Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossing via bemiddeling meer aangewezen » (Néerlandais → Français) :

2.4. In vele gevallen is een proces voor de correctionele rechtbank noodzakelijk maar in andere gevallen is een oplossing via bemiddeling meer aangewezen.

2.4. Un procès devant le tribunal correctionnel est bien souvent nécessaire, mais il y a des cas où la recherche d'une solution par la médiation est plus indiquée.


2.4. In vele gevallen is een proces voor de correctionele rechtbank noodzakelijk maar in andere gevallen is een oplossing via bemiddeling meer aangewezen.

2.4. Un procès devant le tribunal correctionnel est bien souvent nécessaire, mais il y a des cas où la recherche d'une solution par la médiation est plus indiquée.


4. - Bemiddeling, planning en afstemming in het kader van persoonsvolgende financiering Afdeling 1. - Bemiddeling Art. 17. Voor de personen met een handicap aan wie het agentschap een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning ter beschikking heeft gesteld, maar die er niet in slagen de benodigde ondersteuning te organiseren met het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, als voucher of als cashbudget, kan een passende oplossing ...[+++]

4. - Médiation, planification et harmonisation dans le cadre de l'aide financière personnalisée Section 1. - Médiation Art. 17. Pour les personnes auxquelles l'agence a mis à disposition un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles mais qui ne réussissent pas à organiser les besoins requis en utilisant le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, comme enveloppe de liquidités ou comme voucher, une solution adéquate peut être trouvée par médiation.


Ondertussen werd gewerkt aan de definitieve oplossing via webservices die toelaat om meer gegevens uit te wisselen (het zogenaamde "plan A").

Entre-temps on a travaillé à une solution définitive via des services Web qui permettent d'échanger plus de données (appelé "Plan A").


Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 14 in (stuk Senaat, nr. 3-1645/3), dat ertoe strekt, voor ouders die al zo veel meegemaakt hebben dat zij er niet meer toe in staat zijn om via bemiddeling tot een oplossing te komen, een uitkomst te bieden door een snelle verwijzing naar omgangsbegeleiding.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 3-1645/3) visant à offrir une issue aux parents qui ont déjà tant souffert qu'ils ne sont plus en mesure de dégager une solution par voie de médiation, en prévoyant un renvoi rapide à l'encadrement du droit aux relations personnelles.


Daarbij werd inderdaad vastgesteld dat de O.C.M.W'. s in de meeste gevallen pas op de hoogte worden gebracht wanneer de gezinnen op straat staan, zodat het hun onmogelijk is via bemiddeling of andere preventieve maatregelen een oplossing aan te bieden.

On y a effectivement constaté que, dans la plupart des cas, les C.P.A.S. ne sont alertés que lorsque les familles se trouvent à la rue et qu'il leur est impossible de proposer une solution par la médiation ou d'autres mesures préventives.


Daarom kon er via het Contactpunt niet meer naar een oplossing gezocht worden voor het probleem; - In het tweede dossier hebben de bank en de landbouwer samen een oplossing gevonden.

De ce fait, il n'était plus envisageable de chercher à résoudre le problème par le biais du Point de contact; - Dans le second dossier, la banque et l'agriculteur sont parvenus ensemble à une solution.


1. Ja. 2. a) In het kader van haar opdrachten betreffende het beheer en de betaling van de gezinsbijslag, doet FAMIFED een beroep op advocaten(kantoren) voor haar geschillenbeheer dat in hoofdzaak enerzijds de verdediging in rechte betreft in het kader van een door een sociaal verzekerde ingediend bezwaar tegen een administratieve beslissing van FAMIFED en dat anderzijds de gerechtelijke terugvordering door FAMIFED van onverschuldigd betaalde gezinsbijslag betreft. b) De advocaten waarop FAMIFED een beroep doet in het kader van het g ...[+++]

1. Oui. 2. a). Dans le cadre de ses missions relatives à la gestion et au paiement des prestations familiales, FAMIFED fait appel à des avocats ou cabinets d'avocats pour gérer ses litiges qui concernent essentiellement, d'une part, la défense en justice dans le cadre d'une réclamation introduite par un assuré social contre une décision administrative de FAMIFED et, d'autre part, la récupération judiciaire de prestations familiales payées indûment par FAMIFED. b) Les avocats auxquels FAMIFED fait appel dans le cadre de la gestion des litiges en matière de prestations familiales ont tous été désignés sur la base d'un marché public, plus ...[+++]


Tijdens die informele fase tracht de preventieadviseur of de vertrouwenspersoon om via bemiddeling tussen slachtoffer en aangeklaagde een oplossing te vinden.

Lors de cette phase informelle, le conseiller en prévention ou la personne de confiance tente de dégager une solution par le biais d'une conciliation entre la victime et le harceleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing via bemiddeling meer aangewezen' ->

Date index: 2021-03-11
w