Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorptie
Dienst van opname
Fractionele CO-opname
Medewerker opname- en operatieplanning
Opname
Opname in de grote bloedsomloop
Opname in de grote circulatie
Opname in de lichaamsbloedsomloop
Opname in de lichaamscirculatie
Opname van de koolmonoxydefractie
Opname van schuldvorderingen
Opname van verontreinigende stoffen
Opname- en operatieplanner
Spreekuurassistent
Transcriptie van een opname
Wachtlijstcoördinator

Vertaling van "opnames er waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opname in de grote bloedsomloop | opname in de grote circulatie | opname in de lichaamsbloedsomloop | opname in de lichaamscirculatie

passage dans la circulation générale


klanten bijstaan bij de selectie van muziek- en video-opnames | klanten helpen bij de keuze van muziek- en video-opnames

aider des clients à choisir des enregistrements musicaux et vidéo


medewerker opname- en operatieplanning | spreekuurassistent | opname- en operatieplanner | wachtlijstcoördinator

coordonnateur de liste d'attente | coordonnateur de liste d'attente/coordonnatrice de liste d'attente | coordonnatrice de liste d'attente


fractionele CO-opname | opname van de koolmonoxydefractie

extraction fractionnelle du CO | extraction fractionnelle du monoxyde de carbone


absorptie/opname van verontreinigende stoffen | opname van verontreinigende stoffen

absorption de polluant










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvrager van de opname van een ras met een officieel erkende beschrijving in het rassenregister van rassen van teeltmateriaal van fruitgewassen is een retributie verschuldigd aan het Fonds voor de neerlegging van de aanvraag tot opname, met uitzondering voor rassen met een officieel erkende beschrijving die al op de markt waren voor 1 januari 2017.

Le demandeur de la reprise au registre des variétés de variétés de matériel de multiplication de plantes fruitières d'une variété assortie d'une description officiellement reconnue, est redevable d'une rétribution au Fonds pour le dépôt de la demande de reprise, à l'exception des variétés assorties d'une description officiellement reconnues mises sur le marché avant le 1 janvier 2017.


Overwegende dat de Waalse Regering overeenkomstig artikel 1 van het Wetboek, door de aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan, de optie afgewezen heeft om bezingsbekkens aan te leggen in de droge glooiing in de zuidelijke uitbreiding van het bestaande bezinkingsbekken, waarvan de gevolgen voor het landschap schadelijk waren geweest; dat zij, net zoals voor de compensatie in het westen van het huidige ontginningsgebied, de gronden die de auteur van het onderzoek als onuitbaatbaar heeft beschouwd onbebouwbaar heeft gemaakt en daardoor hun bescherming mogelijk heeft gemaakt daar dit aanleiding geeft tot de ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 1 du CWATUP, le Gouvernement wallon, en adoptant le projet de révision de plan de secteur, a rejeté l'option d'implanter des bassins de décantation dans le vallon sec en extension sud du bassin de décantation existant dont les conséquences sur le paysage auraient été préjudiciables; que, de même que pour la compensation à l'Ouest de la zone d'extraction actuelle, il a rendu non-urbanisables des terrains jugés non-exploitables par l'auteur de l'étude et a permis par ce biais leur protection puisque ...[+++]


3) Om het aandeel van de patiënten met een afhankelijkheid van cannabis die bij opname werkzaam waren als zelfstandige in hoofdberoep te bepalen werd in het MPG-item “Huidig of laatste hoofdberoep” (MA15) gebruik gemaakt van de antwoordcategorieën: landbouwer, vrij beroep en ander zelfstandig beroep.

3) Pour déterminer le pourcentage de patients dépendants aux opiacés et actifs en tant qu’indépendants à titre principal au moment de l’admission, on tient compte des catégories de réponse « agriculteur », « profession libérale » et « autre profession d’indépendant » dans l’item RPM « profession principale actuelle ou dernière » (MA15).


