Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte opmaken
Borderline
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Een proces-verbaal opmaken
In duplo opmaken
In tweevoud opmaken
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Opmaken
Opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing
Opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing
Prepsychotisch
Prodromaal
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "opmaken dat echte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing | opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing

établissement de bandes perforées à commande numérique


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


in duplo opmaken | in tweevoud opmaken

dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier








Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van het in het eerste lid bedoelde register laat de groothandelaar of groothandelaar-verdeler een attest opmaken door een bedrijfsrevisor of de accountant waarin de volgende elementen worden bevestigd en voor echt verklaard : - de naam van de groothandelaar of groothandelaar-verdeler als natuurlijke of rechtspersoon, met vermelding van de rechtsvorm en diens ondernemingsnummer; - de totale omzet; - de in paragraaf 1, eer ...[+++]

Sur la base du registre visé à l'alinéa 1 , le distributeur en gros ou le grossiste-répartiteur fait établir une attestation par un réviseur d'entreprise ou le comptable dans laquelle les éléments suivants sont confirmés et certifiés exacts : - le nom du distributeur en gros ou du grossiste-répartiteur en tant que personne physique ou morale, avec indication de la forme juridique et de son numéro d'entreprise; - le chiffre d'affaires total; - le chiffre d'affaires visé au paragraphe 1 , alinéa 1 .


enerzijds koppels die uit de echt scheiden op grond van het nieuwe artikel 229 B.W., of op grond van de onherstelbare ontwrichting van het huwelijk, en die dus op grond van artikel 1428 van het Burgerlijk Wetboek gehouden zouden zijn tot het opmaken van een beschrijving en een schatting .van de gemeenschappelijke roerende goederen en schulden;

d'une part, les couples qui divorcent sur la base du nouvel article 229 du Code civil ou sur la base de la désunion irrémédiable du mariage et qui, en vertu de l'article 1428 du Code civil sont tenus de faire inventaire et estimation des biens meubles et des dettes communes;


Daarnaast kunnen we uit dit verslag opmaken dat echte resultaten niet alleen kunnen worden bereikt door literaire werken op grote schaal te digitaliseren, maar ook door onmiddellijke oplossingen te vinden waardoor auteursrechtelijk beschermde werken mogen worden opgenomen.

Deuxièmement, ce rapport nous permet d’insister sur le fait que des résultats réels peuvent être obtenus non seulement par la numérisation à large échelle des œuvres littéraires, mais aussi par la recherche de solutions immédiates permettant d’utiliser les œuvres soumises au droit d’auteur.


Nu de Commissie "Cohesiebeleid: Strategisch verslag 2010 over de uitvoering van de programma's 2007-2013" heeft gepresenteerd, kan het Europees Parlement eindelijk een eerste echte analyse opmaken van het uitvoeringsproces van de operationele programma's.

Avec la publication de la communication de la Commission intitulée "Politique de cohésion: rapport stratégique 2010 sur la mise en œuvre des programmes 2007-2013", le Parlement européen peut enfin réaliser une première analyse du processus de mise en œuvre des programmes opérationnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zou waardevol werk verricht kunnen worden door een speciale onderhandelaar en een specifiek team, dat zich onder andere ook moet inzetten voor een echte democratische opbouw en de totstandbrenging van een constitutionele orde. Lady Ashton, uit hetgeen u heeft gezegd meen ik te mogen opmaken dat u daartoe een poging zult doen.

Il serait donc très précieux de disposer d’un négociateur spécial, avec une équipe spéciale qui contribuerait à une bonne démocratisation et à l’ordre constitutionnel. J’ai l’impression, à vous entendre Madame Ashton, que vous allez faire des efforts dans ce sens.


Een cyclus van 6 lestijden van elk ongeveer 2 u met een meer « theoretisch » gedeelte over de basisprincipes van het voedingsevenwicht (hoe een uitgebalanceerd menu opstellen, hoe een uitgebalanceerd menu koken, baktechnieken, keuze van de voedingsmiddelen, enz) afgewisseld met meer praktische aspecten zoals het maken van recepten (echte recepten om te ontdekken opmaken, gebruikte recepten aanpassen om het evenwicht te verbeteren).

Un cycle de 6 séances de + 2 h avec une partie plus " théorique" sur les principes de base de l'équilibre alimentaire (comment faire un menu équilibré, comment cuisiner un menu équilibré, les techniques de cuissons, le choix des aliments, etc.), en alternance avec des aspects plus pratiques comme la réalisation de recettes (réalisation concrètes de recettes à découvrir, adaptation de recettes utilisées pour améliorer l'équilibre).


Het is belangrijk dat twee zaken duidelijk zijn. Ten eerste moeten we weten of we echt de top hebben bereikt en ten tweede moeten we ons opmaken voor de afdaling, die vaak niet minder zwaar is dan de beklimming.

Deux choses sont importantes à ce stade. Il convient dans un premier temps de se demander si on est réellement arrivé au sommet, et ensuite de se préparer comme il se doit pour la descente, qui est souvent tout aussi compliquée que l’ascension.


Bij ontstentenis van een dergelijk proces-verbaal zal de bijzondere rekenplichtige het formulier « model 15 : kastoestand », waarvan het model terug te vinden is in bijlage nr. 8 van huidige omzendbrief, opmaken en « voor echt en waarachtig » naamtekenen.

A défaut d'un tel procès-verbal, le comptable spécial utilisera le formulaire « modèle 15 : état de caisse », dont le modèle figure à l'annexe n° 8 de la présente circulaire. Il signera le modèle et y ajoutera la mention « conforme et authentique ».


De aanbestedende overheid heeft nog een andere reden om na te gaan of de onderaannemers echt deelnemen aan de opdracht. Bij het opmaken van de offerte voor opdrachten voor aanneming van werken voorziet artikel 90, § 1, 3°, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 (8) immers in de verplichting de identiteit van de eventuele onderaannemers te vermelden.

Au stade de l'établissement de l'offre, l'article 90, § 1, 3°, de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 (8) prévoit en effet pour les marchés de travaux l'obligation d'indiquer l'identification des sous-traitants éventuels.


Ik ben het evenwel met de heer Brotchi eens dat we permanent moeten kunnen beschikken over een kadaster van de activiteiten van gezondheidswerkers om precies te weten wat het huidige medisch aanbod is en om een echte planning te kunnen opmaken voor de toekomst in plaats van enkel een numerus clausus toe te passen.

Je vous rejoins cependant sur la nécessité de disposer en permanence d'un cadastre d'activités des professionnels de la santé afin d'avoir une vue très précise de l'offre de main-d'oeuvre de la part des professionnels de la santé et de pouvoir faire une réelle planification au lieu d'un simple numerus clausus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmaken dat echte' ->

Date index: 2024-03-25
w