Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opmerkingen en commentaren die daarover werden » (Néerlandais → Français) :

Voorts werden de respondenten uitgenodigd al hun eventuele commentaren en opmerkingen met het oog op een verdere verbetering van de werking van de concentratieverordening kenbaar te maken.

De plus, les intéressés étaient invités à formuler tous commentaires ou suggestions de nature à améliorer encore l'application pratique du règlement sur les concentrations.


De commentaren, suggesties en opmerkingen die we ontvingen werden in een nieuw voorstel verwerkt en terug voorgelegd tijdens een ronde tafel.

Les commentaires, suggestions et remarques reçus ont été intégrés dans une nouvelle proposition qui a été présentée lors d'une table ronde.


Alle opmerkingen en commentaren van de Raad van State over de hoofdstukken I tot en met IX, met uitzondering van de opmerking betreffende artikel 96 (oude nummering artikel 71), werden effectief geïntegreerd in de artikelen die ter goedkeuring aan het Parlement worden voorgelegd.

L'ensemble des remarques et commentaires du Conseil d'État sur les chapitres I à IX l'exception de la remarque relative à l'article 96 (ancienne numérotation article 71), ont effectivement été intégrés dans les articles soumis à l'approbation du Parlement.


De overheid houdt bij haar beslissing over de voorgenomen actie, en in voorkomend geval ook bij de uitwerking ervan, rekening met het goedgekeurde rapport of de goedgekeurde rapporten en met de opmerkingen en commentaren die daarover werden uitgebracht.

Lors de sa décision concernant l'action envisagée et le cas échéant lors de l'exécution de celle-ci, l'autorité tiendra compte du rapport approuvé ou des rapports approuvés et des remarques et commentaires émis à ce sujet.


waarin hun werkgroep inzake het statuut van de leden, het statuut van de assistenten en het pensioenfonds de opdracht krijgt om dringend een evaluatie op te stellen over de gedetailleerde werking van de bestaande regels en om - gezien het belang van deze kwestie - voorstellen in te dienen voor de door deze werkgroep noodzakelijk geachte veranderingen; dringt erop aan dat ook leden van de Commissie begrotingscontrole, als voor de kwijtingbevoegde commisise, als waarnemer deel moeten uitmaken van deze werkgroep; herinnert het Bureau in dit verband ...[+++]

chargeant son groupe de travail sur le statut, les assistants et le fonds de pension des députés d'évaluer sans délai le fonctionnement des règles existantes dans le détail et, vu l'importance du dossier, de soumettre les propositions de modification des règles qu'il juge nécessaires; insiste sur le fait qu'un membre de la commission du contrôle budgétaire, compétente au fond pour la décharge, doit faire partie de ce groupe de travail, à titre d'observateur; rappelle au Bureau, dans ce contexte, les observations sur la section I – P ...[+++]


Gezien het grote aantal opmerkingen over de onderdelen landbouw en jacht werden er bovendien twee thematische bijeenkomsten georganiseerd met experts ter zake om de commentaren ontvangen na de raadpleging zo goed mogelijk te behandelen.

En outre, vu le nombre de commentaires sur les volets agriculture et chasse, deux réunions thématiques ad hoc ont été organisées avec des experts en la matière pour traiter au mieux des commentaires issus de la consultation.


Overwegend dat de opmerkingen en commentaren die werden geformuleerd naar aanleiding van het openbaar onderzoek, betrekking hebben op de wijzigingen die worden aangebracht aan het wegdek in de Paalstraat (BUV/B1), meer bepaald het verkeer in dubbel richting, het parkeren van auto's en de bushalten (M.I. V. B.), de nieuwe rooilijn en de heropbouw van de flessenhals (K.C. M.L.), de sloop van het gebouwencomplex Crystal zelf, de vestiging van een bedrijvencentrum binnen de wijk zonder cultureel project of openbare groene ruimte (V. Z.W.

Considérant que les remarques et observations émises lors de l'enquête publique concernent les modifications apportées à la voirie rue de la Borne (AED/B1), en particulier la mise à double sens, le stationnement automobile et les arrêts de bus (S.T.I. B), le réalignement et la reconstruction du goulot (C. R.M.S), la démolition du complexe Crystal proprement dite, l'implantation d'un centre d'entreprises en intérieur d'îlot sans projet culturel ni espac ...[+++]


Voorts werden de respondenten uitgenodigd al hun eventuele commentaren en opmerkingen met het oog op een verdere verbetering van de werking van de concentratieverordening kenbaar te maken.

De plus, les intéressés étaient invités à formuler tous commentaires ou suggestions de nature à améliorer encore l'application pratique du règlement sur les concentrations.


De toenmalige commentaren, suggestieve opmerkingen en impliciete beschuldigingen aan het adres van premier Leterme en minister Vandeurzen werden na het arrest van het hof van beroep te Brussel in december 2008 een politiek feit van betekenis.

Les commentaires, les remarques suggestives et les condamnations implicites adressées à l'époque au premier ministre Leterme et au ministre Vandeurzen ont pris le sens d'un fait politique après l'arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles de décembre 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen en commentaren die daarover werden' ->

Date index: 2020-12-27
w