Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw moeten discussiëren » (Néerlandais → Français) :

— Mijnheer de voorzitter, ik ben opgetogen dat ik hier samen met mijn Belgische collega's kan discussiëren over een bijzonder belangrijke en ingewikkelde kwestie waarover we ons in de komende weken en maanden ongetwijfeld opnieuw zullen moeten buigen.

Monsieur le président, je tiens en premier lieu à exprimer mon plaisir de me trouver parmi des collègues, ici au Sénat belge, pour parler d'une question tout à fait importante, complexe, sur laquelle nous aurons certainement l'occasion de nous pencher à nouveau dans les semaines et les mois à venir.


— Mijnheer de voorzitter, ik ben opgetogen dat ik hier samen met mijn Belgische collega's kan discussiëren over een bijzonder belangrijke en ingewikkelde kwestie waarover we ons in de komende weken en maanden ongetwijfeld opnieuw zullen moeten buigen.

Monsieur le président, je tiens en premier lieu à exprimer mon plaisir de me trouver parmi des collègues, ici au Sénat belge, pour parler d'une question tout à fait importante, complexe, sur laquelle nous aurons certainement l'occasion de nous pencher à nouveau dans les semaines et les mois à venir.


Daarom moeten we hier nog voor de tweede lezing opnieuw over discussiëren.

Nous devons donc en débattre une fois encore avant la seconde lecture.


Concluderend wil ik opnieuw verklaren dat ik ervan overtuigd ben dat we de verantwoordelijkheid en de politieke wil moeten tonen om deze landen de bijstand te geven die ze nu nodig hebben, in plaats van langdurig te gaan discussiëren in het kader van een gewone wetgevingsprocedure.

Pour conclure, je réitère ma conviction que le Parlement européen doit faire preuve de responsabilité et d’engagement politique en octroyant à ces pays l’assistance macrofinancière dont ils ont besoin maintenant, au lieu d’en discuter longuement dans le cadre de la procédure législative ordinaire.


Wat het eerste amendement betreft: ik begrijp de reden en ik heb begrip voor de bezorgdheid die de commissie heeft geuit, maar ik denk dat we in dit stadium niet opnieuw moeten gaan discussiëren over de definitie van grensoverschrijdende gevallen, die de Raad en het Europees Parlement in eerste lezing hebben aangenomen.

Pour le premier amendement, bien que je comprenne le motif et l’inquiétude exprimés par la commission, je pense qu’il ne faut pas, à ce stade de la procédure, rouvrir la question de la définition d’un cas transfrontalier, adopté en première lecture par le Conseil et le Parlement européen.


Opnieuw discussiëren we over de fundamentele vraag of een parlementaire dienst zijn geld waard is of dat we de broekriem moeten aanhalen met het oog op de vereiste kostenbesparing.

Nous sommes contre le fait de discuter pour savoir si cela vaut la peine de dépenser de l’argent pour un service parlementaire ou si nous devons nous serrer la ceinture en réponse à la nécessité de réduire les coûts.


Opnieuw discussiëren we over de fundamentele vraag of een parlementaire dienst zijn geld waard is of dat we de broekriem moeten aanhalen met het oog op de vereiste kostenbesparing.

Nous sommes contre le fait de discuter pour savoir si cela vaut la peine de dépenser de l’argent pour un service parlementaire ou si nous devons nous serrer la ceinture en réponse à la nécessité de réduire les coûts.


We zullen waarschijnlijk opnieuw moeten discussiëren over de constitutieve autonomie, maar, tot spijt van wie het benijdt, de regering heeft verder gewerkt en heeft tijdens de afgelopen maanden sociale en economische successen binnengehaald.

Nous devrons probablement rediscuter d'autonomie constitutionnelle, mais le gouvernement - n'en déplaise à certains - a continué à travailler, à engranger au fil des mois des acquis sociaux et économiques.


Ik hoop dat ons wetsvoorstel overbodig zal zijn, maar gelet op de ervaringen uit het buitenland vrees ik dat we hier over enkele maanden opnieuw zullen moeten discussiëren en dan kan ons wetsvoorstel als catch all veel soelaas bieden.

J'espère que notre proposition de loi sera superflue, mais, étant donné les expériences à l'étranger, je crains que nous devions de nouveau discuter du sujet dans quelques mois. Notre proposition de loi, qui insère un principe catch all, pourra alors apporter une solution.


Het Neutraal Syndicaat voor zelfstandigen was vorige week furieus over de stemming in onze commissie en stelde dat de Kamer nu niet enkel opnieuw zal moeten discussiëren over een gedeeltelijk rookverbod in 2010, maar bovendien over een rookverbod tegen 2012.

Le syndicat neutre pour indépendants était furieux, la semaine dernière, en raison du vote dans notre commission et a déclaré que la Chambre devra maintenant non seulement rediscuter d'une interdiction partielle en 2010 mais aussi d'une interdiction pour 2012.


w