Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Zoveel als genoeg is

Vertaling van "opmerkelijk genoeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamm ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opmerkelijk genoeg is gebleken dat de sector de voorbije moeilijke jaren bijzonder veerkrachtig is gebleven en nog steeds voor werkgelegenheid zorgt in – vaak afgelegen – kustgebieden, waar niet veel andere economische activiteiten zijn.

Le secteur a particulièrement bien résisté face aux difficultés des dernières années et continue d'offrir des perspectives d'emploi dans des régions côtières qui sont souvent isolées et n'ont pas toujours d'autres activités économiques importantes.


Opmerkelijk genoeg is één prioriteit een Huis van de Europese geschiedenis.

Eh bien, une de ses priorités est la Maison de l’histoire européenne.


Wie op internet informatie over de selectieprocedure voor een nieuwe directeur van het Internationaal Monetair Fonds (IMF) zoekt, vindt opmerkelijk genoeg in feite alleen het antwoord dat de VS en Europa de twee leidinggevende functies delen.

Étonnamment, si on cherche sur l’internet des informations sur le processus de sélection pour le poste de directeur général du Fonds monétaire international (FMI), on ne découvre qu’une seule chose: les États-Unis et l’Europe se partagent les deux premières places.


Opmerkelijk genoeg zegt het voorliggende verslag niets over de expliciete status van Kosovo (zie daarvoor amendement 13 dat wij zullen steunen).

Étrangement, le présent rapport ne souffle mot sur le statut explicite du Kosovo, contrairement à l’amendement 13, que nous soutiendrons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opmerkelijk genoeg is Nederland een van de lidstaten waar de doelstellingen in de richtlijn ruimschoots worden gehaald.

Il est à noter que les Pays‑Bas comptent parmi les États membres qui ont largement atteint les objectifs de la directive.


Opmerkelijk genoeg zijn de cijfers voor de landbouwsector duidelijk lager dan het globale foutenpercentage.

Il est intéressant de noter que les chiffres relatifs au secteur agricole sont nettement inférieurs au taux d'erreurs global.


Dit gebeurt opmerkelijk genoeg steeds vaker - er is amper sprake van discussie," aldus Blaschke.

Ce phénomène s'accentue étrangement et ne fait guère l'objet de débats", a-t-il remarqué.


Opmerkelijk genoeg bedroeg de toename van het BNP echter slechts 0,1%.

Toutefois, on notera que l'augmentation correspondante du PNB atteignait tout juste 0,1%.


Opmerkelijk genoeg is in geen van deze instrumenten geregeld dat de veroordeelde moet worden gehoord over de vraag waar de straf ten uitvoer zal worden gelegd.

Il est à noter qu'aucun de ces instruments ne prévoit que la personne soit entendue sur la question de savoir où la peine sera purgée.


Opmerkelijk genoeg was er vrijwel geen verschil tussen de resultaten van de kanalen in de EU-15 en in de tien lidstaten die in 2004 tot de EU zijn toegetreden, waarvan de kanalen een gemiddeld resultaat van 31,55% haalden, wat zelfs nog hoger is dan het gemiddelde van de EU-15 (31,47%).

Il est manifeste qu’il n’y a pratiquement pas de différence entre les résultats des chaînes de l’UE-15 et ceux des chaînes des dix États membres qui ont adhéré à l’UE en 2004; celles-ci ont atteint une performance moyenne de 31,55 %, un résultat même supérieur à celui des chaînes de l’UE-15 (31,47 %).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     de vereiste hoeveelheid     depressieve neurose     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     zoveel als genoeg     opmerkelijk genoeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkelijk genoeg' ->

Date index: 2024-02-07
w