Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossingen vaak zoeken " (Nederlands → Frans) :

Op geregelde tijdstippen organiseert het centrum overlegvergaderingen met deze drie opvangcentra, en het treedt vaak op als bemiddelaar bij de kabinetten en overheidsbesturen om oplossingen te zoeken voor de problemen die zich voordoen;

Le Centre organise notamment des réunions de concertation régulières des trois centres et intervient auprès des cabinets et autorités administratives pour trouver des solutions aux problèmes concrets rencontrés;


Op geregelde tijdstippen organiseert het centrum overlegvergaderingen met deze drie opvangcentra, en het treedt vaak op als bemiddelaar bij de kabinetten en overheidsbesturen om oplossingen te zoeken voor de problemen die zich voordoen;

Le Centre organise notamment des réunions de concertation régulières des trois centres et intervient auprès des cabinets et autorités administratives pour trouver des solutions aux problèmes concrets rencontrés;


Maar het zijn juist ook vrouwen die vaak het eerst oplossingen zoeken, veerkracht proberen te vinden in tijden van moeilijkheden en een visie hebben op de toekomst van hun land.

Mais les femmes sont aussi souvent les premières à chercher des solutions ou à s'efforcer de résister dans l'adversité et celles qui ont une vision pour l'avenir de leur pays.


Bij ernstig zieke kinderen, kinderen met kanker, mucoviscidose of andere ziekten waardoor zij niet naar school of naar de kinderopvang kunnen, moeten de ouders zeer vaak hun heil zoeken in zeer dure oplossingen.

Or, qu'il s'agisse d'une maladie grave, d'un cancer, d'une mucoviscidose ou de toute autre maladie qui contraint l'enfant à ne fréquenter ni l'école, ni la crèche, les parents sont très souvent amenés à trouver des solutions de garde fort onéreuses.


Bij ernstig zieke kinderen, kinderen met kanker, mucoviscidose of andere ziekten waardoor zij niet naar school of naar de kinderopvang kunnen, moeten de ouders zeer vaak hun heil zoeken in zeer dure oplossingen.

Or, qu'il s'agisse d'une maladie grave, d'un cancer, d'une mucoviscidose ou de toute autre maladie qui contraint l'enfant à ne fréquenter ni l'école, ni la crèche, les parents sont très souvent amenés à trouver des solutions de garde fort onéreuses.


Hij wil aantonen dat sectoren met problemen vaak oplossingen zoeken in het aantrekken van buitenlandse werknemers.

Il entend démontrer que les secteurs à problèmes cherchent souvent des solutions dans l'engagement de travailleurs étrangers.


Als we de armoede echt willen bestrijden, als we sociale integratie echt willen aanmoedigen, moeten we de oplossingen vaak zoeken binnen onze eigen gemeenschappen.

Si nous voulons réellement réduire la pauvreté et encourager l’intégration sociale, il nous faut bien souvent chercher les solutions au sein de nos propres communautés.


Als we de armoede echt willen bestrijden, als we sociale integratie echt willen aanmoedigen, moeten we de oplossingen vaak zoeken binnen onze eigen gemeenschappen.

Si nous voulons réellement réduire la pauvreté et encourager l’intégration sociale, il nous faut bien souvent chercher les solutions au sein de nos propres communautés.


Het Parlement heeft er vaak bij de Europese leiders op aangedrongen om de surplace te doorbreken, om in beweging te komen, om het niet in protectionisme en nationalisme te zoeken en om Europese oplossingen te zoeken.

Le Parlement a prié les dirigeants européens à plusieurs reprises de mettre fin à l’impasse sur l’Europe, d’avancer, de renoncer au protectionnisme et au nationalisme et de travailler à des solutions européennes.


16. wenst dat er bij gelegenheid informatieve bezoeken met heldere streefdoelen en doelstellingen worden afgelegd aan de lidstaten van de EU, op grond van artikel 192 van zijn Reglement, om de door rekwestranten aangedragen problemen te onderzoeken, en blijft pleiten voor het afleggen van dergelijke bezoeken waar de situatie dit vereist, omdat ze een duidelijker beeld opleveren van de vaak complexe problematiek in het veld, en helpen bij het vergroten van de bekendheid met bepaalde zaken bij de bevoegde instanties, hetgeen tevens de d ...[+++]

16. encourage des missions d'enquête conformément à l'article 192 de son règlement, pourvues d'objectifs clairs, occasionnellement envoyées dans divers États membres de l'UE pour enquêter sur des questions soulevées par les pétitionnaires, et continue de soutenir de telles missions lorsque la situation le justifie pleinement dans la mesure où elles permettent de se faire une opinion plus claire de problématiques souvent complexes sur le terrain et contribuent à alerter les autorités compétentes, ce qui accroît également la pression en faveur de solutions efficaces et pragmatiques prises dans l'intérêt du citoyen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossingen vaak zoeken' ->

Date index: 2021-01-09
w