Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Elektrokinetica van een oplossing
Elektrokinetika van een oplossing
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Oplossing van uraannitraat
Sterkte van een oplossing
Uraniumnitraat-oplossing
Verzadigde oplossing

Traduction de «oplossing gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


elektrokinetica van een oplossing | elektrokinetika van een oplossing

électro-cinétique de la suspension


oplossing van uraannitraat | uraniumnitraat-oplossing

solution d'uranium au nitrate


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine








concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze oplossing gaat zeker in de richting van de belangen van de professionnals inzake factoring, maar men moet voor ogen houden dat bij dit type van operatie waarbij het vaak voorkomt dat de leverancier, en dus niet de koper, zich in een zwakkere contractuele positie bevindt, het de partij is die de financiering bekomt die voordeel trekt van een dergelijke regel.

Cette solution va certes dans le sens des intérêts des professionnels de l'affacturage, mais il faut garder à l'esprit que dans ce type d'opération où il est fréquent que le fournisseur, et non l'acheteur se trouve dans une position contractuelle plus faible, c'est la partie qui reçoit le financement qui bénéficie d'une telle règle.


Deze oplossing gaat zeker in de richting van de belangen van de professionnals inzake factoring, maar men moet voor ogen houden dat bij dit type van operatie waarbij het vaak voorkomt dat de leverancier, en dus niet de koper, zich in een zwakkere contractuele positie bevindt, het de partij is die de financiering bekomt die voordeel trekt van een dergelijke regel.

Cette solution va certes dans le sens des intérêts des professionnels de l'affacturage, mais il faut garder à l'esprit que dans ce type d'opération où il est fréquent que le fournisseur, et non l'acheteur se trouve dans une position contractuelle plus faible, c'est la partie qui reçoit le financement qui bénéficie d'une telle règle.


Deze oplossing gaat evenwel voorbij aan de feitelijke realiteit dat de echtscheiding op grond van artikel 229, § 3, de uiting is van de wil van één enkele persoon, — die in strijd is met die van zijn of haar echtgenoot —, zodat het onrechtvaardig lijkt om de verweerder de financiële last te laten dragen van een procedure die hij niet gewenst heeft en waarin hij niet in het ongelijk werd gesteld, zoals bepaald in artikel 1017 van het Gerechtelijk Wetboek.

Mais cette solution nie la réalité des faits, à savoir que le divorce fondé sur l'article 229, § 3, est le fait de la volonté d'une seule personne, — volonté qui s'oppose à celle de son conjoint —, en sorte qu'il paraît injuste de faire supporter à la partie défenderesse le poids financier d'une procédure qu'elle n'a pas souhaitée et à laquelle elle n'a nullement succombé, comme prévu à l'article 1017 du Code judiciaire.


Het is immers dat parket dat in het kader van de procedure van 1994, 65 % van de desbetreffende beslissingen levert en vindt dat het hier om een uitstekende oplossing gaat.

En effet, ce parquet est, dans le cadre de la procédure de 1994, à l'origine de 65 % des décisions en la matière, et estime qu'il s'agit d'une excellente solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers dat parket dat in het kader van de procedure van 1994, 65 % van de desbetreffende beslissingen levert en vindt dat het hier om een uitstekende oplossing gaat.

En effet, ce parquet est, dans le cadre de la procédure de 1994, à l'origine de 65 % des décisions en la matière, et estime qu'il s'agit d'une excellente solution.


Ter verduidelijking: het gaat niet om het daadwerkelijk vinden van een oplossing, enkel de inspanning om tot een mogelijke oplossing te komen kan worden gecontroleerd.

Il convient de préciser: il ne s'agit pas de trouver effectivement une solution, seuls les efforts faits afin de trouver une solution peuvent être contrôlés.


De meeste feedback heeft betrekking op de toepassingsmodaliteiten (wie moet aan de kassa, wanneer, enz.), slechts een beperkt aantal opmerkingen gaat over de werking ervan, waarbij in hoofdzaak het verbod op het afdrukken van een kopie van het ticket wordt vermeld. b) In de nieuwe technische circulaire die eerlang verschijnt wordt als oplossing het vereenvoudigd btw-kasticket aangeboden, dat een vereenvoudigde kopie van het originele btw-kasticket is.

La plupart des feed-back ont trait aux modalités d'application (qui doit posséder la caisse, à partir de quand, etc.), à peine un nombre limité de remarques se rapporte au fonctionnement de la caisse, et lors duquel on indique principalement qu'il est interdit d'imprimer une copie du ticket. b) Dans la nouvelle circulaire technique, qui sera publiée prochainement, le ticket de caisse simplifié est offert comme solution, qui est une copie simplifiée du ticket de caisse TVA original.


Het gaat dus om moeilijke dossiers waar geen echt goede oplossing voor bestaat en dikwijls maatwerk noodzakelijk is.

Il s'agit donc de dossiers difficiles pour lesquels il n'existe pas de solution idéale et qui nécessitent souvent un travail sur mesure.


Het gaat om een tijdelijke oplossing.

Il s'agit d'une solution temporaire.


Indien in overleg met de gemeente geen oplossing wordt gevonden, gaat de NMBS dan op zoek naar de ontwikkeling van een activiteit in het gebouw met een privé partner.

Si une solution en concertation avec la commune n'est pas trouvée, la SNCB cherchera à développer une activité dans le bâtiment avec un partenaire privé.


w