Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Contact opnemen met juridische dienst
Decimale deler
Decimale pulsteller
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Een akte opnemen
Gezondheidszorg intra muros
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Klinische behandeling
Klinische zorg
Magnetische informatiedrager
Opnemen
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «opnemen van tien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

démultiplicateur décimal | échelle à décades | échelle de dix | échelle décimale


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

support magnétique d'enregistrement | support pour enregistrement magnétique


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre








contact opnemen met juridische dienst

établir un lien avec un service juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de komende tien jaar zal de Gemeenschap ook nieuwe landen opnemen en nauwere banden aanknopen met andere buurlanden.

Dans les dix prochaines années, la Communauté accueillera également de nouveaux pays et nouera des liens plus étroits avec ses autres voisins.


Onverminderd artikel 17, heeft het personeelslid het recht om zijn aanmerkingen en opmerkingen te laten opnemen in elk verslag, en dit binnen tien werkdagen na ontvangst van het verslag.

Sans préjudice de l'article 17, le membre du personnel a le droit de faire enregistrer ses observations et remarques dans chaque rapport, et ce dans un délai de dix jours ouvrables après réception du rapport.


Ten slotte heeft het opnemen van een dergelijke regel van inwerkingtreding "op de eerste dag van de maand volgend op de publicatie van [het] besluit [in het Belgisch Staatsblad]" het nadeel dat, indien het ontworpen besluit op het einde van de maand wordt bekendgemaakt, de adressaten ervan niet over de normale termijn van tien dagen zullen beschikken om er kennis van te nemen, een termijn die in principe wordt voorgeschreven bij artikel 6, eerste lid, van de wet van 31 mei ...[+++]

Enfin, l'énoncé d'une règle d'entrée en vigueur "le premier jour du mois suivant la publication de [l']arrêté [au Moniteur belge]" présente l'inconvénient que, si l'arrêté en projet est publié à la fin du mois, ses destinataires ne disposeront pas du délai normal de dix jours pour en être informés, délai prévu par l'article 6, alinéa 1er, de la loi du 31 mai 1961 "relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires", qui a pour objectif d'accorder à chacun un délai raisonnable pour prendre connaissance des règles nouvelles.


Wat men wel kan aflezen uit de bovenstaande cijfers, is dat bij de geboorteverloven met tussenkomst van het RIZIV, de betrokken ouders zo goed als de volledige periode van tien dagen opnemen (gemiddeld 6,8 dagen op het totaal van zeven dagen ten laste van het RIZIV).

Ce que l'on constate toutefois des chiffres repris ci-dessus, c'est que pour les congés de naissance avec intervention de l'INAMI, les parents prennent la quasi-totalité de la période de dix jours (6,8 jours en moyenne sur les sept jours à charge de l'INAMI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten kent een geboorteverlof van tien dagen toe, dat de loontrekkende werknemer kan opnemen binnen de vier maanden te rekenen vanaf de dag van de bevalling.

La loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail prévoit un congé de naissance de dix jours que le travailleur salarié peut prendre endéans les quatre mois à dater du jour de l'accouchement.


2. roept in herinnering dat het Parlement en de Commissie er ondanks de tegenstand van de Raad meer dan tien jaar naar hebben gestreefd om in richtlijnen bindende bepalingen over concordantietabellen te laten opnemen, vaak vanwege verwerping door de Raad, en neemt nota van de bereikte overeenstemming;

2. rappelle que, depuis plus de 10 ans, malgré l'opposition du Conseil, le Parlement européen et la Commission s'efforcent d'inclure dans les directives des dispositions contraignantes sur les tableaux de correspondance, souvent rejetées par le Conseil, et prend acte de l'accord conclu;


Ik heb het advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken opgesteld en ik heb voor de volgende zaken gestemd: niet bestraffen van moederschap en volledige doorbetaling van loon; geen ontslag voor zwangere werkneemsters vanaf het begin van hun zwangerschap tot zes maanden na afloop van hun zwangerschaps- en bevallingsverlof; het recht van moeders om terug te keren in hun functie of een 'gelijkwaardige positie', dat wil zeggen met dezelfde beloning, in dezelfde categorie en met dezelfde loopbaanvooruitzichten als zij vóór het zwangerschaps- en bevallingsverlof hadden; opnemen ...[+++]

