Er is verduidelijking gevraagd in verband met het maken van een duidelijker onderscheid in de tekst tussen de maatregelen betreffende de persoon en maatregelen betreffende de goederen, en voor een betere oplossing van het conflit mobile, waarbij het tijdstip van de feiten in aanmerking wordt genomen in plaats van dat van de vordering.
Des demandes de clarification sont formulées au sujet d'une meilleure différenciation, dans le texte, des mesures concernant la personne de celles concernant les biens, et pour une solution plus appropriée du conflit mobile, en retenant le moment des faits plutôt que celui de la demande.