Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opnieuw kandidaat zullen " (Nederlands → Frans) :

Er wordt op gerekend dat de huidige vier voltijdse leden zich opnieuw kandidaat zullen stellen dit teneinde de continuïteit niet al te zeer in gevaar te brengen.

On espère que les quatre membres qui exercent actuellement leur fonction à temps plein reposeront leur candidature afin que la continuité ne soit pas trop compromise.


Tenslotte beweren de leden-magistraten dat diegenen onder hen die zich opnieuw kandidaat zullen stellen, slechts een kleine kans maken om herverkozen te worden.

Enfin, les membres magistrats prétendent que ceux d'entre eux qui se porteront à nouveau candidats n'auront qu'une petite chance d'être réélus.


Er wordt op gerekend dat de huidige vier voltijdse leden zich opnieuw kandidaat zullen stellen dit teneinde de continuïteit niet al te zeer in gevaar te brengen.

On espère que les quatre membres qui exercent actuellement leur fonction à temps plein reposeront leur candidature afin que la continuité ne soit pas trop compromise.


Tenslotte beweren de leden-magistraten dat diegenen onder hen die zich opnieuw kandidaat zullen stellen, slechts een kleine kans maken om herverkozen te worden.

Enfin, les membres magistrats prétendent que ceux d'entre eux qui se porteront à nouveau candidats n'auront qu'une petite chance d'être réélus.


E. overwegende dat president Bozizé na gesprekken met de voorzitter van Afrikaanse Unie Thomas Boni Yayi formeel heeft verklaard zich niet opnieuw kandidaat te zullen stellen wanneer zijn ambtstermijn in 2016 afloopt, en heeft aangeboden een regering van nationale eenheid te vormen;

E. considérant que, après des entretiens avec Thomas Boni Yayi, président de l'Union africaine, le président Bozizé s'est engagé à ne pas se porter candidat lorsque son mandat expirera en 2016, et qu'il a proposé de former un gouvernement d'union nationale;


E. overwegende dat president Bozizé na gesprekken met de voorzitter van Afrikaanse Unie Thomas Boni Yayi formeel heeft verklaard zich niet opnieuw kandidaat te zullen stellen wanneer zijn ambtstermijn in 2016 afloopt, en heeft aangeboden een regering van nationale eenheid te vormen;

E. considérant que, après des entretiens avec Thomas Boni Yayi, président de l'Union africaine, le président Bozizé s'est engagé à ne pas se porter candidat lorsque son mandat expirera en 2016, et qu'il a proposé de former un gouvernement d'union nationale;


Dat lijkt me een goede zaak. Ik wil eraan herinneren dat een kandidaat-commissaris is afgewezen, en dat het Parlement en de Commissie een nieuw kaderakkoord hebben gesloten. Ik hoop dat we morgen bij de behandeling van de SWIFT-overeenkomst opnieuw zullen zien dat het Parlement consciëntieus te werk gaat.

Je pense au nouvel accord-cadre entre le Parlement et la Commission, ainsi qu’à l’exclusion d’un candidat commissaire et j’espère que, demain, une fois encore, le Parlement examinera l’accord SWIFT de façon consciencieuse.


- (EN) Opnieuw hebben wij beloofd de agenda van Thessaloniki volledig te zullen implementeren en van plan te zijn om de huidige beloften aan kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten aangaande hun toekomstige toetreding waar te maken. Wij moeten er echter wel voor zorgen dat de Unie kan blijven functioneren.

- (EN) Suite à la réaffirmation de l’engagement pris s’agissant de la mise en œuvre complète du programme de Thessalonique et de l’intention d’honorer les engagements qui ont été contractés envers les pays candidats et les candidats potentiels en ce qui concerne les élargissements futurs, il nous faut encore garantir que l’Union sera capable de fonctionner.


Wij zullen dit steeds opnieuw uitleggen, omdat een strikte analyse niet in het belang is van de huidige lidstaten binnen de eurozone, maar van de kandidaat voor toetreding tot de eurozone; omdat de betreffende lidstaat, als wij dit niet doen, de gevolgen zal moeten ondervinden, zodra het besluit om deel te nemen aan de euro onomkeerbaar is.

Nous allons l’expliquer encore et encore, car nous analysons rigoureusement les critères dans l’intérêt, non pas des États actuellement dans la zone euro, mais dans celui des États membres candidats à l’adhésion; car si nous ne le faisons pas, cet État devra en subir les conséquences une fois que la décision d’adhérer à l’euro sera irréversible.


Beambten echter die momenteel geslaagd zijn in het examen van opsteller en die in het bezit zijn van een attest van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie waaruit blijkt dat zij « onbeperkt het voordeel van hun uitslag » behouden, zullen opnieuw examen moeten afleggen alvorens tot « assistent » benoemd te kunnen worden indien zij vóór het van kracht worden van de nieuwe wet niet tot opsteller benoemd zijn, welke ook de reden hiervan zij (onvoldoende vacatures, een andere kandidaat die benoemd werd, v ...[+++]

Toutefois les agents ayant pour l'instant réussi l'examen de rédacteur et qui sont en possession d'une attestation du Service public fédéral Justice indiquant « qu'ils conservent le bénéfice de leur résultat sans limite de temps » devront à nouveau présenter un examen avant de pouvoir être nommés « assistants » si, avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, ils ne sont pas nommés rédacteurs, quelles que soient les raisons de cette situation (postes vacants insuffisants, nomination d'un autre candidat, emploi trop éloigné du domicil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw kandidaat zullen' ->

Date index: 2024-12-15
w