J’ai rédigé l’avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales, et j’ai voté en faveur des points suivants: la maternité ne doit pas être pénalisée et l’intégralité du salaire doit être accordée, interdiction de licencier les travailleuses enceintes entre le début de leur grossesse jusqu’à six mois après la fin de leur congé de maternité, droit des mères de retrouver leur emploi ou un «emploi équivalent», ce qui signifie avec la même rémunération, dans la même catégorie professionnelle et avec les mêmes perspectives de carrière que ce qu’elles avaient avant de partir en congé de maternité, prise du congé de maternité sans préju ...[+++]


1. herhaalt dat de belangrijkste doelstelling van de begroting 2004 is te voorzien in alle maatregelen die bijdragen tot een succesvolle uitbreiding; beschouwt het opnemen van tien nieuwe lidstaten als een uitdaging zonder weerga voor de begroting van de Europese Unie en als de grootste politieke prioriteit van dit moment; heeft derhalve besloten de voor de uitbreiding noodzakelijke kredieten in de begroting 2004 op te nemen en zijn goedkeuring te hechten aan een aantal andere maatregelen zoals, onder meer, de gerichte verhoging van kredieten voor EU-10 in specifieke gevallen en de aanpassing van programma's die onder de medebeslissing ...[+++]

1. réaffirme que l'objectif principal du budget 2004 consiste à prendre toutes les dispositions qui contribueront à faire de l'élargissement une réussite; est d'avis que l'adhésion de dix nouveaux États membres représente un défi sans précédent pour le budget de l'Union européenne ainsi que la principale priorité politique de l'heure; a décidé, par conséquent, de faire en sorte que des moyens financiers appropriés pour faire face à l'élargissement soient inscrits au budget 2004 et d'approuver un certain nombre d'autres mesures telles que, entre autres, le renforcement spécifique de crédits pour les dix nouveaux États membres, dan ...[+++]


Het Verenigd Koninkrijk heeft al meer dan eenderde miljoen mensen opgenomen uit de tien landen die in 2004 zijn toegetreden. Migration Watch in het Verenigd Koninkrijk schat nu dat we, wanneer Bulgarije en Roemenië toetreden, de komende drie jaar nog eens eenderde miljoen mensen zullen opnemen.

La Grande-Bretagne a déjà accueilli plus d’un tiers de million de personnes venant des dix pays qui ont rejoint l’UE en 2004 et l’Observatoire de l’immigration au Royaume-Uni estime aujourd’hui que lorsque la Bulgarie et la Roumanie rejoindront l’UE, nous accueillerons un tiers de million de personnes supplémentaires au cours des trois prochaines années.


Zeehavens die ten gevolge van een beperktere uitvoering van haveninterne basisinfrastructuur en uitrustingsinfrastructuur, voor hun havengebied, over een periode van maximaal tien jaar slechts ten dele hun toegemeten budgettaire ruimte opnemen, waardoor hun budgettaire ruimte toegemeten wordt aan andere Vlaamse zeehavens of aan de maritieme toegangswegen en basisinfrastructuur, kunnen de niet-opgenomen budgettaire ruimte opnemen in de daarop komende tien jaar, ook al wordt het toegemeten budget voor het betreffende jaar of de navolgen ...[+++]

Les ports maritimes qui, suite à une exécution plus limitée de leur l'infrastructure portuaire de base interne et de leur infrastructure d'équipement, ne prennent, pour leur zone portuaire et pendant une période d'au maximum 10 années, qu'une partie de leur espace budgétaire leur attribué, suite à quoi leur espace budgétaire est attribué à d'autres ports maritimes flamands ou aux voies d'accès maritimes et à l'infrastructure de base, peuvent prendre l'espace budgétaire non-utilisé pendant les dix années suivantes, même si le budget attribué pour l'année en question ou pour les années suivantes dans le port en question est dépassé de plus ...[+++]


w