Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «opmerking geformuleerd onder » (Néerlandais → Français) :

Het Vast Comité I verwijst hier integraal naar zijn opmerking geformuleerd onder artikel 6.

Le Comité permanent R fait ici intégralement référence aux remarques formulées pour l'article 6.


(8) Volgens amendement 1 loopt de termijn vanaf de ontvangst van de aangetekende brief door de schuldenaar. Dienaangaande wordt een andere opmerking geformuleerd onder 3.3.

(8) L'amendement n 1 fait courir le délai à partir de la réception de la lettre recommandée par le débiteur et appelle une autre observation, formulée sous le n 3.3.


Wat betreft het soort relatie, is de opmerking geformuleerd onder punt 3 hier ook van toepassing.

La remarque portant sur le type de relation et formulée au point 3 est également d’application.


Het Vast Comité I verwijst hier integraal naar zijn opmerking geformuleerd onder artikel 6.

Le Comité permanent R fait ici intégralement référence aux remarques formulées pour l'article 6.


De minister van Binnenlandse Zaken, onder wiens gezag de Algemene Inspectie werkt, heeft tijdens de bespreking in de Kamer geen enkele opmerking geformuleerd.

Le ministre de l'Intérieur, sous l'autorité duquel l'Inspection générale travaille, n'a formulé aucune observation au cours de la discussion à la Chambre.


Deze discordantie dient uiteraard te worden weggewerkt wanneer de redactie van de ontworpen bepaling wordt herzien in het licht van de onder nr. 9 geformuleerde opmerking.

Cette discordance devra évidemment être éliminée lorsque la formulation de la disposition en projet sera revue à la lumière de l'observation émise au point 9.


Indien wordt ingegaan op de suggestie, geformuleerd onder opmerking 2 bij artikel 4 van het ontwerp, vervalt de reden waarom in artikel 12 wordt afgeweken van de gangbare termijn van inwerkingtreding van besluiten en dient de beoogde datum van inwerkingtreding te worden aangepast.

Si la suggestion formulée dans l'observation 2 relative à l'article 4 du projet est accueillie, il ne se justifie plus à l'article 12 de déroger au délai habituel prévu pour l'entrée en vigueur des arrêtés et la date d'entrée en vigueur envisagée doit être adaptée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


brengt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, onder voorbehoud van de geformuleerde opmerking betreffende het uitvoerig beschrijven van het belang van de toegang tot eik gegeven, een gunstig advies uit.

La Commission de la protection de la vie privée émet un avis favorable, sous réserve de la prise en compte de la remarque formulée concernant la justification détaillée de l'utilité de l'accès pour chacune des données.


brengt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, onder voorbehoud van de hierboven geformuleerde opmerking, een gunstig advies uit.

La Commission de la protection de la vie privée émet un avis favorable sous réserve de la remarque formulée ci-avant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking geformuleerd onder' ->

Date index: 2025-04-25
w