Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerking geldt mutatis " (Nederlands → Frans) :

Dezelfde opmerking geldt mutatis mutandis voor artikel 20, tweede lid, van het ontwerp.

La même observation vaut, mutatis mutandis, pour l'article 20, alinéa 2, du projet.


Die opmerking geldt mutatis mutandis ook voor het voorliggende ontwerp en in het bijzonder voor de volgende bepalingen ervan: - artikel 3, § 2, derde lid, dat, hoewel in overeenstemming met de bijlage bij de Richtlijn Hypothecair Krediet, een toevoeging inhoudt ten opzichte van de bijlage I, punt II, c) van de Richtlijn Consumentenkrediet; - artikel 4, § 2, 3°, tweede en derde lid, waarin ten aanzien van het bepaalde in bijlage I, punt II, b) van de Richtlijn Consumentenkrediet en de Richtlijn Hypothecair Krediet nadere hypotheses zijn vervat voor het bepalen van het meest gebruikelijke kredietopnemingsmechanisme.

Cette observation s'applique également mutatis mutandis au projet à l'examen et en particulier aux dispositions suivantes de celui-ci : - l'article 3, § 2, alinéa 3, qui, bien qu'il soit conforme à l'annexe de la directive Crédit hypothécaire, comporte un ajout par rapport à l'annexe I, point II, c), de la directive Crédit à la consommation ; - l'article 4, § 2, 3°, alinéas 2 et 3, qui, par rapport à l'annexe I, point II, b), de la directive Crédit à la consommation et de la directive Crédit hypothécaire, comporte d'autres hypothèses pour déterminer le mécanisme de prélèvement le plus utilisé pour un contrat de crédit.


Deze opmerking geldt mutatis mutandis voor bijlage 2, titel "Module B - EU-typeonderzoek", punt 9 en titel "Module C - Conformiteit met type op basis van interne productiecontrole", punt 3.2 en voor bijlage 3, punt 5.2 en punt 6.

La même observation vaut mutatis mutandis pour l'annexe 2, titre « Module B - Examen UE de type », point 9 et titre « Module C - Conformité au type sur la base du contrôle interne de la production », point 3.2, ainsi que pour l'annexe 3, points 5.2 et 6.


Dezelfde opmerking geldt, mutatis mutandis, voor artikel 9, derde lid, van het ontwerp.

La même observation vaut, mutatis mutandis, pour l'article 9, alinéa 3, du projet.


Deze opmerking geldt mutatis mutandis eveneens voor artikel 70.

La même observation vaut pour l'article 70.


Deze opmerking geldt mutatis mutandis voor het voorgestelde artikel 279, § 3, van de nieuwe gemeentewet en voor het voorgestelde artikel 23bis, § 2, derde zin, van de gemeentekieswet.

Cette observation vaut, mutatis mutandis, pour l'article 279, § 3, proposé de la nouvelle loi communale et pour l'article 23bis, § 2, troisième phrase, proposé, de la loi électorale communale.


Dezelfde opmerking geldt mutatis mutandis : men moet de joden de gelegenheid geven om zich uit te drukken, door een nauwlettend evenwicht tussen respect voor niet-religie en religie te creëren.

La même observation vaut mutatis mutandis: il faut laisser aux juifs l'occasion de s'exprimer, en installant un équilibre vigilant entre le respect de la non-religion et la religion.


Deze opmerking geldt ook mutatis mutandis voor de notificatie van het verzoekschrift aan de tegenpartij (artikel 2), het indienen van het verweerschrift (artikel 3) en de eventuele oproeping voor de hoorzitting (artikel 9).

Cette observation vaut également mutatis mutandis pour la notification de la requête à la partie adverse (article 2), le dépôt de la note de défense (article 3) et l'éventuelle convocation à l'audience (article 9).


Deze opmerking geldt, « mutatis mutandis », voor het onderhevige voorontwerp van wet houdende instemming met de overeenkomst die verscheidene bepalingen bevat die onmiddellijk van toepassing zijn.

Cette observation vaut, « mutatis mutandis », pour le présent avant-projet de loi portant assentiment à l'accord qui comporte plusieurs dispositions d'application immédiate.


1.2. In zoverre de wijzigingen die worden aangebracht bij artikel 39 en bij artikel 4 van het ontwerp onderling samenhangen, geldt dezelfde opmerking mutatis mutandis, aangezien artikel 4, eerste lid, van het koninklijk besluit van 22 december 2000 `betreffende de selectie en de loopbaan van het rijkspersoneel' steunt op artikel 17, § 1, punten A en B, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937.

1.2. Dans la mesure où les modifications que porte l'article 39 du projet sont liées à celles de l'article 4 du projet, la même observation vaut mutatis mutandis en tant que l'article 4 de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 `concernant la sélection et la carrière des agents de l'Etat' s'appuie, en son alinéa 1, sur l'article 17, § 1, point A et B, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking geldt mutatis' ->

Date index: 2022-12-29
w