Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aangeboden tonnage
Aangeboden tonnen
Capaciteitsaanbod in tonnen
Doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij
Verzadigde oplossing

Traduction de «oplossing worden aangeboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


aangeboden tonnage | aangeboden tonnen | capaciteitsaanbod in tonnen

tonne offerte


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

lot représenté


aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

sièges-km offerts










klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten

mesurer l’efficacité du service fourni
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere velden die als parkeerterrein voor de bezoekers moesten dienen, waren immers ontoegankelijk door de zware regenval en er kon geen andere oplossing worden aangeboden.

Concrètement, plusieurs champs destinés à accueillir les véhicules des visiteurs ont été inondés par les intempéries et aucune solution alternative n'a pu être mise en oeuvre.


De meeste feedback heeft betrekking op de toepassingsmodaliteiten (wie moet aan de kassa, wanneer, enz.), slechts een beperkt aantal opmerkingen gaat over de werking ervan, waarbij in hoofdzaak het verbod op het afdrukken van een kopie van het ticket wordt vermeld. b) In de nieuwe technische circulaire die eerlang verschijnt wordt als oplossing het vereenvoudigd btw-kasticket aangeboden, dat een vereenvoudigde kopie van het origine ...[+++]

La plupart des feed-back ont trait aux modalités d'application (qui doit posséder la caisse, à partir de quand, etc.), à peine un nombre limité de remarques se rapporte au fonctionnement de la caisse, et lors duquel on indique principalement qu'il est interdit d'imprimer une copie du ticket. b) Dans la nouvelle circulaire technique, qui sera publiée prochainement, le ticket de caisse simplifié est offert comme solution, qui est une copie simplifiée du ticket de caisse TVA original.


De aangeboden mogelijkheden vallen volledig binnen de bestaande regelgeving - alhoewel het aantal aanvragen beperkt is, is deze oplossing voor deze individuele bedrijven van essentieel belang.

Les possibilités offertes cadrent entièrement avec la législation existante - bien que le nombre de demandes soit limité, cette solution est d'une importance capitale pour ces entreprises individuelles.


Sinds enige tijd werkt de Directie van de Politionele Informatie en ICT van de federale politie in overleg met de Kanselarij van de Eerste Minister aan een nieuwe oplossing die als dienst aangeboden moet kunnen worden aan de politiezones onder de projectnaam BeSecure.

Depuis un certain temps la Direction de l'information policière et des moyens ICT de la police fédérale collabore, en concertation avec la Chancellerie du Premier ministre, à la recherche d'une nouvelle solution, qui doit pouvoir être offerte comme un service aux zones de police sous le nom de projet BeSecure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toezeggingen die Airbus en Safran hebben aangeboden, bieden een oplossing voor deze bezwaren.

Les engagements proposés par Airbus et Safran répondent à ces préoccupations.


De oplossing aangeboden door onze telecom operator maakt een onderdeel uit van de meest beveiligde oplossingen.

La solution mise à disposition par notre partenaire télécom fait partie des solutions les plus sécurisées.


In het kader van het vooronderzoek heeft DSM aangeboden, verbintenissen aan te gaan tot beëindiging van de DSM/BASF-alliantie teneinde van BASF een daadwerkelijke concurrent te maken. De Commissie kon echter niet ondubbelzinnig vaststellen, zoals zij moet doen om ter afsluiting van het vooronderzoek haar goedkeuring te kunnen verlenen, of deze oplossing tot het volledige herstel van een daadwerkelijke concurrentie zou leiden.

Au cours de l'examen initial de l'opération, DSM s'est engagée à mettre fin à l'alliance qui l'unit à BASF et à faire de celle-ci un concurrent effectif, mais la Commission n'a pas pu déterminer de manière univoque, comme elle doit le faire pour pouvoir autoriser une opération après un examen initial, si cette solution permettrait de restaurer totalement une concurrence effective.


De uiteindelijk door het Bemiddelingscomité gekozen oplossing bestaat in een overweging volgens welke de Commissie een reeks nominale gewichten zal voorstellen voor koffie- en cichoreiproducten die in individuele verpakkingen aan de consument worden aangeboden; de reeks zal worden opgenomen in de algemene reeksenrichtlijn (Richtlijn 80/232/EEG) en de Commissie zal dit voorstel zo spoedig mogelijk, en in elk geval voor 1 juli 2000 (uiterste datum voor de omzetting van de nieuwe richtlijn "koffie en cichorei") indienen.

La solution finalement retenue par le Comité de conciliation est un considérant constatant que la Commission prévoit de proposer une gamme de poids nominaux pour les emballages individuels de produits de café et de chicorée offerts au consommateur; la gamme serait incluse dans la directive générale sur les gammes (directive 80/232/CEE), et la Commission fera cette proposition aussi rapidement que possible et en tout cas avant le 1er juillet 2000 (date limite prévue pour la transposition de la nouvelle directive "café et chicorée").


Ook merkte hij op dat de informatiemaatschappij het karakter van de overheidsdiensten zal veranderen". Steeds meer informatie zal on-line worden aangeboden, waardoor de burger in nauwer contact met de overheid komt te staan",zei hij en hijvoegde hieraan toe dat "deinformatie- en communicatietechnologie een krachtig hulpmiddel vormen bij de oplossing van een groot deel van de problemen waar de steden mee geconfronteerd worden".

Il a également remarqué que la société de l'information changera le caractère des Administrations publiques : "De plus en plus d'informations seront à la disposition des citoyens, qui seront ainsi plus proches de leurs administrations", a-t-il déclaré; "les technologies de l'information et de la commmunication représentent un outil puissant dans la résolution de nombreux problèmes qui se posent actuellement aux villes".


Deze verbeteringen, die de Commissie zal tenuitvoerleggen zonder dat de concentratieverordening wordt gewijzigd, hebben betrekking op de volgende gebieden : - verbintenissen in de eerste fase : De Commissie heeft verbintenissen aanvaard die partijen hebben aangeboden om een oplossing te bieden voor problemen inzake mededinging die duidelijk werden na het initiële onderzoek binnen de eerste maand (Fase 1).

Ces améliorations, qui seront mises en oeuvre par la Commission sans aucun amendement au règlement, ont trait aux domaines suivants : - Engagements obtenus en première phase : La Commission a accepté des engagements offerts par les parties pour solutionner des problèmes de concurrence clairement définis dans la phase initiale d'un mois (première phase).


w