Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Het de klant geboden dienstbetoon
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

Traduction de «opportuniteiten geboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales


Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié


het de klant geboden dienstbetoon

service offert à la clientèle


Verklaring (nr. 15) inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau

Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10° "e-government in de sociale sector": het herdenken van de processen inzake informatieverwerking tussen de actoren in de sociale sector onderling, en tussen de actoren in de sociale sector enerzijds en de sociaal verzekerden en hun werkgevers anderzijds, door gebruik te maken van opportuniteiten geboden door moderne informatie- en communicatietechnologieën, met het oog op een effectieve en efficiënte taakuitvoering door de actoren in de sociale sector, een effectieve en efficiënte dienstverlening door de actoren in de sociale sector aan de sociaal verzekerden en hun werkgevers, met een minimum aan administratieve lasten en, in de mate ...[+++]

10° "l'e-government dans le secteur social": le fait de repenser les processus en matière de traitement de l'information entre les acteurs du secteur social, et entre les acteurs du secteur social, d'une part, et les assurés sociaux et leurs employeurs d'autre part, en utilisant les opportunités offertes par les technologies modernes de l'information et des communications, en vue d'une exécution effective et efficace des tâches par les acteurs du secteur social et d'une offre de services effective et efficace par les acteurs du secteur social aux assurés sociaux et à leurs employeurs, avec le moins de charges administratives possible et, ...[+++]


De visie moet ook passen in de ruimere context van communicatie en positionering van de Zwinstreek; - het aanpassen van het recreatieve netwerk in het projectgebied aan de nieuwe mogelijkheden en opportuniteiten geboden door de ontwikkeling van het bezoekerscentrum "Het Zwin", de nieuwe internationale zeedijk, de mogelijkheid om een grensoverschrijdend wandelnetwerk op te zetten en de opwaardering van de site van het waterzuiveringsstation van Knokke-Heist.

Cette vision doit également s'inscrire dans le contexte plus large de la communication et du positionnement de la région du Zwin ; - l'adaptation du réseau récréatif dans la zone de projet aux nouvelles possibilités et opportunités offertes par le développement du centre de visite « Het Zwin », la nouvelle digue de mer internationale, la possibilité d'établir un réseau transfrontalier de randonnée pédestre et la révalorisation du site de la station d'épuration des eaux de Knokke-Heist.


2. Onderzoeken van de opportuniteiten die door de in het Witboek geïntroduceerde autosnelwegen van de zee (cf. actieblad nr. 4) geboden worden om deze administratieve one-stop shops te bevorderen.

2. Étudier les possibilités offertes par les «autoroutes de la mer» envisagées dans le livre blanc (voir la fiche d'activité n° 4) de perfectionner ces guichets administratifs uniques.


C. Gelet op de conclusies van de bovenvermelde conferentie waaruit blijkt dat het hoog tijd is om de economische en maatschappelijke opportuniteiten geboden door ICT ten volle te benutten, en hiertoe een krachtdadig en geïntegreerd ICT-beleid uit te werken, bestaande uit :

C. Vu les conclusions de la conférence précitée, d'où il ressort qu'il est urgent de tirer pleinement parti des opportunités économiques et sociales qu'offrent les TIC et d'élaborer à cet effet une politique des TIC énergique et intégrée, comportant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Gelet op de conclusies van de bovenvermelde conferentie waaruit blijkt dat het hoog tijd is om de economische en maatschappelijke opportuniteiten geboden door ICT ten volle te benutten, en hiertoe een krachtdadig en geïntegreerd ICT-beleid uit te werken, bestaande uit :

C. Vu les conclusions de la conférence précitée, d'où il ressort qu'il est urgent de tirer pleinement parti des opportunités économiques et sociales qu'offrent les TIC et d'élaborer à cet effet une politique des TIC énergique et intégrée, comportant:


E-government is een grondige herdenking van de relaties tussen de openbare diensten, de burgers en de ondernemingen door gebruik te maken van opportuniteiten geboden door moderne technologieën, internet en nieuwe media.

L'e-government implique que les relations entre les services publics, les citoyens et les entreprises soient profondément repensées, en utilisant les opportunités offertes par les technologies modernes, Internet et les nouveaux médias.


E-government is een grondige herdenking van de relaties tussen de openbare diensten, de burgers en de ondernemingen door gebruik te maken van opportuniteiten geboden door moderne technologieën, internet en nieuwe media.

L'e-government implique que les relations entre les services publics, les citoyens et les entreprises soient profondément repensées, en utilisant les opportunités offertes par les technologies modernes, Internet et les nouveaux médias.


Door het wegnemen van de beperkingen die vroeger in de bilaterale luchtvaartakkoorden op het vlak van de controle en de eigendom van de luchtvaartmaatschappijen bestonden, zullen er tevens nieuwe opportuniteiten aan de investeerders worden geboden.

De nouvelles opportunités seront également offertes aux investisseurs en supprimant les barrières existantes précédemment dans les accords bilatéraux aériens, en matière de contrôle et de propriété de compagnies aériennes.


Door het wegnemen van de beperkingen die vroeger in de bilaterale luchtvaartakkoorden op het vlak van de controle en de eigendom van de luchtvaartmaatschappijen bestonden, zullen er tevens nieuwe opportuniteiten aan de investeerders worden geboden.

De nouvelles opportunités seront également offertes aux investisseurs en supprimant les barrières existantes précédemment dans les accords bilatéraux aériens, en matière de contrôle et de propriété de compagnies aériennes.


Het zal in de eerste plaats aan de toekomstige senatoren zijn om deze hervorming in de praktijk waar te maken en de geboden kansen en opportuniteiten te grijpen.

C'est avant tout aux futurs sénateurs qu'il incombera de concrétiser cette réforme dans la pratique et de saisir les chances et opportunités offertes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportuniteiten geboden' ->

Date index: 2024-04-12
w