3) Om het aandeel van de patiënten met een afhankelijkheid van opiaten die bij opname werkzaam waren als zelfstandige in hoofdberoep te bepalen werd in het MPG-item “Huidig of laatste hoofdberoep” (MA15) gebruik gemaakt van de antwoordcategorieën: landbouwer, vrij beroep en ander zelfstandig beroep.

3) Pour déterminer le pourcentage de patients dépendants aux opiacés et actifs en tant qu’indépendants à titre principal au moment de l’admission, on tient compte des catégories de réponse « agriculteur », « profession libérale » et « autre profession d’indépendant » dans l’item RPM « profession principale actuelle ou dernière » (MA15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven had ik graag geweten hoeveel (unieke) opnames er waren in de ziekenhuizen (algemeen en universitair) voor de jaren 2009, 2010 en de eerste helft van 2011?

Je voudrais en outre connaître le nombre d'hospitalisations (uniques) dans les hôpitaux (généraux et universitaires) pour les années 2009 et 2010 ainsi que pour le premier semestre de 2011.


Daarenboven had ik graag geweten hoeveel (unieke) opnames er waren in de ziekenhuizen (algemeen en universitair) voor de jaren 2007, 2008 en 2009.

Je voudrais en outre connaître le nombre d'hospitalisations (uniques) dans les hôpitaux (généraux et universitaires) pour les années 2007, 2008 et 2009.


5. a) Bij hoeveel van de jongeren ging het om een eerste opname en hoeveel van hen waren hervallen? b) Bij hoeveel van de minderjarigen ging het om een eerste opname en hoeveel van hen waren hervallen?

5. a) Pour combien de jeunes s'agissait-il d'une première hospitalisation et pour combien d'une rechute? b) Pour combien de mineurs s'agissait-il d'une première hospitalisation et pour combien d'une rechute?


Wat de onverantwoorde opnames betreft, heeft mijn administratie vroeger gedocumenteerd welke "onverantwoorde" opnames in dienst C er waren van patiënten die hadden moeten worden behandeld in een heelkundig dagziekenhuis.

En ce qui concerne les admissions injustifiées, mon administration a documenté précédemment quelles admissions "injustifiées" en service C existaient pour les patients qui auraient dû être soignés en hôpital de jour chirurgical.


opname in psychiatrische kliniek niet-gouvernementele organisatie sociale voorzieningen aanvullend pensioen alcoholhoudende drank horecabedrijf volksgezondheid chronische ziekte gezondheidshulp geneesmiddel orgaantransplantatie door ziekenfondsen erkende geneeskunde veterinair geneesmiddel permanente educatie noodhulp OCMW Rijksdienst voor Pensioenen Koning-Boudewijnstichting voortdurende bijscholing plastische chirurgie uitvoering arrest Grondwettelijk Hof grondstof minderjarigheid bescherming van de flora ontwikkelingshulp tabak nicotineverslaving medische diagnose medische gegevens beginsel van wederzijdse erkenning gezondheidsverzorging eerste hulp ziekenhuisopname telefoon ...[+++]

internement psychiatrique organisation non gouvernementale équipement social retraite complémentaire boisson alcoolisée industrie de la restauration santé publique maladie chronique aide sanitaire médicament transplantation d'organes médecine conventionnée médicament vétérinaire éducation permanente aide d'urgence CPAS Office national des pensions Fondation Roi Baudouin formation professionnelle continue chirurgie esthétique exécution arrêt Cour constitutionnelle matière première minorité civile protection de la flore aide au développement tabac tabagisme diagnostic médical données médicales principe de reconnaissance mutuelle soins de s ...[+++]


voor een periode van tien jaar te rekenen vanaf de datum van hun opname of goedkeuring, voor werkzame stoffen die op 26 juli 1993 niet op de markt waren.

pendant une période de dix ans à compter de la date de leur inscription ou approbation, pour les substances actives qui n’étaient pas sur le marché le 26 juillet 1993.


w