulaires « Slager-Spekslager », « Slager Distributie, Wild- en Gevogelteslager », « Bereider van Vleesproducten (Charcutier) », « Vleesbereider » et « Vleesbewerker ».


c) in het derde lid, worden de woorden "studiejaren en opleidingen" vervangen door de woorden "inschrijvingen voor studies en opleidingen"; d) in het vierde lid, worden de woorden "In het bijzonder komen de studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs (GPBHO) of voor de aggregatie voor het secundair onderwijs" vervangen door de woorden "De studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs (GPBHO) of voor de aggregatie voor het secundair onderwijs komen"; er wordt een zesde lid ingevoegd, lui ...[+++]

c) à l'alinéa 3, les mots « les années d'études et formation » sont remplacés par « les inscriptions à des études et formations »; d) à l'alinéa 4, les mots « En particulier, les » sont remplacés par le mot « Les »; e) il est inséré un sixième alinéa rédigé comme suit : « Pour l'application du présent article, est considéré comme inscrit à une année diplômante d'un 1 cycle, l'étudiant régulier ayant réussi au moins 105 crédits de ce cycle d'études».


Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen bewijzen, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, hetzij do ...[+++]

En application l'alinéa 1, le formateur ou, le cas échéant, le conférencier : 1° en cas de formations théoriques, détient une expérience en matière de formation et communication, le cas échéant, s'engage à suivre une formation en la matière dans l'année qui suit l'entrée en fonction en tant que formateur; 2° en cas de leçons théoriques, démontre les compétences techniques en lien avec l'objet de la formation, soit par la détention d'un titre ou d'un certificat reconnu par les autorités compétentes dans ces matières soit par le vécu d'une expérience pratique probante en apiculture d'une durée minimale de cinq ans, formation de base compr ...[+++]


Art. 6. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° de realisaties van het project, met inbegrip van het aantal opleidingen, en aantal deelnemers (aanwezigheidslijsten); 3° een overzicht van bijgewoonde congressen, vormingen, opleidingen, .; 4° een beschrijving van de manier waarop het project zich intern (in de instellingen) en eventuee ...[+++]

Le plan d' évaluation contient au moins les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs de l'évaluation du projet; 2° une méthode concrète d'évaluation et les paramètres aussi bien pour le module e-learning que pour les formations dans les GLEMS. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° les réalisations du projet ; y compris le nombre de formations et le nombre de participants (liste de prés ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring in het domein van Training en Development van telkens minstens 2 jaar in alle van onderstaande taken : analyseren van opleidingsnoden, uitwerken van opleidingen en geven van opleidingen; adviseren van interne klanten en medewerkers inzake competentieontwikkeling; begeleiden van medewerkers in hun ontwikkelingsproces, individueel en/of in groep; beheren van opleidingsbudgetten.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la formation et du développement d'au moins deux ans dans chacunes des tâches suivantes : analyser les besoins de formation, développer des formations et donner des formations; conseiller les clients internes et les collaborateurs concernant le développement des compétences; aider les collaborateurs dans leur développement, individuellement et/ou en groupe; gérer les budgets de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingen die minstens' ->

Date index: 2024-01-30
w