Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte opmaken
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Een proces-verbaal opmaken
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel snelle hartwerking
In duplo opmaken
In tweevoud opmaken
Karkas
Opmaken
Opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing
Opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Torsade de pointes
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "opmaken van heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


opmaken van ponsbanden voor numerieke besturing | opmaken van ponsbanden voor symboolbesturing

établissement de bandes perforées à commande numérique


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


in duplo opmaken | in tweevoud opmaken

dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire










torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD was de mening toegedaan dat Professor Opdebeeck, die de Belgische autoriteit is op het vlak van tuchtrecht en in het verleden bijstand heeft verleend aan het opmaken van heel wat tuchtreglementen, de facto in een monopoliesituatie verkeerde, zodat onderhandelen met andere professoren niet wenselijk was.

Le SPF a estimé que Madame le Professeur Opdebeeck, qui est reconnue en Belgique comme faisant autorité en matière de droit disciplinaire et qui a dans le passé contribué à la rédaction de quantité de règlements disciplinaires, se trouvait de facto en situation de monopole, de telle manière que mener des négociations avec d’autres professeurs n’a pas paru nécessaire.


Het klopt dat heel wat burgers tevreden zijn over de aanwezigheid van de militairen, het klopt ook dat de militairen een aantal taken van de politie overnemen en het klopt evenzo dat die militairen snel te hulp zijn gekomen bij de aanslagen van 22 maart 2016. a) Heeft die inzet er echter ook daadwerkelijk toe bijgedragen dat er in ons land aanslagen konden worden verijdeld? b) Zo ja, wanneer en hoe? c) Kunt u, meer dan een jaar na de invoering van de operatie Homeland/Vigilant Guardian, een balans ...[+++]

Bien sûr, la présence militaire est appréciée par une bonne partie de nos concitoyens, bien sûr les militaires viennent soulager les forces de police de certaines tâches, bien sûr ces militaires ont pu rapidement venir en aide lors des attentats du 22 mars 2016. a) Mais ce déploiement a-t-il réellement permis d'éviter des attentats en Belgique? b) Et si oui, quand et comment? c) Pouvez-vous faire un bilan et une évaluation critique de l'opération Homeland/Vigilant Guardian, plus d'un an après sa mise en oeuvre?


Europa wil een raamwerk opmaken, een reglementering die op heel Europa van toepassing zou zijn.

L'Europe voudrait arriver à un cadre, une réglementation qui serait d'application pour l'entièreté de l'Europe.


Dit laatste is normaal al gebeurd bij het opmaken van een voorstel, maar bij de praktische uitvoering kunnen zich nog heel wat problemen voordoen, zeker als er onvoldoende informatie is over de sanitaire situatie in een bepaald land.

En principe, celle-ci doit déjà avoir été effectuée lorsqu'une proposition est établie, mais de nombreux problèmes peuvent encore se poser lors de l'exécution, surtout en cas d'information insuffisante concernant la situation sanitaire d'un pays déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u uit mijn antwoord op andere vragen over de vernietiging van de chemische wapens heeft kunnen opmaken is er al heel wat vooruitgang geboekt op dat vlak.

Comme vous avez pu le déduire de ma réponse aux autres questions concernant la destruction des armes chimiques, des progrès importants ont été faits.


A. overwegende dat eind maart, na maanden van een sluimerende burgeroorlog en een status-quo, de gebeurtenissen in een stroomversnelling zijn geraakt en de strijdkrachten die trouw zijn aan Alassane Ouattara de controle hebben overgenomen over bijna heel het land en zich nu opmaken voor het eindoffensief naar het presidentieel paleis in Abidjan,

A. considérant qu'après des mois de guerre civile "larvée" et de statu quo, tout a basculé fin mars, et que les forces fidèles d'Alassane Ouattara ont pris le contrôle de la presque totalité du pays et s'apprêtent désormais à lancer l'offensive finale contre le palais présidentiel d'Abidjan,


Het gaat erom dat we de balans willen opmaken in heel duidelijke besluitvorming van het Europees Parlement en tussen de drie instellingen. We hebben daarin aangegeven dat er met betrekking tot de territoriale samenwerking nieuwe instrumenten zijn om de grensoverschrijdende samenwerking te verbeteren.

Nous essayons de faire le point de la situation à la suite d'une décision très claire prise par le Parlement européen et entre les trois institutions, une décision par laquelle nous avons annoncé la création de nouveaux instruments destinés à améliorer la coopération territoriale transfrontalière.


U hebt uit mijn hoorzitting en mijn eerdere optreden als commissaris voor telecommunicatie kunnen opmaken dat ik gegevensbescherming heel hoog op de agenda heb staan.

Vous savez parfaitement que la protection des données est un sujet qui me tient particulièrement à cœur. Je l’ai dit lors de mon audition et je pense que cela transparaît également dans les actions que j’ai prises durant mon mandat de commissaire des télécommunications.


India kan uit deze resolutie opmaken dat heel Europa één is in zijn verlangen om samen te werken met een land met zo’n immens historisch erfgoed en economisch potentieel.

L’Inde peut déduire de cette résolution que l’Europe est unie dans son désir de coopérer avec un pays qui présente un héritage historique et un potentiel économique aussi grands.


Ik kan u meteen al zeggen dat ik niet zal aanvaarden dat u me antwoordt dat de regering in lopende zaken is en dat u met handen en voeten gebonden bent. Uw regering heeft zich de jongste tijd heel wat veroorloofd, zoals de benoeming van de hoogste ambtenaar bij de Nationale Bank van België, de uitbreiding van het toepassingsveld van de minnelijke schikking en het opmaken van de begroting 2011.

D'emblée, je ne vous cache pas que je n'admettrai pas que vous me répondiez qu'en affaires courantes vous avez les mains liées, car votre gouvernement a pris ces derniers temps beaucoup de libertés sur ladite période - je pense à la nomination du plus haut fonctionnaire à la Banque Nationale de Belgique, à l'élargissement du champ d'application de la transaction pénale, à la confection du budget 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmaken van heel' ->

Date index: 2024-03-26
w