Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan overspel schuldig bevonden persoon
Hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten
In overtreding bevonden worden
Opportuun achten
Zeewaardig bevonden

Traduction de «opportuun bevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten

leurs pleins pouvoirs,reconnus en bonne et due forme


aan overspel schuldig bevonden persoon

personne convaincue d'adultère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In gemeenschappelijk overleg met alle betrokken partijen werd het evenwel opportuun bevonden, om naar aanleiding van het dreigingsniveau 4 in Brussel, de verplichte multidisciplinaire test uit te stellen naar een latere datum.

De commun accord entre toutes les parties concernées, il a toutefois été jugé opportun, eu égard au niveau 4 de la menace à Bruxelles, de reporter le test pluridisciplinaire obligatoire à une date ultérieure.


1. a) In gemeenschappelijk overleg met alle betrokken partijen werd het opportuun bevonden om de verplichte multidisciplinaire test uit te stellen naar een latere datum. Dit eveneens in navolging van de aanbeveling van de hoge ambtenaar van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de hulpdiensten niet bijkomend te belasten.

1. a) C'est de commun accord avec l'ensemble des parties concernées qu'il a été jugé opportun de reporter l'exercice pluridisciplinaire obligatoire à une date ultérieure, faisant suite également à la recommandation du haut fonctionnaire de la Région de Bruxelles-Capitale de ne pas imposer de charge supplémentaire aux services de secours.


Om elk risico te vermijden en ter versterking van de politiek gericht op de bescherming van de volksgezondheid, hebben bepaalde internationale organisaties (IRPA, CENELEC, IEEE, ..) het opportuun bevonden om grenswaarden vast te stellen, die geacht worden zonder risico te zijn.

Pour éviter tout risque et renforcer la politique de protection de la santé, certaines organisations internationales (I.R.P.A., C.E.N.E.L.E.C., I. E.E.E., ..) ont quand même jugé opportun de fixer des valeurs limites considérées comme étant sans risque.


2) Zolang de hogervermelde studie met betrekking tot palliatieve zorg niet was afgerond werd het niet opportuun bevonden om een nieuw rapport voor te bereiden.

2) Tant que l'étude précitée relative aux soins palliatifs n'était pas terminée, il n’était pas opportun de préparer un nouveau rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze investering werd, gezien de nakende komst van FEDCOM, weliswaar overwogen, maar niet opportuun bevonden.

Cet investissement a bel et bien été envisagé, étant donné la prochaine introduction de FEDCOM, mais n’a pas été jugé opportun.


Toen bleek dat bepaalde wapens die voorkwamen op de lijst van vrij verkrijgbare wapens op rookzwak kruit in bijlage bij het KB van 20/9/91 in veel grotere hoeveelheden dan verwacht op de markt zijn, vaak werden verward met sterk gelijkende vergunningsplichtige varianten, het voorwerp uitmaakten van smokkel naar buurlanden waar ze vergunningsplichtig zijn, en sommige in het crimineel milieu werden aangetroffen, werd het opportuun bevonden om deze lijst integraal (6) af te schaffen.

Lorsqu'il est apparu que certaines armes figurant sur la liste des armes à feu à poudre vive en vente libre, en annexe à l'AR du 20/9/91 se trouvent sur le marché en des quantités beaucoup plus importantes que prévu, qu'elles étaient souvent confondues avec des variantes très semblables mais soumises à autorisation, qu'elles faisaient l'objet de trafics vers les pays voisins où elles sont soumises à autorisation, et que certaines étaient retrouvées dans le milieu criminel, il a été jugé opportun de supprimer intégralement (6) cette liste.


Vindt hij het, wat de grond van de zaak betreft, niet opportuun een objectieve en transparante selectieprocedure in te voeren voor de personen die bekwaam bevonden zijn en waarbij uiting wordt gegeven aan die erkenning door middel van een getuigschrift en een titel, met een gradatie in de erkenning van de bekwaamheden naargelang van het niveau van managementverantwoordelijkheid?

Plus fondamentalement, n'estime-t-il pas opportun de mettre en œuvre une procédure de sélection objective et transparente de personnes reconnues aptes et pour lesquelles cette reconnaissance se matérialiserait par un brevet et un titre avec une gradation dans la reconnaissance des aptitudes en fonction du niveau de responsabilité managériale ?


Bovendien is een jury niet gehouden om in de motivering van een besluit om een kandidaat niet toe te laten tot een examen, te preciseren welke antwoorden van de kandidaat onvoldoende zijn bevonden of uit te leggen waarom deze antwoorden onvoldoende zijn bevonden, aangezien een zodanig gedetailleerde motivering niet noodzakelijk is om de kandidaat in staat te stellen te beoordelen of het indienen van een klacht of indien nodig het instellen van beroep opportuun is, en om de rechter in staat te stellen zijn rechterlijke toetsing te verr ...[+++]

En outre, un jury n’est pas tenu, en motivant une décision de ne pas admettre un candidat à une épreuve, de préciser lesquelles des réponses dudit candidat ont été jugées insuffisantes ou d’expliquer pourquoi ces réponses ont été jugées insuffisantes, car un tel degré de motivation n’est pas nécessaire pour permettre au candidat d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’une réclamation ou, le cas échéant, d’un recours ou pour permettre au juge d’exercer son contrôle juridictionnel (arrêts du Tribunal de première instance du 14 juillet 1995, Pimley-Smith/Commission, T‑291/94, points 63 et 64, et Konstantopoulou/Cour de justice, précit ...[+++]


Rekening houdend met het aantal te behandelen dossiers werd het niet opportuun bevonden om op andere plaatsen controles af te schaffen.

Compte tenu du nombre de dossiers à traiter, il n'a pas été jugé opportun d'en supprimer à d'autres endroits.


Het voorstel van richtlijn werd in de loop van 2009 besproken binnen de Raad van de EU. Teneinde geen tegenstrijdigheden ten opzichte van de toekomstige tekst van die richtlijn te doen ontstaan, werd het opportuun bevonden om de besprekingen met de lidstaten van de EU voor het sluiten van administratieve regelingen tijdelijk op te schorten.

En vue de ne pas créer des contradictions par rapport au futur texte de cette directive, il a été jugé opportun de suspendre provisoirement les discussions avec les États membres de l'UE visant à conclure des arrangements administratifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportuun bevonden' ->

Date index: 2025-02-08
w