Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnemen wordt voor vervanging gezorgd overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Art. 74. Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen door hetgeen volgt : « Wanneer de betrekking die werd bekleed door één van de personeelsleden van de uitdovingsformatie, vastgesteld overeenkomstig artikel 4, § 2, vacant wordt verklaard, en de betrekking niet door een opdrachtuitbreiding of een aanvullende aanwerving van een ander personeelslid van die uitdovingsformatie opnieuw bekleed kan worden, wordt voor deze, in voorkomend ...[+++]

Art. 74. L'article 6 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Lorsqu'un emploi qu'occupait un des membres du personnel du cadre d'extinction, tel que fixé conformément à l'article 4, § 2, est déclaré vacant et qu'il ne peut y être pourvu par extension de charge ou engagement complémentaire d'un autre membre du personnel de ce cadre d'extinction, il est, le cas échéant, pourvu par son remplacement conformément aux règles applicables au personnel des universités».


Art. 6. Wanneer de betrekking die door één van de personeelsleden van het uitdovingskader bekleed werd, vacant wordt verklaard, en de betrekking niet door een wijziging van ambt, opdrachtuitbreiding of een aanvullende aanwerving van een ander personeelslid van het uitdovingskader opnieuw bekleed kan worden, wordt voor deze, in voorkomend geval, voor een vervanging gezorgd overeenkomstig de ...[+++]

Art. 6. Lorsque l'emploi qu'occupait un des membres du personnel du cadre d'extinction est déclaré vacant et qu'il ne peut y être pourvu par changement de fonction, extension de charge ou engagement complémentaire d'un autre membre du personnel de ce cadre d'extinction, il est, le cas échéant, pourvu à son remplacement conformément aux règles applicables au personnel des universités.


Als de persoon die als laatste opvolger is vermeld, het mandaat niet kan opnemen, wordt tot vervanging overgegaan overeenkomstig paragraaf 2 waarbij het mandaat, tot aan de nieuwe verkiezing, uitgeoefend wordt overeenkomstig artikel 8, § 4, tweede en derde lid, of overeenkomstig artikel 50, § 2 en § 3, met dien verstande dat gemeenteraad moet worden vervangen door districtsraad, gemeenteraadslid moet worden vervangen door districts ...[+++]

Si la personne mentionnée comme dernier suppléant ne peut pas assumer le mandat, il est procédé au remplacement conformément au paragraphe 2, le mandat étant exercé jusqu'à la nouvelle élection conformément à l'article 8, § 4, alinéas deux et trois, ou conformément à l'article 50, §§ 2 et 3, étant entendu que le conseil communal doit être remplacé par le conseil de district, le conseiller communal doit être remplacé par le membre du conseil de district, l'échevin est remplacé par le membre du collège de district et le mandat d'échevin est remplacé par le mandat de membre du collège de district».


Als de persoon die als laatste opvolger is vermeld, het mandaat niet kan opnemen, wordt tot vervanging overgegaan overeenkomstig deze paragraaf waarbij het mandaat, tot aan de nieuwe verkiezing, uitgeoefend wordt overeenkomstig artikel 8, § 4, tweede en derde lid, of overeenkomstig artikel 50, § 2 en § 3, met dien verstande dat gemeenteraad moet worden vervangen door districtsraad, gemeenteraadslid moet worden vervangen door distri ...[+++]

Si la personne mentionnée comme dernier suppléant ne peut pas assumer le mandat, il est procédé au remplacement conformément au présent paragraphe, le mandat étant exercé jusqu'à la nouvelle élection conformément à l'article 8, § 4, alinéas deux et trois, ou conformément à l'article 50, §§ 2 et 3, étant entendu que le conseil communal doit être remplacé par le conseil de district, le conseiller communal doit être remplacé par le membre du conseil de district, l'échevin est remplacé par le membre du collège de district et le mandat d'échevin est remplacé par le mandat de membre du collège de district».


Wij stellen derhalve een nieuwe regeling in uitzicht voor de vervanging van raadsleden die overeenkomstig het voornoemde artikel 1bis een mandaat als lid van het federale Parlement opnemen, dan wel tot minister of staatssecretaris in de federale Regering worden benoemd.

Nous proposons dès lors un mécanisme de remplacement pour les membres du Conseil appelés à exercer un mandat de parlementaire fédéral en application de l'article 1 bis précité ou appelés à exercer la fonction de ministre ou de secrétaire d'État fédéral.


Wij stellen derhalve een nieuwe regeling in uitzicht voor de vervanging van raadsleden die overeenkomstig het voornoemde artikel 1bis een mandaat als lid van het federale Parlement opnemen, dan wel tot minister of staatssecretaris in de federale Regering worden benoemd.

Nous proposons dès lors un mécanisme de remplacement pour les membres du Conseil appelés à exercer un mandat de parlementaire fédéral en application de l'article 1 bis précité ou appelés à exercer la fonction de ministre ou de secrétaire d'État fédéral.


Indien de persoon die als opvolger is vermeld, het mandaat niet kan opnemen, wordt voor vervanging gezorgd overeenkomstig § 4.

Si la personne citée comme suppléant ne peut pas assumer le mandat, il est procédé au remplacement conformément au § 4.


Bovendien moet ervoor worden gezorgd dat dierlijke bijproducten die zijn gemengd of verontreinigd met gevaarlijke afvalstoffen als vermeld in Beschikking 2000/532/EG van de Commissie van 3 mei 2000 tot vervanging van Beschikking 94/3/EG houdende vaststelling van een lijst van afvalstoffen overeenkomstig artikel 1, onder a), van Richtlijn 75/442/EEG ...[+++]

En outre, il convient de veiller à ce que les sous-produits animaux mélangés avec des déchets dangereux ou contaminés par de tels déchets, tels qu’ils sont énumérés dans la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE établissant une liste de déchets en application de l’article 1er, point a), de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets et la décision 94/904/CE du Conseil établissant une liste de déchets dangereux en application de l’article 1er, paragraphe 4, de la directive 91/689/CEE du Conseil relative aux déchets dangereux , soient uniquement importés, exportés ou expédiés d’un Éta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnemen wordt voor vervanging gezorgd overeenkomstig' ->

Date index: 2021-10-20
w