Overwegende dat het mandaat van de leden van het Executief van de Moslims sedert 31 maart 2011 is verstreken en dat zoals blijkt uit de brief van 6 mei 2011, de vergadering van 18 mei 2011, de vergadering van 22 juni en de brief van 27 juni 2011 het onmogelijk is om een cons
ensueel voorstel te bekomen inzake de overgangstructuren en dat de overheid derhalve de vrijheid van eredienst en de financiering die gekoppeld is aan de erkenning als eredienst dient te ondersteunen met actieve maatregelen indien de betrokken eredienst niet in staat
is om zelf werkzame oplossingen aan te re ...[+++]iken;
Considérant que le mandat des membres de l'Exécutif des Musulmans de Belgique n'a plus été prorogé depuis le 31 mars 2011 et qu'il est impossible, comme il ressort de la lettre du 6 mai 2011, de la réunion du 18 mai 2011, de la réunion du 22 juin 201 et de la lettre du 27 juin 2011 d'obtenir une proposition consensuelle relative aux structures transitoires et que les autorités doivent dès lors, par le biais de mesures actives, soutenir la liberté du culte et le financement qui est inhérent à la reconnaissance, si le culte en question n'est pas en mesure de formuler des solutions opérantes;