Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opnieuw bevestigde financiële geschiktheid

Traduction de «opnieuw bevestigd zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur


complicaties van opnieuw bevestigde lichaamsdelen, overig

Complications d'une réimplantation d'une autre partie du corps


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) onderste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre inférieur


opnieuw bevestigde financiële geschiktheid

réévaluation de la capacité financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit discussies in de Raad in het voorjaar van 2003 bleek dat de algemene EU-doelstellingen voor de lange termijn met betrekking tot China, zoals vastgesteld in 1998, globaal nog steeds gelden, en opnieuw bevestigd zouden moeten worden ten opzichte van de nieuwe Chinese leiders die in maart 2003 aan de macht kwamen.

Les débats qui ont eu lieu au Conseil au printemps 2003 ont confirmé que les objectifs globaux et à long terme de l'UE dans ses relations avec la Chine, tels qu'ils ont été adoptés en 1998, restent dans une large mesure valables et doivent être réaffirmés auprès des nouveaux dirigeants chinois qui ont pris leurs fonctions en mars 2003.


De burgerlijke partij zal geen partij zijn in het geding tot heropening van de rechtspleging, noch bij het nieuwe onderzoek van het oorspronkelijk cassatieberoep, noch bij de rechtspleging voor het gerecht waarnaar de zaak wordt verwezen, en de uitspraak over de burgerlijke rechtsvordering zal niet opnieuw ter discussie kunnen worden gesteld, wat wordt bevestigd in het ontworpen artikel 442septies, § 1, dat bepaalt dat het Hof van Cassatie of het gerecht waarnaar de zaak wordt verwezen « de Staat (kunnen) veroordelen tot betaling van ...[+++]

La partie civile ne sera partie ni à l'instance en réouverture de la procédure ni lors du nouvel examen du pourvoi en cassation initial ni lors de la procédure devant la juridiction de renvoi et la décision rendue sur l'action civile ne pourra être remise en cause, ce que confirme l'article 442septies, § 1 , en projet qui dispose que la Cour de cassation ou la juridiction de renvoi peuvent « condamner l'État au paiement de dommages-intérêts accordés à la partie civile ou au remboursement au condamné ou à ses ayants droit du montant déjà payé par ceux-ci ».


2. roept de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Thessaloniki van 19-20 juni 2003 in herinnering, waarin de belofte werd vervat dat alle westelijke Balkanlanden lid zouden worden van de Europese Unie evenals de verklaring van de EU en de westelijke Balkanlanden te Salzburg van 11 maart 2006 die opnieuw bevestigde dat goede betrekkingen tussen buurlanden van groot belang zijn en dat het nodig is de vrede te bewaren en de stabiliteit en veiligheid in de westelijke Balkanlanden te verbeteren;

2. rappelle les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, lesquelles promettaient à l'ensemble des États des Balkans occidentaux qu'ils adhéreraient à l'Union européenne, ainsi que la déclaration UE/Balkans occidentaux de Salzbourg du 11 mars 2006, qui réaffirme l'importance de relations de bon voisinage et la nécessité de préserver la paix et de renforcer la stabilité et la sécurité dans les Balkans occidentaux;


Uit discussies in de Raad in het voorjaar van 2003 bleek dat de algemene EU-doelstellingen voor de lange termijn met betrekking tot China, zoals vastgesteld in 1998, globaal nog steeds gelden, en opnieuw bevestigd zouden moeten worden ten opzichte van de nieuwe Chinese leiders die in maart 2003 aan de macht kwamen.

Les débats qui ont eu lieu au Conseil au printemps 2003 ont confirmé que les objectifs globaux et à long terme de l'UE dans ses relations avec la Chine, tels qu'ils ont été adoptés en 1998, restent dans une large mesure valables et doivent être réaffirmés auprès des nouveaux dirigeants chinois qui ont pris leurs fonctions en mars 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn uitermate geschokt dat de gerechtshoven in Libië opnieuw de doodstraf hebben bevestigd voor Europeanen die in vrijheid zouden moeten worden gesteld en toestemming zouden moeten krijgen terug te keren naar huis, naar Bulgarije.

Nous sommes choqués au plus haut point que les tribunaux libyens aient à nouveau confirmé les peines de mort à l’encontre d’Européens, qui devraient être libérés et autorisés à rentrer chez eux en Bulgarie.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de gemeenten inkomsten derven door de liberalisering van de elektriciteitsmarkt; dat dit koninklijk besluit beoogt om een mechanisme tot verdeling van de federale bijdrage ter financiering van het inkomstenverlies van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt onder de gemeenten in te stellen; dat de gelden van de compensatieregeling die bij de CREG beschikbaar zijn en volgens artikel 22bis § 9 vierde lid, van de federale elektriciteitswet vóór 15 februari 2005 aan de gemeenten zouden worden uitgekeerd, zo spoedig mogelijk aan de gemeenten moete ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les communes perdent des revenus en raison de la libéralisation du marché de l'électricité; que cet arrêté royal vise à instaurer un mécanisme de répartition entre les communes de la cotisation fédérale de financement de la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité; que les fonds du système de compensation disponibles à la CREG, qui en vertu de l'article 22bis, § 9, quatrième alinéa, de la loi fédérale électricité seraient versés aux communes pour le 15 février 2005, doivent être versés aux communes dans les plus brefs délais afin de ne pas affecter la situation financière des communes flamandes; que la CREG, les gestionnaires de réseau de distribu ...[+++]


In overeenstemming met de verklaringen van de Staatshoofden en Regeringsleiders tijdens de Top over het Stabiliteitspact in Sarajevo en voortbouwend op zijn conclusies van 21-22 juni bevestigde de Raad opnieuw dat verruimde handelsmogelijkheden een beduidende bijdrage tot de stabiliteit en welvaart van de Westelijke Balkan zouden leveren.

Conformément à la déclaration des chefs d'Etat ou de gouvernement réunis au sommet du Pacte de stabilité à Sarajevo et en se fondant sur ses conclusions des 21 et 22 juin, le Conseil a réaffirmé que l'accroissement des possibilités d'échanges commerciaux contribuerait sensiblement à la stabilité et la prospérité dans les Balkans occidentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw bevestigd zouden' ->

Date index: 2021-07-25
w