Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Vertaling van "opnieuw werd ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été dépoe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verantwoording kan worden gevonden in de toelichting op het « Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek en van artikel 1270bis van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot echtscheiding op grond van feitelijke scheiding » dat reeds ingediend werd in de Senaat op 16 februari 1995 en opnieuw werd ingediend op 27 juni 1995 door de volgende senatoren : F. Erdman, R. Lallemand, M. Foret, C. Desmedt, J. Loones en E. Boutmans, Stukken, nr. 1-8/1 BZ 1995.

La justification figure dans les développements de la « proposition de loi modifiant l'article 232 du Code civil et l'article 1270bis du Code judiciaire, en ce qui concerne le divorce pour cause de séparation de fait » déposée au Sénat le 16 février 1995 et déposée à nouveau le 27 juin 1995 par les sénateurs suivants : F. Erdman, R. Lallemand, M. Foret, C. Desmedt, J. Loones et E. Boutmans; cf. doc. nº 1-8/1, S.E. 1995.


De verantwoording kan worden gevonden in de toelichting op het « Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek en van artikel 1270bis van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot echtscheiding op grond van feitelijke scheiding » dat reeds ingediend werd in de Senaat op 16 februari 1995 en opnieuw werd ingediend op 27 juni 1995 door de volgende senatoren : F. Erdman, R. Lallemand, M. Foret, C. Desmedt, J. Loones en E. Boutmans, Stukken Senaat 1-8/1 B.Z. 1995 (zie bijlage).

La justification figure dans les développements de la « proposition de loi modifiant l'article 232 du Code civil et l'article 1270bis du Code judiciaire, en ce qui concerne le divorce pour cause de séparation de fait » déposée au Sénat le 16 février 1995 et déposée à nouveau le 27 juin 1995 par les sénateurs suivants : F. Erdman, R. Lallemand, M. Foret, C. Desmedt, J. Loones et E. Boutmans; cf. doc. Sénat, nº 1-8/1, S.E. 1995 (voir annexe).


De verantwoording kan worden gevonden in de toelichting op het « Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek en van artikel 1270bis van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot echtscheiding op grond van feitelijke scheiding » dat reeds ingediend werd in de Senaat op 16 februari 1995 en opnieuw werd ingediend op 27 juni 1995 door de volgende senatoren : F. Erdman, R. Lallemand, M. Foret, C. Desmedt, J. Loones en E. Boutmans, Stukken, nr. 1-8/1 BZ 1995.

La justification figure dans les développements de la « proposition de loi modifiant l'article 232 du Code civil et l'article 1270bis du Code judiciaire, en ce qui concerne le divorce pour cause de séparation de fait » déposée au Sénat le 16 février 1995 et déposée à nouveau le 27 juin 1995 par les sénateurs suivants : F. Erdman, R. Lallemand, M. Foret, C. Desmedt, J. Loones et E. Boutmans; cf. doc. nº 1-8/1, S.E. 1995.


Als we in de toekomst nog een artikel moeten bespreken zoals dat in de commissie verworpen artikel, zal ik niet meer laten stemmen over de tekst die opnieuw werd ingediend, maar over de conclusie van de commissie.

À l'avenir, lorsque nous aurons à traiter un article comme celui qui a été rejeté en commission, je ferai voter non pas sur le texte qui a été réintroduit mais sur les conclusions de la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De effectbeoordeling werd opnieuw ingediend op 14 maart en op 18 maart 2016 werd een tweede advies, ditmaal positief, verstrekt.

L’analyse d’impact a été présentée à nouveau le 14 mars et un deuxième avis (positif) a été publié le 18 mars 2016.


Alvorens de website opnieuw online te plaatsen werd het authenticatie mechanisme verstrengd en werden penetratietesten uitgevoerd ter validatie. f. Er werden geen klachten ingediend. g. Niet van toepassing.

Avant de remettre le site online, le mécanisme d’authentification a été renforcé et des tests de pénétration ont été effectués pour validation. f. Aucune plainte n’a été introduite. g. Pas d’application.


De Commissie heeft in 2008 vijf aanvragen voor een bijdrage uit het EGF ontvangen, waaronder een aanvraag die in 2007 was ingetrokken en begin 2008 opnieuw werd ingediend.

En 2008, la Commission a reçu cinq demandes de contribution du FEM, dont une demande qui avait été retirée en 2007 et a été soumise de nouveau au début de l’année 2008.


Het verzoek werd ingediend omdat gevreesd werd dat het vervallen van de maatregelen zou leiden tot voortzetting van de dumping en het opnieuw optreden van schade voor de bedrijfstak van de Unie.

La demande fait valoir que l'expiration des mesures serait susceptible d'entraîner la continuation du dumping et la réapparition du préjudice causé à l'industrie de l'Union.


Omdat nieuw bewijsmateriaal werd ingediend, werden de aanspraken opnieuw onderzocht en aanvaard omdat bewezen werd dat er een verschil was tussen het handelsstadium van de uitvoerprijs en dat van de normale waarde en dat dit verschil invloed had op de vergelijkbaarheid van de prijzen.

En raison des nouveaux éléments de preuve présentés, les demandes ont été réexaminées et acceptées dans la mesure où il a été prouvé que le prix à l'exportation et la valeur normale ont été pratiqués à un stade commercial différent et que cette différence a affecté la comparabilité des prix.


Aangezien het verzoek tot uitlevering van generaal Ntuyahaga, in afwachting van een antwoord op het Rwandese verzoek, opnieuw werd ingediend, zal ik er misschien bij de minister van Buitenlandse Zaken op aandringen om zijn Rwandese collega te vragen hoe het met dit dossier staat.

En ce qui concerne la demande d’extradition du général Ntuyahaga, puisque celle-ci est réitérée dans l’attente d’une réponse à la demande rwandaise, j’interviendrai peut-être auprès du ministre des Affaires étrangères afin qu’il interroge son collègue rwandais sur l’état d’avancement de cette demande d’extradition.




Anderen hebben gezocht naar : opnieuw werd ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw werd ingediend' ->

Date index: 2024-03-14
w