Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Beleggingsfondsen oprichten
Educatief netwerk oprichten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Investeringsfondsen oprichten
Krachtens
Krachtens overeenkomst
Onderwijsnetwerk oprichten
Oprichten
Redactieraad oprichten
Redactieraad samenstellen
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Traduction de «oprichten krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleggingsfondsen oprichten | investeringsfondsen oprichten

créer des fonds d’investissement


educatief netwerk oprichten | onderwijsnetwerk oprichten

établir un réseau éducatif


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]




gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales




Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht

Convention concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical | Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 (C87)




redactieraad oprichten | redactieraad samenstellen

créer un comité de rédaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderhavige rapport is een inventarisatie van de voortgang die de lidstaten eind 2012 hadden geboekt bij het oprichten van BMG's zoals vereist krachtens artikel 21 van de Kaderrichtlijn mariene strategie.

Le présent rapport dresse un bilan des progrès accomplis par les États membres dans la mise en place des zones marines protégées jusqu’à la fin de 2012, ainsi que l’exige l’article 21 de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin».


Het feit dat de regionale en communautaire regelgevers zelf openbare instellingen mogen oprichten krachtens artikel 9 B.W.H.I. en dat daarbij mag worden afgeweken van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, doet daaraan geen afbreuk.

Le fait qu'en vertu de l'article 9 de celle-ci, le pouvoir réglementaire régional ou communautaire peut lui-même créer des organismes publics et déroger ainsi à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, n'y change rien.


Art. 10. § 1. Met het oog op het verzekeren van de dekking voor de risico's bedoeld in deze wet, kan de Koning een Tariferingsbureau oprichten dat tot taak heeft het vaststellen van de premie en van de voorwaarden waaronder een verzekeringsonderneming een persoon dekt die gehouden is tot de verzekeringsplicht krachtens deze wet, en die geen dekking vindt op de reguliere markt.

Art. 10. § 1. En vue d'assurer la couverture des risques visés dans la présente loi, le Roi peut mettre en place un Bureau de tarification qui a pour mission d'établir la prime et les conditions auxquelles une entreprise d'assurance couvre une personne soumise à l'obligation d'assurance en vertu de la présente loi, qui ne trouve pas de couverture sur le marché régulier.


Het feit dat de regionale en communautaire regelgevers zelf openbare instellingen mogen oprichten krachtens artikel 9 B.W.H.I. en dat daarbij mag worden afgeweken van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, doet daaraan geen afbreuk.

Le fait qu'en vertu de l'article 9 de celle-ci, le pouvoir réglementaire régional ou communautaire peut lui-même créer des organismes publics et déroger ainsi à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, n'y change rien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dienst Management Support heeft bij elk van deze opdrachten instrumenten ontwikkeld en wil deze standaardiseren teneinde ze ter beschikking te stellen van het netwerk of de netwerken die de dienst kan oprichten krachtens bovengenoemde bepaling ».

Le Management Support a développé des outils à l'occasion de chacune de ces missions, et s'apprête à les standardiser de manière à les mettre à la disposition du ou des réseaux qu'il a la faculté de constituer en vertu de la même disposition».


Tenslotte is het nodig dat ook voor de andere graden die de Koning krachtens artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek kan oprichten, een vergelijkend wervingsexamen wordt opgelegd aan de kandidaten.

Enfin, il est nécessaire que les candidats à d'autres grades que le Roi peut créer en application de l'article 185 du Code judiciaire soient également soumis à un concours.


2. In afwijking van lid 1, vierde alinea, kan het Associatiecomité, in verband met problemen die het oprichten van een nieuwe industrie met zich meebrengt, en wanneer bepaalde sectoren worden geherstructureerd of met grote moeilijkheden te kampen hebben, Jordanië bij uitzondering toestaan de krachtens lid 1 genomen maatregelen te handhaven voor een periode van maximaal drie jaar na de overgangsperiode van twaalf jaar.

2. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1 quatrième alinéa, le comité d'association peut, pour tenir compte des difficultés liées à la création d'une nouvelle industrie ou lorsque certains secteurs sont restructurés ou confrontés à de graves difficultés, à titre exceptionnel, autoriser la Jordanie à maintenir les mesures déjà prises en vertu du paragraphe 1 pendant une période maximale de trois ans au-delà de la période de transition de douze ans.


Agentschappen of bijkantoren die binnen de EU zijn opgericht maar die behoren tot ondernemingen waarvan het hoofdkantoor buiten de EU gevestigd is, krijgen een vergunning als zij krachtens de nationale wetgeving bevoegd tot het verrichten van de desbetreffende werkzaamheden, een agentschap of bijkantoor oprichten op het grondgebied van die lidstaat en een algemeen gevolmachtigde aanwijzen die door de bevoegde autoriteit moet zijn erkend.

Les agences ou succursales établies à l'intérieur de la l'UE mais qui relèvent d'entreprises dont le siège social est situé hors de l'UE disposeront d'un agrément après avoir notamment satisfait aux conditions suivantes: avoir été habilitée en vertu de la législation nationale, créer une agence ou succursale sur le territoire de cet État membre, et désigner un mandataire général qui doit être agréé par l'autorité compétente.


Krachtens de bestaande elektriciteits- en gasrichtlijnen moeten de lidstaten nationale regelgevende instanties oprichten.

Les directives existantes sur l’électricité et le gaz imposaient aux États membres d’établir des autorités de régulation.


Agentschappen of bijkantoren die binnen de EU zijn opgericht maar die behoren tot ondernemingen waarvan het hoofdkantoor buiten de EU gevestigd is, krijgen een vergunning als zij krachtens de nationale wetgeving bevoegd tot het verrichten van de desbetreffende werkzaamheden, een agentschap of bijkantoor oprichten op het grondgebied van die lidstaat en een algemeen gevolmachtigde aanwijzen die door de bevoegde autoriteit moet zijn erkend.

Les agences ou succursales établies à l'intérieur de la l'UE mais qui relèvent d'entreprises dont le siège social est situé hors de l'UE disposeront d'un agrément après avoir notamment satisfait aux conditions suivantes: avoir été habilitée en vertu de la législation nationale, créer une agence ou succursale sur le territoire de cet État membre, et désigner un mandataire général qui doit être agréé par l'autorité compétente.


w