Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw werd opgestart » (Néerlandais → Français) :

Ingevolge het aannemen van de bestreden wet, en onder toezicht van het FANC, werd de centrale Doel 1 op 30 december 2015 opnieuw opgestart.

A la suite de l'adoption de la loi attaquée, et sous la surveillance de l'AFCN, la centrale de Doel 1 a redémarré le 30 décembre 2015.


Omwille van de schade veroorzaakt door de elektrische panne aan de elektronische componenten van de kast van de hoofdsite, waren de gegevens niet meer coherent op de twee racks met schijven, doordat de synchronisatie plots onderbroken werd en niet opnieuw opgestart kon worden.

En raison des dégâts occasionnés par la panne électrique aux éléments électroniques de l'armoire du site principal, les données ne sont plus cohérentes sur les deux baies à disques car la synchronisation s'est interrompue brutalement et n'a pu redémarrer.


Art. 6. Overeenkomstig artikel 30 van Verordening (EG) nr. 2237/2003 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen van 23 december 2003 houdende uitvoeringsbepalingen voor bepaalde steunregelingen die zijn ingesteld bij Titel IV van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers moet de producent om in aanmerking te komen voor de premie en de extra betaling melk hebben geproduceerd in de loop van de melkcampagne die afgelopen is op 31 maart van bedoeld kalenderjaar, tenzij hij vóór de verstrijkdatum van de termijn die v ...[+++]

Art. 6. Conformément à l'article 30 du règlement (CE) n° 2237/2003 de la Commission du 23 décembre 2003 portant modalités d'application de certains régimes de soutien prévus au titre IV du règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, pour être éligible à la prime et au paiement supplémentaire, il est nécessaire que le producteur ait produit du lait au cours de la campagne laitière qui s'est achevée au 31 mars de l'année civile concernée, à moins que le producteur ne prouve, avant l'expiration du délai imparti pour la demande et à la satisfaction de l'administration, qu ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 15 maart 2000 werd beslist dat de betrekking van hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie van de brigade Hasselt, waarvan de vacature werd bekendgemaakt op 29 september 1997, vacant blijft en dat de aanwijzingsprocedure voor het vervullen van deze betrekking opnieuw moet worden opgestart met toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Par arrêté royal du 15 mars 2000, il a été décidé que l'emploi de commissaire en chef de la police judiciaire de la brigade de Hasselt pour lequel la vacance avait été annoncée le 29 septembre 1997 reste vacant et que la procédure de désignation pour occuper cet emploi doit à nouveau être mise en oeuvre en application de l'article 10 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets.


Bij koninklijk besluit van 23 december 1998 werd beslist dat de betrekking van adjunct-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie waarvan de vacature werd bekendgemaakt op 5 december 1997 vacant blijft en dat de aanwijzingsprocedure voor het vervullen van deze betrekking opnieuw moet worden opgestart met toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Par arrêté royal du 23 décembre 1998, il a été décidé que l'emploi de commissaire général adjoint de la police judiciaire pour lequel la vacance avait été annoncée le 5 décembre 1997 reste vacant et que la procédure de désignation pour occuper cet emploi doit à nouveau être mise en oeuvre en application de l'article 10 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets.


Op het ogenblik dat de procedure opnieuw werd opgestart, waren de teksten gewijzigd: uit het koninklijk besluit van 10 april 1995, houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, volgde immers dat enkel de sociaal inspecteurs nog konden worden bevorderd tot de graad van sociaal inspecteur-directeur.

Au moment de relancer la procédure, les textes avaient été modifiés: il résultait en effet de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la carrière de certains agents des administrations de l'État appartenant aux niveaux 1 et 2+, que seuls les inspecteurs sociaux pouvaient encore se voir promus au grade d'inspecteur social-directeur.


In dit opzicht moet er worden op gewezen dat het productieproces van de gegevens op het niveau van de parketten pas opnieuw werd opgestart waardoor het op heden niet mogelijk is analyses te maken van de trajecten van de minderjarigen.

Il convient de relever à cet égard que le processus de production de données au niveau des parquets ayant tout juste été remis en route, il n'est pas possible à l'heure actuelle de faire des analyses de trajectoires des mineurs.


Een aankoopprocedure werd door het ministerie van Verkeer en Infrastructuur opgestart doch de aankoop werd nooit gegund. a) Waarom werd deze bestelling niet geplaatst? b) Wie nam de beslissing om deze aankoop niet uit te voeren? c) Wat waren de motieven om deze gunning niet te realiseren? d) Moet de aankoop van dergelijke apparatuur niet opnieuw in overweging worden genomen gelet op het incident zoals het zich in Kallo heeft voorge ...[+++]

Une procédure d'achat a été entamée par le ministère des Communications et de l'Infrastructure, mais le marché n'a jamais été adjugé. a) Pourquoi cette commande n'a-t-elle jamais été placée? b) Qui a pris la décision de ne pas procéder à l'achat? c) Pour quelles raisons le marché n'a-t-il pas été adjugé? d) Ne devrait-on pas reconsidérer l'achat d'un tel appareillage, compte tenu de l'incident survenu à Kallo?


- «Clustering» van bepaalde overblijvende reglementeringen (bijvoorbeeld inzake de 17 bouwberoepen) ter vermindering van de rompslomp en stimulering van de interne mobiliteit: een werkgroep met vertegenwoordigers van de bouwsector werd hiertoe opgestart in februari en is op 26 april 2005 en 31 mei 2005 opnieuw samengekomen; - Vrijstelling van bepaalde sectoren van de verplichting om algemene kennis bedrijfsbeheer aan te tonen: een eerste koninklijk besluit zal hiertoe in de volgende maanden worden genomen; - Verruiming van de diplom ...[+++]

- La «répartition en ensembles» de certaines réglementations restantes (par exemple pour les 19 professions de la construction) afin de réduire les charges administratives et de promouvoir la mobilité au sein des secteurs: un groupe de travail avec des représentants du secteur de la construction a été établi en février en s'est réuni le 26 avril 2005 et le 31 mai 2005; - Certains secteurs sont exemptés de l'obligation de prouver ses connaissances générales en gestion d'entreprise: un premier arrêté royal sera pris à cette fin dans les mois suivants; - L'extension des diplômes donnant lieu à une reconnaissance automatique «connaissances ...[+++]


Daarom werd een tweede offerteronde opgestart. Op 12 maart 2007 konden de studiebureaus zich opnieuw kandidaat stellen.

Un deuxième appel d'offre a dès lors été lancé le 12 mars 2007 aux bureaux d'étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw werd opgestart' ->

Date index: 2022-05-15
w