Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportuun geacht gezien " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de militairen die een post uitoefenen waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel is vereist, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Een tijdelijke ambtsontheffing is een maatregel die aanvaard of geweigerd kan worden door de overheid. Met het oog op meer duidelijkheid en gelijkheid wordt het opportuun geacht om de mogelijke redenen van een weigering door de wetgever te bepalen. Zo wordt bepaald dat een militair die een functie uitoefent waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel vereist is, in principe geen tijdelijke ambtsontheffing op aanvraag kan bekomen. De Koning zal ...[+++]

En ce qui concerne les militaires qui exercent un poste nécessitant un profil de compétences spécifique et rare, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « Un retrait temporaire d'emploi est une mesure qui peut être acceptée ou refusée par l'autorité. Pour une question de clarté et d'égalité, il est jugé opportun que les motifs possibles d'un refus soient fixés par le législateur. Ainsi, il est fixé qu'un militaire qui occupe une fonction nécessitant un profil de compétences spécifique et rare, ne peut en principe pas obtenir un retrait temporaire d'emploi à la demande. Le Roi fixera la liste des fonctions nécessitant un tel p ...[+++]


— 1998-1999 : het aantal woninginbraken is voor deze periode in principe opvraagbaar maar de verspreiding van deze gegevens wordt niet opportuun geacht gezien de productiewijze van de politiële criminaliteitsstatistieken 2000-2004 duidelijke methodologische verschillen vertoont met het verleden waardoor de vergelijkbaarheid niet langer gegarandeerd is.

— 1998-1999 : en principe, il est possible de demander le nombre de cambriolages dans les habitations pour cette période, mais la diffusion de ces données n'est pas jugée opportune, car le mode de production des statistiques policières en matière de criminalité 2000-2004 présente des différences méthodologiques évidentes par rapport au passé, ce qui ne permet plus de garantir la comparabilité.


6. In de tweede plaats lijkt het willen toepassen van strafrechtelijke sancties op octrooigebied haaks te staan op het standpunt dat het Europees Parlement op de plenaire vergadering van 6 juli 2005 heeft ingenomen toen het het voorstel van de Commissie betreffende de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen (2005/0047(COD)) verwierp: als het Parlement het destijds met een zeer grote meerderheid regelgeving op dit terrein niet opportuun heeft geacht om regels voor deze materie uit te vaardigen, dan zou het vaststellen van strafrechtelijke bepalingen ter bescherming van octrooien (waarvoor inderdaad geen regelgevi ...[+++]

6. Ensuite, vouloir appliquer des sanctions pénales au domaine des brevets semble en contradiction patente avec la position adoptée par le Parlement européen, lequel, lors de sa séance plénière du 6 juillet 2005, rejeta la proposition de la Commission à propos d'une directive relative à la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur (2002/0047/(COD)): si le Parlement fut d'avis à l'époque, à une très large majorité, que réglementer la matière était inopportun, prévoir aujourd'hui des sanctions pénales pour protéger les brevets (pour lesquels précisément une réglementation fait défaut) équivaudrait à anticiper de manière fr ...[+++]


3. Gezien enerzijds de hiervoor aangehaalde elementen en anderzijds de huidige budgettaire beperkingen wordt het momenteel niet opportuun geacht de pensioenregeling te herzien van het personeel dat een paratoelage ontvangt.

3. Etant donné les éléments cités ci-dessus et les limitations budgétaires actuelles, il n'est pas opportun de revoir le régime des pensions du personnel qui perçoit une prime de parachutiste.


Gezien de grondige verschillen tussen reserve- en beroeps- onderofficier inzake finaliteit van de vorming (en daarmee samenhangend de duur van de opleiding), opengestelde functies, tijdstip van aanstelling en benoeming, en bezoldiging, werd het opportuun geacht en dus ook statutair voorzien alle KBOO op voet van gelijkheid te behandelen. b) Anderzijds kan de KROO op het einde van zijn diensttermijn een vrijwillige encadreringsprestatie van een jaar volbrengen, die door drie opeenvol- gende jaarlijkse wederdienstnemingen tot maxi- mum vier jaar kan worden ...[+++]

Etant donné les différences profondes entre sous- officier de réserve et sous-officier de carrière en matière de finalité de la formation (et de durée de l'instruction y afférente), fonctions ouvertes, moment de commission et de nomination, et de salaire, il a été estimé opportun, et on l'a donc prévu statutairement, de traiter tous les CSOC sur un pied d'égalité. b) D'autre part le CSOR peut, à la fin de son terme de service, effectuer une prestation volontaire d'encadrement d'un an, qui peut être étendue jusqu'à un maximum de quatre ans par trois ren- gagements annuels successifs.


5. a) Wat zijn de richtlijnen die gegeven worden aan de verantwoordelijken voor het beheer van deze beleggingen? b) Gezien de blunder met het GTS-aandeel, kan deze dienst bekwaam worden geacht voor het beheer van zulke aanzienlijke beleggingen met het geld van de belastingbetaler? c) Is zulke manier van beleggen met dit geld opportuun?

4. Comment expliquez-vous que des capitaux qui du fait même de leur nature ne peuvent être placés que temporairement, sont investis dans des actions, alors qu'il est impossible de prévoir quand cet argent pourra à nouveau être disponible? 5. a) Quelles directives sont données aux responsables de la gestion de ces placements? b) Ce service peut-il, compte tenu de la bévue de l'action GTS, être considéré comme compétent pour gérer des placements d'une telle ampleur impliquant l'argent du contribuable? c) Est-il bien opportun de placer cet argen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportuun geacht gezien' ->

Date index: 2023-04-01
w