Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossing werd echter " (Nederlands → Frans) :

Deze oplossing werd echter verlaten ten voordele van de formule voorgesteld in artikel 1224/2 van het Gerechtelijk Wetboek, omwille van moeilijkheden welke die oplossing met zich mee had kunnen brengen, in het bijzonder in het geval van een uitvoerbare beslissing tot verkoop van de goederen, terwijl het hoger beroep tegen deze beslissing zou worden uitgesteld tot op hetzelfde ogenblik als het hoger beroep tegen het vonnis over de staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling : quid in het geval dat de rechter in beroep (per hypothese gevat na de opstelling van de staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling) de beslissing zou hervorm ...[+++]

Cette solution a toutefois été abandonnée au bénéfice de la formule proposée à l'article 1224/2 du Code judiciaire, en raison des difficultés qu'aurait pu poser cette solution, notamment dans l'hypothèse d'une décision exécutoire ordonnant la vente des biens alors que l'appel à l'encontre de celle-ci aurait, par hypothèse, été postposé en même temps que l'appel interjeté à l'encontre du jugement se prononçant sur l'état liquidatif contenant le projet de partage: quid dans l'hypothèse où le juge d'appel (par hypothèse saisi postérieurement à l'établissement de l'état liquidatif) réformerait la décision alors que la vente des biens (nécessaire pour l'établisse ...[+++]


Deze oplossing werd echter aan Vlaamse kant niet aanvaard omdat een dergelijke « horizontale » splitsing teveel aanleiding zou geven tot toegevingen aan de Franstaligen.

Mais cette solution n'a pas été acceptée du côté flamand parce que pareille scission « horizontale » aurait donné lieu à des concessions excessives en faveur des francophones.


De hoop op een oplossing werd echter de kop ingedrukt door de moord op Yitzhak Rabin, het niet nakomen van de akkoorden van Oslo en de groei van Hamas.

L'espoir d'une solution a cependant été étouffé par l'assassinat d'Yitzhak Rabin, le non-respect des accords d'Oslo et la croissance du Hamas.


De hoop op een oplossing werd echter de kop ingedrukt door de moord op Yitzhak Rabin, het niet nakomen van de akkoorden van Oslo en de groei van Hamas.

L'espoir d'une solution a cependant été étouffé par l'assassinat d'Yitzhak Rabin, le non-respect des accords d'Oslo et la croissance du Hamas.


1. De minister van Financiën heeft in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp tot invoering van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (Parl. St., nr. 88/1, blz. 70) enkel gesteld dat het recht om moeilijkheden inzake de heffing van de belasting op te lossen (Btw-Wetboek, artikel 84, 1ste lid) vatbaar is voor delegatie. Die uitspraak werd echter niet neergelegd in artikel 84 van het Btw-Wetboek en de Raad van State merkt in zijn advies nr. 41.885/2 (DOC 51 2873/001, blz. 284) dan ook op dat "artikel 84 de oplossing van moeil ...[+++]

1. Le ministre des Finances a seulement déclaré dans l'exposé des motifs du projet de loi créant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée (Doc. Parl., n° 88/1, p. 70) que le droit de résoudre les difficultés que fait naître la perception de la taxe (Code de la TVA, article 84, alinéa 1er) est "évidemment susceptible de délégation", sans que cette simple déclaration ait été concrétisée dans l'article 84 du Code de la TVA et le Conseil d'État, dans son avis n° 41.885/2 (DOC 51 2873/001, p. 284), note dès lors que "l'article 84 soumet la solution des difficultés au ministre des Finances (et non à un fonctionnaire délégué par lui)".


Deze oplossing werd bij een vorige wetswijziging door het Parlement aangenomen. Het arbitragehof heeft deze beslissing echter vernietigd (zie bijlage).

Cette solution avait été adoptée par le Parlement lors d'une précédente modification de la loi, mais la Cour d'arbitrage a annulé cette décision (voir annexe).


Tijdens het referendum hebben de Zuid-Sudanezen massaal voor onafhankelijkheid gestemd. Over geen enkel essentieel probleem waarvoor een oplossing gevonden moest worden, zoals met name de grensafbakening, werd echter overeenstemming tussen Noord- en Zuid-Sudan bereikt.

Lors du référendum, les Sud-Soudanais ont massivement voté pour l'indépendance, sans qu'aucun des problèmes essentiels à régler et notamment la définition des frontières, n'ait fait l'objet d'un accord entre le Nord et le Sud.


Voor het belangrijkste punt van verschil van mening, het toepassingsbereik van de verordening, werd echter geen oplossing gevonden.

Toutefois, le principal point de divergence - le champ d'application du règlement - n'a pu être résolu.


Voor de twee belangrijkste punten van verschil, de heffing en de rapportageverplichingen, werd echter geen oplossing gevonden.

Cependant, les deux points essentiels d'achoppement: la redevance et les obligations de faire rapport, n'ont pas trouvé de solution.


Er werd echter geen oplossing gevonden voor twee belangrijke punten van verschil: het niveau van de vergoedingen voor gegevens en intellectuele-eigendomsrechten.

Néanmoins, deux points principaux de désaccord subsistaient, au sujet des niveaux de tarifs pour les données et des droits de propriété intellectuelle.




Anderen hebben gezocht naar : oplossing werd echter     oplossing     uitspraak     uitspraak werd echter     beslissing echter     waarvoor een oplossing     werd     echter     echter geen oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing werd echter' ->

Date index: 2023-11-08
w