Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegraven grond
Als oprecht en volledig verklaard
Bij de hoop
Counselen inzake hoop
Heuvel
Hoop
Hoop geven
Koop bij de hoop
Ware en oprechte schuldvordering

Traduction de «oprechte hoop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ware en oprechte schuldvordering

créance sincère et véritable


als oprecht en volledig verklaard

certifié sincère et complet


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir






afgegraven grond | berg/hoop op-/afgegraven grond

monticules de déchets et excavations | tas de déblai




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is ze psychologisch sterker dan het traditionele Vlaamse geklaag over Brussel : ze vertrekt vanuit gezond zelfvertrouwen en oprechte hoop op verandering en beterschap voor Vlaanderen én Brussel.

En outre, elle est psychologiquement plus forte que les doléances flamandes traditionnelles concernant Bruxelles: elle se base sur une saine confiance en soi et sur un sincère espoir de changement et d'amélioration tant pour la Flandre que pour Bruxelles.


23. is verheugd over de oprichting door de Malinese regering van een nationale commissie voor dialoog en verzoening op 6 maart 2013, voor een termijn van twee jaar; onderstreept dat deze nationale commissie zo representatief mogelijk moet zijn en dat zij zo spoedig mogelijk concrete resultaten moet opleveren; is in dit verband met name verheugd over het inclusieve lidmaatschap van de nationale commissie, zoals blijkt uit de vicevoorzitters ervan, en ziet dit als een als een teken dat belang wordt gehecht aan inclusiviteit en pluralisme in het politieke proces; merkt op dat de nationale commissie is belast met de documentering van de mensenrechtenschendingen sinds het begin van het conflict; spoort de commissie voorts aan om de kwesties ...[+++]

23. salue l'établissement, par le gouvernement malien, d'une commission nationale de dialogue et de réconciliation le 6 mars 2013, avec un mandat de deux ans; maintient que la commission nationale doit être aussi représentative que possible, et qu'elle doit produire des résultats dès que possible; salue en particulier, à cette fin, le caractère inclusif de la composition de la commission nationale, comme on peut le voir d'après les vice-présidents, qui représente l'engagement envers l'inclusion et le pluralisme dans le processus politique; observe que la commission nationale est chargée de recueillir des informations sur les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; encourage par ailleurs la commission à exam ...[+++]


14. neemt kennis van de recente juridische ontwikkelingen ten aanzien van het verbod van de EU op zeehondenproducten, en met name van het verzoek van Canada aan de WTO om een officieel panel voor geschillenbeslechting in het leven te roepen; verwacht van de Commissie dat zij onverminderd vasthoudt aan het standpunt van de EU inzake het verbod op zeehondenproducten; spreekt de oprechte hoop uit dat Canada de WTO-procedure, die niet bevorderlijk is voor positieve handelsrelaties, intrekt voordat de CETA-overeenkomst door het Europees Parlement moet worden geratificeerd;

14. prend acte des évolutions juridiques récentes en ce qui concerne l'interdiction des produits dérivés du phoque en vigueur dans l'Union, notamment la requête introduite par le Canada auprès de l'OMC concernant la création d'un groupe spécial de règlement des différends; attend de la Commission qu'elle reste ferme quant à la position de l'Union sur l'interdiction des produits dérivés du phoque et exprime son vif espoir que le Canada abandonnera le recours qu'il a introduit auprès de l'OMC, lequel va à l'encontre des relations commerciales, avant que l'accord économique et commercial global ne doive être ratifié par le Parlement europé ...[+++]


4. steunt de Indiase regering in haar strijd tegen het terrorisme en spreekt de oprechte hoop uit dat de daders en degenen die verantwoordelijk zijn voor deze terroristische daden na een volledig onderzoek voor de rechter zullen worden gebracht en verzoekt tevens de Indiase autoriteiten, en met name die van de gemeente Mumbai, alles in het werk stellen om confrontaties tussen religieuze gemeenschappen te voorkomen;

4. soutient le gouvernement indien dans sa lutte contre le terrorisme et espère sincèrement que les auteurs et les responsables de ces actes terroristes seront poursuivis en justice après une instruction menée jusqu'au bout; demande en même temps aux autorités indiennes et, en particulier, à la municipalité de Bombay de tout faire pour éviter des affrontements entre communautés religieuses;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. spreekt de oprechte hoop uit dat de recente vooruitgang in het vredesproces op het Koreaanse schiereiland niet aan het wankelen zal worden gebracht, en dat alle hangende problemen, met inbegrip van kern- en raketkwesties, tijdig door middel van een dialoog zullen worden opgelost;

13. espère sincèrement que les progrès qui ont été récemment réalisés dans le processus de paix dans la péninsule coréenne ne seront pas remis en cause, et que toutes les questions en suspens, y compris celles relatives au domaine nucléaire et aux missiles, seront réglées par le dialogue et en temps utile;


12. spreekt de oprechte hoop uit dat de recente vooruitgang in het vredesproces op het Koreaanse schiereiland niet aan het wankelen zal worden gebracht, en dat alle hangende problemen, met inbegrip van kern- en raketkwesties, tijdig door middel van een dialoog zullen worden opgelost;

12. espère sincèrement que les progrès qui ont été récemment réalisés dans le processus de paix dans la péninsule coréenne ne seront pas remis en cause, et que toutes les questions en suspens, y compris celles relatives au domaine nucléaire et aux missiles, seront réglées par le dialogue et en temps utile;


Ik hoop oprecht dat tijdens de volgende legislatuur ter zake van dit dossier aanzienlijke vooruitgang zal worden geboekt.

J'espère sincèrement que ce dossier pourra progresser de façon substantielle pendant la prochaine législature.


De Unie geeft in dit verband uiting aan haar oprechte hoop dat hiermee de eerste echte en transparante stappen zijn gezet op weg naar een een democratische samenleving waarvan niemand zal worden uitgesloten en spreekt haar waardering uit voor de belofte dat nieuwe electorale instellingen zullen worden ingevoerd en voor het voornemen van de militaire regering om niet in te grijpen in de vrije vorming van nieuwe politieke partijen, noch in het vrije verloop van de verkiezingen.

Dans ce contexte, l'Union espère sincèrement qu'une voie véritable et transparente sera ainsi tracée vers une société démocratique non exclusive et elle salue la promesse de nouvelles institutions électorales et l'intention du régime militaire de ne pas intervenir dans la formation, en toute liberté, de nouveaux partis politiques et dans un processus électoral libre.


De EU geeft uiting aan de oprechte hoop dat de uitslagen van de verkiezingen zullen bijdragen aan de invoering van het noodzakelijke democratische kader waarin vooruitgang kan worden geboekt op de weg naar een alomvattende oplossing van het conflict.

L'UE espère sincèrement que les résultats des élections contribueront à créer le cadre démocratique nécessaire dans lequel des progrès pourront être accomplis sur la voie d'un règlement global du conflit.


Ik hoop alleen dat we mogen rekenen op de oprechte en zeer actieve steun van de regering en van de premier.

J'espère seulement que nous pourrons compter sur le soutien loyal et très actif tant du gouvernement que du premier ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprechte hoop' ->

Date index: 2023-07-11
w