Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerking verbaast mij enigszins " (Nederlands → Frans) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit verbaast mij enigszins, aangezien er een afspraak tussen alle partijen was om in de vergaderperiode van november II in Straatsburg een zeer zorgvuldig voorbereide resolutie aan te nemen.

– (DE) Monsieur le Président, je suis quelque peu surpris, parce qu’il avait été convenu par tous les partis qu’une résolution soigneusement préparée serait adoptée lors de la deuxième période de session de novembre, à Strasbourg.


Dit verbaast mij enigszins, aangezien de cijfers duidelijke taal spreken.

Je vous avoue que cela m’a surpris, car les chiffres sont incontestables.


Ten eerste verbaast het mij enigszins dat we nog steeds zevenentwintig verschillende wetstelsels hebben, wat tot een hoop onzekerheid leidt voor burgers en bedrijven.

Le fait que nous semblions encore avoir 27 régimes différents, ce qui crée une grande incertitude pour les citoyens et les entreprises, me laisse tout d'abord quelque peu perplexe.


Het verbaast mij dan ook enigszins dat de ALDE-Fractie, die hierbij betrokken is geweest, verzocht heeft om een stemming in onderdelen.

Je suis dès lors un peu surpris que le groupe ALDE, qui y a pris part, demande un vote par division.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit voorstel verbaast mij enigszins. Het verslag werd in de Commissie begrotingscontrole volgens de regels en bovendien eenparig aangenomen.

- (DE) Monsieur le Président, je suis quelque peu surprise, attendu que ce rapport a fait l'objet d'une adoption conforme au règlement et d'ailleurs unanime au sein de la commission du contrôle budgétaire.


Zijn opmerking verbaast mij enigszins, want de heer Broers houdt van het democratisch debat.

Je trouve sa remarque quelque peu étonnante car M. Broers est quelqu'un qui aime le débat démocratique.


Het verbaast mij enigszins dat dit systeem dringend opnieuw wordt ingevoerd voor de regionale verkiezingen, terwijl dat voor de federale verkiezingen al meer dan een jaar geleden gebeurde.

Je suis d'ailleurs un peu étonné que l'on réintroduise ce système dans l'urgence pour les élections régionales, alors qu'on l'a fait, il y a un peu plus d'un an, pour les élections fédérales.


- Het verbaast mij enigszins dat de staatssecretaris mijn vraag zal beantwoorden, die zeer specifiek betrekking heeft op de beleidsnota van minister Milquet.

- Je m'étonne que le secrétaire d'État réponde à ma question, qui concerne très spécifiquement la note de politique de la ministre Milquet.




- Het antwoord van de minister met betrekking tot de aanstelling van het zeventiende lid heeft verbaast mij enigszins.

- En écoutant la lecture de la réponse du ministre de la Justice, j'ai été quelque peu étonné en ce qui concerne la désignation du dix-septième membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking verbaast mij enigszins' ->

Date index: 2021-02-23
w