Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw gesproken over » (Néerlandais → Français) :

Ook in andere bepalingen wordt telkens opnieuw gesproken over « het koppel », onder meer in artikel 7.

Dans d'autres dispositions également, notamment à l'article 7, il est à chaque fois question du « couple ».


Ook in andere bepalingen wordt telkens opnieuw gesproken over « het koppel », onder meer in artikel 7.

Dans d'autres dispositions également, notamment à l'article 7, il est à chaque fois question du « couple ».


Ook doet het me deugd dat hier opnieuw gesproken wordt over een betere coördinatie van het gebruik van de distributienetwerken, zo nodig voorzien van enige vorm van centrale aansturing.

J’apprécie également que l’on s’attelle à nouveau à mieux coordonner l’utilisation des réseaux de transmission, peut-être via l’utilisation, si nous le souhaitons, d’un système de contrôle centralisé.


Nog een laatste punt: de Raad heeft vandaag opnieuw gesproken over steun aan de derde wereld. Ik zou echter graag willen weten wat er is gebeurd met de voorstellen van het Parlement die zijn gedaan toen er werd gestemd over de laatste versie van het TRIPS-akkoord, waarmee de Commissie en de Raad zich hebben vastgelegd om meer geld ter beschikking te stellen voor het bestrijden van aids in de derde wereld en, met name, om technologieën en farmaceutische hulp te leveren.

Un dernier point: aujourd’hui, le Conseil a parlé une fois de plus de l’aide en faveur de l’hémisphère Sud. Je voudrais cependant savoir ce qui est arrivé aux propositions formulées par le Parlement quand nous avons voté pour la dernière version de l’accord sur les ADPIC. Cet accord engage la Commission et le Conseil à augmenter les budgets consacrés à la lutte contre le SIDA dans l’hémisphère Sud et, en particulier, à transférer les technologies et à transférer les aides pharmacologiques.


In de Commissie juridische zaken hebben wij opnieuw gesproken over de regulerende en wetgevende aspecten van de ruimte waarbinnen de Europese innovatie plaatsvindt.

En commission des affaires juridiques, nous avons abordé une fois de plus les aspects réglementaires et législatifs des conditions d’innovation en Europe.


Gisteren hebben we opnieuw gesproken met de heer al-Bashir, de president van Soedan, over de mogelijkheid om de Verenigde Naties de veiligheidstroepen van de Afrikaanse Unie in Darfoer te laten aflossen.

Hier, nous avons à nouveau parlé avec le président Al Bashir, président du Soudan, afin d’étudier la possibilité que les Nations unies prennent la place de la force de sécurité de l’Union africaine au Darfour.


De Europese Raad heeft diverse verzekeringen gegeven, want de staatshoofden en regeringsleiders hebben opnieuw gesproken over de koppelingsvraagstukken – over de in Barcelona vastgestelde doelstelling van 10 procent die was genegeerd – en hebben gevraagd om een prioritair plan voor koppelingen.

Le Conseil européen a donné beaucoup d’assurances, parce que les chefs d’État ou de gouvernement sont revenus sur les questions d’interconnexion - la décision de 10% de Barcelone qui avait été négligée - et ont réclamé un plan d’interconnexion prioritaire.


Sinds 1989 werd niet meer gesproken over een gewaarborgde vertegenwoordiging, tot het opnieuw ter sprake kwam in het debat over het gemeentelijke stemrecht voor Europese onderdanen in het kader van het Verdrag van Maastricht.

Depuis lors, il fut à nouveau question de cette représentation garantie lors du débat sur le droit de participation des ressortissants européens aux élections communales dans le cadre du Traité de Maastricht.


Dit verschijnsel zien we vandaag opnieuw: het recht van de burger, meer bepaald zijn subjectieve rechtvaardigheidsgevoel, wordt aangetast door de rechtspraak die zegt dat bepaalde beslissingen moeten worden genomen waardoor mensen die in eerste aanleg waren veroordeeld - en waarvan we mogen aannemen dat zij wellicht iets strafbaars hebben gedaan - worden vrijgelaten, vooral wanneer op een niet zo delicate manier wordt gesproken over `de regels van het spel'.

Nous constatons à nouveau ce phénomène aujourd'hui : le droit du citoyen, et plus précisément son sentiment subjectif de justice, est affecté par la jurisprudence selon laquelle certaines décisions doivent être prises qui entraînent la libération de personnes condamnées en première instance - et dont nous pouvons supposer qu'elles ont peut-être commis un fait délictueux -, surtout lorsqu'on parle d'une manière pas très délicate des « règles du jeu ».


Tijdens mijn bezoek aan Burundi in februari heb ik opnieuw met mijn gesprekspartners over de kwestie gesproken.

Lors de ma visite au Burundi en février dernier, j'ai à nouveau discuté de ce problème avec mes interlocuteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw gesproken over' ->

Date index: 2024-01-13
w