Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale Oppositie Unie
POC
Platform van de gezamenlijke oppositie
Politieke oppositie
Termijn voor het instellen van oppositie
Termijn voor oppositie

Vertaling van "oppositie schaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
termijn voor het instellen van oppositie | termijn voor oppositie

délai d'opposition




Nationale Oppositie Unie

Union nationale d'opposition | Union nicaraguayenne d'opposition | UNO [Abbr.]


Platform van de gezamenlijke oppositie | POC [Abbr.]

Plate-forme de l'opposition conjointe | POC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als lid van de oppositie schaart hij zich volmondig achter dit amendement.

En tant que membre de l'opposition, il souscrit pleinement à cet amendement.


Als lid van de oppositie schaart hij zich volmondig achter dit amendement.

En tant que membre de l'opposition, il souscrit pleinement à cet amendement.


Er is een politiek akkoord, waar ook de oppositie zich achter schaart, om daartoe de nodige middelen vrij te maken.

Il y a un accord politique, derrière lequel se range aussi l'opposition, qui vise à libérer les moyens nécessaires.


Spreker schaart zich achter de stelling van de minister dat de oppositie haar ongenoegen juist niet over de artikelen 15 en 16 zou moeten ventileren.

L'orateur se rallie à l'avis de la ministre, selon lequel ce sont précisément les articles 15 et 16 que l'opposition devrait s'abstenir de critiquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker schaart zich achter de stelling van de minister dat de oppositie haar ongenoegen juist niet over de artikelen 15 en 16 zou moeten ventileren.

L'orateur se rallie à l'avis de la ministre, selon lequel ce sont précisément les articles 15 et 16 que l'opposition devrait s'abstenir de critiquer.


5. steunt krachtig de oproep van de Turkse premier aan president al-Assad om onmiddellijk af te treden; schaart zich achter de veroordeling door de Turkse regering van het systematische gebruik van geweld door de Syrische regering, en achter de sancties die Turkije heeft genomen tegen het Syrische bewind; prijst de krachtige steun van Turkije aan de Syrische bevolking, ook door de opvang van vluchtelingen aan de Turks-Syrische grens; steunt de verzoeken om instelling van bufferzones langs de Turks-Syrische grens om Syrische vluchtelingen op te vangen en de mogelijkheid te scheppen voor degenen die worden vervolgd door het regime hun t ...[+++]

5. soutient avec force l'appel à démissionner immédiatement, lancé par le premier ministre turc au président Bachar Al-Assad; salue la condamnation, par le gouvernement turc, des violences systématiques commises par le gouvernement syrien, et accueille avec faveur les sanctions décrétées par la Turquie contre le régime syrien; rend hommage au fort soutien apporté par la Turquie à la population syrienne, notamment en accueillant des réfugiés à la frontière turco-syrienne; apporte son appui aux appels visant à aménager des zones tampons le long de la frontière turco-syrienne afin d'accueillir les réfugiés syriens, de permettre aux personnes poursuivies par le régime d'y trouver refuge et protection et de permettre à l' ...[+++]


8. roept de Commissie op om met alle financiële en politieke middelen de inspanningen van het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties in Belarus te steunen om de democratie te bevorderen en zich te verzetten tegen het regime; schaart zich achter het verzoek van de Belarussische oppositie om de financiële steun voor de politieke vertegenwoordiging van de Belarussische democratische oppositie en het maatschappelijk middenveld in Brussel te verhogen; verzoekt de Commissie eveneens de bes ...[+++]

8. invite la Commission à soutenir, par tout moyen financier et politique, les efforts déployés par la société civile biélorusse, les médias indépendants et les organisations non gouvernementales du pays afin de favoriser la démocratie et de s'opposer au régime; soutient la demande de l'opposition biélorusse visant à accroître l'aide financière en faveur de la représentation politique de l'opposition démocratique et de la société civile biélorusses à Bruxelles; demande également à la Commission de mettre un terme à sa coopération avec la Biélorussie ainsi qu'à l'aide qu'elle apporte aux médias détenus par l'État biélorusse;


27. schaart zich achter het verzoek van de Belarussische oppositie om in Brussel een kantoor te openen voor de politieke vertegenwoordiging van de Belarussische democratische oppositie en het maatschappelijk middenveld; onderstreept dat de EU en haar partners moeten zorgen voor een passende financiële ondersteuning voor dat kantoor;

27. soutient la demande de l'opposition biélorusse de création d'un bureau de représentation politique de l'opposition démocratique et de la société civile biélorusses à Bruxelles; fait valoir que ce bureau devrait bénéficier d'un appui financier suffisant de la communauté des États membres de l'Union et de ses partenaires;


En nu is hij dus onmiddellijk bij zijn terugkomst gearresteerd. Daarom hoop ik, mijnheer de Voorzitter, dat ons Parlement zich uit respect voor deze democratische vorm van oppositie in Syrië achter de heer Labouani schaart en dat u een brief wilt schrijven, bijvoorbeeld aan de Syrische autoriteiten, om uiting te geven aan onze bezorgdheid en aan het feit dat wij het niet eens zijn met deze gang van zaken.

Je souhaiterais par conséquent, Monsieur le Président, que par égard à ce type d’opposition démocratique en Syrie, notre Parlement s’aligne derrière lui et que vous écriviez une lettre, par exemple aux autorités syriennes, pour marquer notre inquiétude et notre désaccord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppositie schaart' ->

Date index: 2023-03-08
w