Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleidingen werden reeds " (Nederlands → Frans) :

Deze opleidingen werden reeds in 2008 georganiseerd.

Ces formations ont déjà été organisées en 2008.


De verlenging van de reeds erkende opleidingen zal gevraagd worden, evenals de erkenning van de 2 opleidingen die recent in het Vlaams gewest erkend werden.

La prolongation des formations déjà agréées sera demandée, ainsi que l'agréation des 2 formations reconnues récemment en Région flamande.


­ Het stelsel van het educatief verlof werd in het verleden reeds zeer grondig gewijzigd (een aantal opleidingen werden geschrapt en het aantal uren werd voor een aantal gevallen gehalveerd).

­ Le régime du congé éducation a été modifié en profondeur par le passé (une série de formations ont été supprimées et le nombre d'heures a été réduit de moitié dans un certain nombre de cas).


­ Het stelsel van het educatief verlof werd in het verleden reeds zeer grondig gewijzigd (een aantal opleidingen werden geschrapt en het aantal uren werd voor een aantal gevallen gehalveerd).

­ Le régime du congé éducation a été modifié en profondeur par le passé (une série de formations ont été supprimées et le nombre d'heures a été réduit de moitié dans un certain nombre de cas).


3. Hoeveel opleidingen/cursussen werden er reeds gegeven?

3. Combien de formations ont déjà été dispensées?


In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten van het scholingscentrum; b) de lijst van het personeel dat nodig is voor het goede beheer van het scholin ...[+++]

Dans le cadre de la vérification des conditions d'admissibilité visées au paragraphe 1, 1°, les documents transmis à l'Administration contiennent: 1° la dénomination du centre, ses coordonnées et sa nature juridique; 2° la présentation de la structure et de l'équipe pédagogique visée à l'article 3, 2°; 3° la description des moyens et ressources matériels, humains et financiers nécessaires au bon fonctionnement du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités du centre de formation; b) la liste du personnel nécessaire à la bonne gestion du centre de formation, en ce compris en termes ...[+++]


5. a) Wat de opleiding betreft zijn twee aanbevelingen van het Comité P reeds in uitvoering: - voor het gebrek aan interne opleidingen, verwijs ik naar het antwoord 2. b) De opleidingen "prioritair rijden - gastdocent" en "prioritair rijden - end user" werden ontwikkeld om de politiemedewerkers die in het kader van dringende opdrachten moeten rijden hiervoor op te leiden.

5. a) Concernant la formation, deux recommandations du Comité P ont été mise en application: - en ce qui concerne le manque de formation en interne, je vous renvoie à la réponse 2 b). Les formations "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user" ont été développées pour former le personnel policier qui, dans le cadre de ses missions d'urgence, est amené à conduire.


81. is ingenomen met de landenspecifieke aanbevelingen betreffende maatregelen om de opvangfaciliteiten voor kinderen te verbeteren, belemmeringen voor tweede verdieners weg te nemen, de wettelijke pensioenleeftijd voor mannen en vrouwen te harmoniseren, aan de behoefte om werk en privéleven te combineren tegemoet te komen, met name door het bevorderen van de toegang tot nieuwe technologieën en tot opleidingen inzake het gebruik daarvan, en het dichten van gender- en pensioenkloven; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat veel aanbevelingen reeds in 2012 werden neergeleg ...[+++]

81. salue les recommandations par pays suggérant la mise en place de mesures destinées à améliorer les infrastructures de garde des enfants, à éliminer les facteurs qui dissuadent le deuxième parent de travailler, à harmoniser l'âge légal de la retraite pour les hommes et les femmes, à prendre en compte la nécessité de conjuguer vie privée et vie professionnelle, en particulier en favorisant l'accès aux nouvelles technologies et à des formations sur leur utilisation, et à éliminer les écarts de rémunération et de traitement entre les genres; relève cependant avec préoccupation que nombre de ces recommandations avaient déjà été formulées ...[+++]


Welnu, de beroepsopleidingen en de ambachtelijke opleidingen werden reeds voor de defederalisering van het onderwijs als een exclusieve bevoegdheid van de gemeenschappen beschouwd.

Or les formations professionnelles et artisanales étaient déjà considérées comme des compétences exclusives des Communautés avant même la défédéralisation de l'enseignement.


Werden de opleidingen train-de-trainer en de daaruit volgende opleidingen voor de verschillende brandweerkorpsen reeds gehouden?

Les formations « train-de-trainer » et les formations suivantes pour les différents services d'incendie ont-elles déjà été organisées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingen werden reeds' ->

Date index: 2022-04-03
w