Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oppervlakte komt wanneer " (Nederlands → Frans) :

Het gebeurt immers vaak dat een concrete vraag om bijkomende informatie aan de oppervlakte komt, wanneer reeds een groot deel van de termijn waarover het Vast Comité I beschikt, verlopen is.

D'ailleurs, il arrive souvent qu'au moment où une question nécessitant des informations complémentaires se pose, une grande partie du délai dont dispose le Comité permanent R pour statuer s'est déjà écoulée.


Het gebeurt immers vaak dat een concrete vraag om bijkomende informatie aan de oppervlakte komt, wanneer reeds een groot deel van de termijn waarover het Vast Comité I beschikt, verlopen is.

D'ailleurs, il arrive souvent qu'au moment où une question nécessitant des informations complémentaires se pose, une grande partie du délai dont dispose le Comité permanent R pour statuer s'est déjà écoulée.


Art. 18. Wanneer de aanvrager of de begunstigde van een vergoeding of een toelage een oppervlakte gelegen in een Natura 2000-site of in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net tijdelijk of definitief aan een derde overdraagt, bepaalt de overdrager ten bate van het Waalse Gewest dat de overnemer de verplichtingen betreffende deze oppervlakte moet naleven.

Art. 18. Lorsque le demandeur ou le bénéficiaire d'une indemnité ou d'une subvention cède temporairement ou définitivement une superficie située en site Natura 2000 ou en site candidat au réseau Natura 2000 à un tiers, le cédant stipule, au profit de la Région wallonne, le respect, par le cessionnaire, des obligations qui portent sur cette superficie.


Wanneer u zegt dat Costa Rica een klein land is, dan kan ik enkel zeggen: het komt er niet op aan hoeveel inwoners een land heeft of hoe groot de geografische oppervlakte van een land is.

Vous dites que le Costa Rica est un petit pays, mais je tiens à faire remarquer que la population et la superficie d’un pays ne sont pas les choses les plus importantes.


« Art. 9 bis. Wanneer een verbintenis betrekking heeft op de toepassing van submethode 3.a of methode 9 bedoeld in artikel 2 van dit besluit wordt de steun aan de biologische productiewijze die aangevraagd wordt voor de betrokken samengetelde lengtes of oppervlaktes toegekend voor een maximumlengte of -oppervlakte ter hoogte van 8 % van de akkerbouwoppervlakte waarvoor hij in aanmerking komt voor biologische landbouwsteun ingevoerd ...[+++]

« Art. 9bis Lorsqu'un engagement porte sur l'application de la sous-méthode 3.a ou de la méthode 9 visée à l'article 2 du présent arrêté, les aides au mode de production biologique qui sont sollicitées pour les longueurs et superficies cumulées concernées sont octroyées à concurrence d'une longueur ou superficie maximale équivalent à 8 % de la superficie de culture sous labour pour laquelle il bénéficie des aides à l'agriculture biologique instaurées par l'arrêté ministériel du 30 mars 1995 ou par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003».


3. Als in een bepaald jaar de oppervlakte oliehoudende zaden waarvan reeds is bepaald dat ze voor gewasgebonden areaalbetalingen voor oliehoudende zaden in aanmerking komt, groter is dan het gegarandeerde maximumareaal, verlaagt de Commissie het basisbedrag voor dat jaar met 1 % per procentpunt waarmee het gegarandeerde maximumareaal overschreden is. Wanneer de overschrijding van het gegarandeerde maximumareaal een bepaald percenta ...[+++]

3. Si la superficie de graines oléagineuses déjà établie comme pouvant bénéficier de paiements à la surface spécifiques pour la culture de graines oléagineuses pour une année quelconque dépasse la SMG en cause, la Commission réduit le montant de base correspondant, pour la même année, de 1 % pour chaque point de pourcentage de dépassement de la SMG.


Artikel 12. 7 van de pachtwet voorziet dat de rechter kan weigeren om een opzeg geldig te verklaren wanneer de totale geëxploiteerde oppervlakte aan de aanstaande exploitant boven een door de Koning bepaalde maximale oppervlakte komt te liggen.

L'article 12.7 de la loi sur le bail à ferme stipule que le juge peut refuser de valider le congé lorsque celui-ci a pour conséquence de porter la superficie totale exploitée de l'entreprise agricole du futur exploitant au-delà de la superficie maximale fixée par le Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppervlakte komt wanneer' ->

Date index: 2021-08-28
w