Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Karkas
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Sterkte van een oplossing
Vervoerbewijs voor volle prijs
Verzadigde oplossing

Traduction de «oplossing heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine








concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker vindt die oplossing heel indringend voor wat de rol van de beroepsmagistraat betreft en voor de manier waarop de lijst de jury stuurt.

L'intervenant trouve cette solution très intrusive quant au rôle du magistrat professionnel et à la manière dont la liste oriente le jury.


Spreker vindt die oplossing heel indringend voor wat de rol van de beroepsmagistraat betreft en voor de manier waarop de lijst de jury stuurt.

L'intervenant trouve cette solution très intrusive quant au rôle du magistrat professionnel et à la manière dont la liste oriente le jury.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaarden; Overwegende de aanvraag voor een afwijking die alle soorten van paddenstoelen betreft; Overwegende ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considér ...[+++]


In België, en zeker in de rand rond Brussel en het Pajottenland gelegen tussen Brussel en Wallonië, betekent dit dat heel wat klanten aan de andere kant van de taalgrens terechtkomen omdat dit qua afstand de beste oplossing is.

En Belgique, en particulier dans la région de Bruxelles et du Pajottenland (entre Bruxelles et la Wallonie), cette situation implique que nombre de clients doivent traverser la frontière linguistique pour rejoindre la pharmacie la plus proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "oplossing" die sommigen voorstelden was niet haalbaar, zowel in verband met het naleven van de nucleaire beveiligingsregels opgelegd door het FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) aan de exploitant van Doel, als betreffende de voorwaarden voor gebruik van de lijnen, waardoor ELIA bedacht om de reeds geleverde PST op een heel andere manier te gebruiken.

La "solution" proposée par certains n'étant pas réalisable, tant pour des motifs tenant aux respects des règles de sécurité nucléaire imposées par l'AFCN (l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire) à l'exploitant de Doel, que pour d'autres relatifs à la conditions d'utilisation des lignes, ELIA a imaginé d'utiliser de manière très différente le PST déjà livré.


Gelukkig loopt de garantie nog, en werkt Siemens aan een oplossing voor de problemen, maar heel flexibel is de dienstverlening niet, met vertragingen tot gevolg.

Heureusement, comme la garantie est toujours valable, Siemens travaille à la résolution de ces problèmes mais les services de ce dernier ne sont pas très flexibles, ce qui cause du retard.


Het GEN zal in belangrijke mate bijdragen tot de oplossing van de mobiliteitsproblemen rond de hoofdstad. De jongste weken veroorzaken heel wat werkzaamheden ongenoegen bij tal van burgemeesters uit Waals-Brabant.

Ces dernières semaines plusieurs travaux laissent un goût amer à plusieurs bourgmestres du Brabant wallon.


Heel wat burgers menen dat politici — mannen en vrouwen — in een assemblee als de Senaat rond de tafel kunnen plaatsnemen om een oplossing tot stand te brengen, in plaats van die taak aan deskundigen te geven die 's nachts in een of ander kasteel een oplossing zullen vinden.

Beaucoup de citoyens estiment que c'est dans une assemblée comme le Sénat que des hommes et femmes politiques peuvent se mettre autour de la table pour élaborer une solution, plutôt que de confier cette mission à des experts qui trouveront la nuit une solution dans un château quelconque.


Een Deens televisieprogramma over de Finse oplossing was in dat opzicht heel verhelderend : het zijn heel delicate filosofische beslissingen die we moeten nemen.

Un programme télévisé danois consacré à la solution finlandaise était très éclairant à cet égard. En l'occurrence, nous avons à prendre des décisions philosophiques très délicates.


De meeste juristen zijn van oordeel dat de Belgische oplossing heel wat vragen oproept met betrekking tot het beginsel dat er geen schijn van partijdigheid mag bestaan.

La plupart des juristes estiment que la solution belge soulève de nombreuses questions quant au principe qu'il ne peut y avoir le moindre soupçon de partialité.


w