Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon

Vertaling van "oplossingen het uitgangspunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges






apparaat voor terugkeer in uitgangspunt

dispositif de radio-tirage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is nodig de energie-, informatie- en vervoersstromen op het niveau van de regio's, de steden en de gemeenschappen verder te integreren en te optimaliseren. Dat is het uitgangspunt van het Europese partnerschap voor innovatie "Slimme steden en gemeenschappen"[17]: de demonstratie van slimme stedelijke oplossingen op commerciële schaal op basis van het gebruik van ICT in de sectoren energie en vervoer die kosteneffectieve oplossingen kunnen aanbieden in stedelijke gebieden in Europa.

Il y a lieu d'intégrer davantage et d'optimiser les flux d'énergie, d'information et de transport aux échelons des districts, villes et communautés. Tel est le point de départ du partenariat d'innovation européen pour des villes et communautés intelligentes[17]: faire la démonstration de solutions urbaines intelligentes à l'échelle commerciale, fondées sur l'utilisation des TIC dans les secteurs de l'énergie et du transport, qui peuvent résoudre, selon un bon rapport coût-efficacité, les difficultés des agglomérations européennes.


Daartoe worden in deze mededeling richtsnoeren voor de belastingheffing gedefinieerd die als uitgangspunt kunnen dienen voor verdere besprekingen over dit onderwerp met alle belanghebbenden ­ regeringen, bedrijfsleven en consumenten ­ zowel binnen de interne markt als op internationaal niveau, teneinde mondiale oplossingen te vinden.

À cet égard, cette communication vise à arrêter des orientations en matière de fiscalité qui serviront de base à tout débat ultérieur sur ces questions avec les parties intéressées ­ les gouvernements, l'industrie, les consommateurs ­ à la fois dans le contexte du marché intérieur, et internationalement, dans un effort pour trouver des solutions globales.


Daartoe worden in deze mededeling richtsnoeren voor de belastingheffing gedefinieerd die als uitgangspunt kunnen dienen voor verdere besprekingen over dit onderwerp met alle belanghebbenden ­ regeringen, bedrijfsleven en consumenten ­ zowel binnen de interne markt als op internationaal niveau, teneinde mondiale oplossingen te vinden.

À cet égard, cette communication vise à arrêter des orientations en matière de fiscalité qui serviront de base à tout débat ultérieur sur ces questions avec les parties intéressées ­ les gouvernements, l'industrie, les consommateurs ­ à la fois dans le contexte du marché intérieur, et internationalement, dans un effort pour trouver des solutions globales.


Het is nodig de energie-, informatie- en vervoersstromen op het niveau van de regio's, de steden en de gemeenschappen verder te integreren en te optimaliseren. Dat is het uitgangspunt van het Europese partnerschap voor innovatie "Slimme steden en gemeenschappen"[17]: de demonstratie van slimme stedelijke oplossingen op commerciële schaal op basis van het gebruik van ICT in de sectoren energie en vervoer die kosteneffectieve oplossingen kunnen aanbieden in stedelijke gebieden in Europa.

Il y a lieu d'intégrer davantage et d'optimiser les flux d'énergie, d'information et de transport aux échelons des districts, villes et communautés. Tel est le point de départ du partenariat d'innovation européen pour des villes et communautés intelligentes[17]: faire la démonstration de solutions urbaines intelligentes à l'échelle commerciale, fondées sur l'utilisation des TIC dans les secteurs de l'énergie et du transport, qui peuvent résoudre, selon un bon rapport coût-efficacité, les difficultés des agglomérations européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is ingenomen met de door de Commissie gepresenteerde groeianalyse 2012, die een goed uitgangspunt voor het Europees semester van dit jaar vormt; beklemtoont dat de oplossingen die specifiek gericht zijn op de huidige financiële en staatsschuldencrisis, waar alle instellingen dagelijks aan werken, gepaard dienen te gaan met sterke aandacht voor groeibevorderende maatregelen voor de middellange en lange termijn in combinatie met een herziening van het algemeen economisch raamwerk teneinde de toekomstbestendigheid en de concurrentiek ...[+++]

1. accueille favorablement l'examen annuel de la croissance 2012 tel que présenté par la Commission comme une bonne base en vue du Semestre européen de cette année; souligne que les solutions visant spécialement la crise actuelle de la dette souveraine et des finances, auxquelles travaille jour après jour l'ensemble des institutions, devraient s'assortir d'une attention maximale portée à des mesures à moyen et à long termes de nature à améliorer la croissance, ainsi qu'à une révision du cadre économique général, à l'effet d'améliorer la durabilité ainsi que la compétitivité de l'économie européenne, et d'assurer sa réussite durable;


Het uitgangspunt voor verdere activiteiten voor een sterkere respons bij catastrofen en crises moet een gestructureerde analyse zijn van de uitgangssituatie en eventuele gebreken, om op basis daarvan pasklare oplossingen te kunnen ontwikkelen.

déclare que toute mesure supplémentaire relative au renforcement de la protection civile et de la capacité de réaction en cas de crise doit se fonder sur une analyse structurée des conditions de départ et des lacunes éventuelles afin de pouvoir élaborer des solutions adaptées;


Afrika heeft een netwerk van partnerschappen opgebouwd met het uitgangspunt dat Afrika zelf de verantwoordelijkheid neemt voor zijn ontwikkeling en Afrikaanse oplossingen voor Afrikaanse problemen zoekt.

L'Afrique a établi un réseau de partenariats, ce qui signifie qu'elle assume davantage la responsabilité de son propre développement, cherchant des solutions africaines aux problèmes africains.


1. uit zijn solidariteit met de bevolkingen van de vier Mercosur-landen die door de crisis worden getroffen, verheugt zich over de nieuwe vormen van organisatie van de burgermaatschappij die in deze vier landen zijn ontstaan, en is van oordeel dat hun analyse van de problemen en hun voorstellen voor oplossingen het uitgangspunt moeten vormen van elke poging om de crisis te boven te komen;

1. fait part de sa solidarité aux populations des quatre pays du Mercosur touchés par la crise, se réjouit des types nouveaux d'organisation citoyenne qui apparaissent dans ces pays et demande que toute tentative de surmonter la crise soit fondée sur l'analyse de leurs problèmes et des solutions qui y sont proposées;


Ook de naleving van de internationale verplichtingen van de Europese Unie en de lidstaten moet het uitgangspunt vormen bij deze oplossingen.

Le respect des obligations internationales de l'Union européenne et des États membres doit également constituer le fondement de ces solutions.


Ook de naleving van de internationale verplichtingen van de Europese Unie en de lidstaten moet het uitgangspunt vormen bij deze oplossingen.

Le respect des obligations internationales de l'Union européenne et des États membres doit également constituer le fondement de ces solutions.


w