Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Contact opnemen met juridische dienst
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Een akte opnemen
Gezondheidszorg intra muros
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Inzetten van het hulpsignaal
Klinische behandeling
Klinische zorg
Laten opnemen van het hulpsignaal
Magnetische informatiedrager
Opnemen
Opnemen van het hulpsignaal
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tussenvoegen van het hulpsignaal
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "opnemen om hieraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

support magnétique d'enregistrement | support pour enregistrement magnétique


inzetten van het hulpsignaal | laten opnemen van het hulpsignaal | opnemen van het hulpsignaal | tussenvoegen van het hulpsignaal

insertion du signal de servitude


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients








contact opnemen met juridische dienst

établir un lien avec un service juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister van Binnenlandse Zaken erkende de problematiek en deelde tevens mee dat dit ook uw bevoegdheid is en dat hij met u contact zou opnemen om hieraan een oplossing te geven.

Le ministre de l'Intérieur a admis qu'il y avait un problème et communiqué que cette matière était aussi de vos compétences et qu'il prendrait contact avec vous pour trouver une solution.


Hoe: Bij het rapporteren van gegevens zoals beschreven onder d) kan de organisatie ook informatie over wettelijke limieten opnemen om zo te laten zien dat zij hieraan voldoet.

Modalités: Lorsqu'elle présente les données visées au point d), l'organisation peut également inclure des informations relatives aux limites légales pour montrer qu'elle les respecte.


Het gegeven dat men een tekst, die veel ruimer is opgevat en het toepassingsveld van de wet enorm uitbreidt, pas in het 6º van artikel 3 wil opnemen, doet hieraan geen afbreuk.

Le fait de ne vouloir insérer qu'au 6º de l'article 3 un texte de conception beaucoup plus large qui étend considérablement le champ d'application de la loi, n'y change rien.


Het gegeven dat men een tekst, die veel ruimer is opgevat en het toepassingsveld van de wet enorm uitbreidt, pas in het 6º van artikel 3 wil opnemen, doet hieraan geen afbreuk.

Le fait de ne vouloir insérer qu'au 6º de l'article 3 un texte de conception beaucoup plus large qui étend considérablement le champ d'application de la loi, n'y change rien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze kaart zorgt voor een integratie van de bestaande systemen en hieraan wordt tevens een uitgebreid systeem van gezinsondersteunende diensten gekoppeld : wie zijn « kwalitijd » niet wil of kan opnemen, kan deze deels omzetten in volwaardige dienstencheques.

Cette carte assure une intégration des systèmes existants et est assortie d'un vaste système de services d'assistance familiale : celui qui ne veut pas ou ne peut pas profiter de son « qualitemps », peut le transformer partiellement en chèques-services complets.


Daarom moet de EU energie-efficiëntie onmiddellijk opnemen in al haar sectorale beleidsvormen, duidelijke voorstellen doen, ondersteunende maatregelen treffen en de communautaire steun hieraan verhogen.

L’UE doit dès lors procéder sans plus attendre et inclure l’efficacité énergétique dans toutes ses politiques sectorielles, avec des propositions claires et des mesures de soutien, et accroître l’aide de la Communauté à cet effet.


13. steunt de Commissie in haar inspanningen om prioriteit toe te kennen aan deze kwestie; onderkent echter dat, hoewel de Commissie op grond van het Verdrag alleen verantwoordelijk is voor de uitvoering van de begroting, vier van de vijf euro's op de begroting in werkelijkheid door de lidstaten worden beheerd op grond van het gedeeld beheer; onderstreept derhalve dat het essentieel is dat de lidstaten actief meedoen aan dit initiatief en dat de voorzitterschappen van de Raad hieraan de hoogste prioriteit toekennen en het als afzonderlijk onderwerp opnemen in hun ha ...[+++]

13. soutient la Commission dans ses efforts visant à accorder la priorité à cette question; reconnaît toutefois que, si la Commission est seule responsable, en vertu du traité, de l'exécution du budget, quatre euros sur cinq, dans le budget, sont en réalité utilisés par les États membres en gestion partagée; souligne par conséquent qu'il est essentiel que les États membres participent activement à l'initiative et que les présidences du Conseil en fassent leur priorité essentielle et l'incluent en tant que thème séparé dans leurs programmes de travail semestriels;


13. steunt de Commissie in haar inspanningen om prioriteit toe te kennen aan deze kwestie; onderkent echter dat, hoewel de Commissie op grond van het Verdrag alleen verantwoordelijk is voor de uitvoering van de begroting, vier van de vijf euro's op de begroting in werkelijkheid door de lidstaten worden beheerd op grond van het gedeeld beheer; onderstreept derhalve dat het essentieel is dat de lidstaten actief meedoen aan dit initiatief en dat de voorzitterschappen van de Raad hieraan de hoogste prioriteit toekennen en het als afzonderlijk onderwerp opnemen in hun ha ...[+++]

13. soutient la Commission dans ses efforts visant à accorder la priorité à cette question; reconnaît toutefois que, si la Commission est seule responsable, en vertu du traité, de l'exécution du budget, quatre euros sur cinq, dans le budget, sont en réalité utilisés par les États membres en gestion partagée; souligne par conséquent qu'il est essentiel que les États membres participent activement à l'initiative et que les présidences du Conseil en fassent leur priorité essentielle et l'incluent en tant que thème séparé dans leurs programmes de travail semestriels;


11. steunt de Commissie in haar inspanningen om prioriteit toe te kennen aan deze kwestie; onderkent echter dat, hoewel de Commissie op grond van het Verdrag alleenverantwoordelijk is voor de uitvoering van de begroting, vier van de vijf euro's op de begroting in werkelijkheid door de lidstaten worden beheerd op grond van het gedeeld beheer; onderstreept derhalve dat het essentieel is dat de lidstaten actief meedoen aan dit initiatief en dat de voorzitterschappen van de Raad hieraan de hoogste prioriteit toekennen en het als afzonderlijk onderwerp opnemen in hun halfjaarlijkse werkprogramma's;

11. soutient la Commission dans ses efforts visant à accorder la priorité à cette question; reconnaît toutefois que, si la Commission est seule responsable, en vertu du traité, de l'exécution du budget, quatre euros sur cinq, dans le budget, sont en réalité utilisés par les États membres en gestion partagée; souligne par conséquent qu'il est essentiel que les États membres participent activement à l'initiative et que les présidences du Conseil en fassent leur priorité essentielle et l'incluent en tant que thème séparé dans leurs programmes de travail semestriels;


Wat kunnen wij nog meer doen? Kunt u contact opnemen met de Oekraïense regering en opnieuw de mogelijkheid onderzoeken om via het TACIS-programma een bijdrage hieraan te leveren?

Que peut-il faire de plus dans le cadre de ses contacts avec le gouvernement ukrainien et d’examen du mode de contribution du programme Tacis en la matière?


w