Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplevert en mits de beroepsbeoefenaar hierover voorafgaandelijk " (Nederlands → Frans) :

De informatie wordt niet aan de patiënt verstrekt indien deze hierom uitdrukkelijk verzoekt tenzij het niet meedelen ervan klaarblijkelijk ernstig nadeel voor de gezondheid van de patiënt of derden oplevert en mits de beroepsbeoefenaar hierover voorafgaandelijk een andere beroepsbeoefenaar heeft geraadpleegd en de desgevallend aangewezen vertrouwenspersoon, bedoeld in § 2, derde lid, heeft gehoord.

Les informations ne sont pas fournies au patient si celui-ci en formule expressément la demande à moins que la non-communication de ces informations ne cause manifestement un grave préjudice à la santé du patient ou de tiers et à condition que le praticien professionnel ait consulté préalablement un autre praticien professionnel à ce sujet et entendu la personne de confiance éventuellement désignée dont question au § 2, alinéa 3.


De beroepsbeoefenaar mag de in § 1 bedoelde informatie uitzonderlijk onthouden aan de patiënt, voor zover het meedelen ervan klaarblijkelijk ernstig nadeel voor de gezondheid van de patiënt zou meebrengen en mits de beroepsbeoefenaar hierover een andere beroepsbeoefenaar heeft geraadpleegd.

Le praticien professionnel peut, à titre exceptionnel, ne pas divulguer les informations visées au § 1 au patient si la communication de celles-ci risque de causer manifestement un préjudice grave à la santé du patient et à condition que le praticien professionnel ait consulté un autre praticien professionnel.


In fine van lid 3 van het voorgestelde artikel 26, de woorden « .mits voorafgaandelijk de kansspelcommissie hierover te hebben ingelicht». vervangen door de woorden « .mits voorafgaandelijke inlichting en toelating van de kansspelcommissie».

In fine de l'alinéa 3 de l'article 26 proposé, remplacer les mots : « .à la condition que la commission des jeux de hasard en ait été préalablement avisée». par les mots « .moyennant information et autorisation préalables de la commission des jeux de hasard».


In fine van lid 3 van het voorgestelde artikel 26, de woorden « .mits voorafgaandelijk de kansspelcommissie hierover te hebben ingelicht». vervangen door de woorden « .mits voorafgaandelijke inlichting en toelating van de kansspelcommissie».

In fine de l'alinéa 3 de l'article 26 proposé, remplacer les mots : « .à la condition que la commission des jeux de hasard en ait été préalablement avisée». par les mots « .moyennant information et autorisation préalables de la commission des jeux de hasard».


« In fine van lid 3 van het voorgestelde artikel 26, de woorden « .mits voorafgaandelijk de kansspelcommissie hierover te hebben ingelicht». vervangen door de woorden « .mits voorafgaandelijke inlichting en toestemming van de kansspelcommissie».

« In fine de l'alinéa 3 de l'article 26 proposé, remplacer les mots : « .à la condition que la commission des jeux de hasard en ait été préalablement avisée». par les mots « .moyennant information et autorisation préalables de la commission des jeux de hasard».


De beroepsbeoefenaar mag de in § 1 bedoelde informatie uitzonderlijk onthouden aan de patiënt, voorzover het meedelen ervan klaarblijkelijk ernstig nadeel voor de gezondheid van de patiënt zou meebrengen en mits de beroepsbeoefenaar hierover een andere beroepsbeoefenaar heeft geraadpleegd.

Le praticien professionnel peut, à titre exceptionnel, ne pas divulguer les informations visées au § 1 au patient si la communication de celles-ci risque de causer manifestement un préjudice grave à la santé du patient et à condition que le praticien professionnel ait consulté un autre praticien professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplevert en mits de beroepsbeoefenaar hierover voorafgaandelijk' ->

Date index: 2022-05-16
w