Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend Protocol bij het Zoutverdrag

Traduction de «oprichten tegen december » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake de bescherming van de Rijn tegen verontreiniging door chloriden, ondertekend op 3 december 1976 in Bonn | Aanvullend Protocol bij het Zoutverdrag

Protocole additionnel à la Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution par des chlorures, signée à Bonn le 3 décembre 1976 | protocole additionnel à la Convention sur les chlorures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moesten de FAB's oprichten tegen december 2012, maar geen enkele van de 9 opgerichte FAB's is al volledig operationeel.

Bien que l’échéance de décembre 2012 ait été imposée aux États membres pour créer les FAB, aucun des neuf FAB qui ont été établis n’est totalement opérationnel.


b) de conclusies van de Raad van de Europese Unie over de bestrijding van geweld tegen vrouwen en het oprichten van hulpdiensten voor de slachtoffers van huiselijk geweld (6 december 2012);

b) les conclusions du Conseil de l'Union européenne sur la lutte contre la violence envers les femmes et la mise en place des services d'aide aux victimes de violences domestiques (6 décembre 2012);


In dit opzicht dient erop gewezen te worden dat de Raad van de Mededinging, na de op 19 december 2003 door de Europese Commissie besliste verwijzing van het dossier, op 8 maart 2004 (beslissing nr. 2004-C/C-26) heeft besloten om zich niet te verzetten tegen het oprichten van de nieuwe gemengde intercommunale Sibelga, ontstaan uit de hergroepering van de intercommunales van de groepen Interelec-Interga en Sibelgaz.

A cet égard, il y a lieu de rappeler que le Conseil de la concurrence, sur renvoi du dossier décidé par la Commission européenne le 19 décembre 2003, a décidé le 8 mars 2004 (décision n° 2004-C/C-26) de ne pas s'opposer à l'opération de constitution de la nouvelle intercommunale mixte Sibelga, issue du regroupement des intercommunales des groupes Interelec - Interga et Sibelgaz.


5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen, ondertekend te Genève op 28 juli 1951; die beslissing kan ni ...[+++]

5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ne peut faire l'objet d'une suspension par le Conseil d'Etat; - l'insertion dans l'article 52 de la loi, ...[+++]




D'autres ont cherché : aanvullend protocol bij het zoutverdrag     oprichten tegen december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichten tegen december' ->

Date index: 2024-10-22
w